[加味犀角消毒飮][가미서각소독음]

治痘疹毒氣壅棽 未能勻透

及口舌生瘡 不能橪乳

鼠粘子一錢二分, 甘草五分

防風, 升麻 各三分

荊芥穗, 麥門冬, 犀角屑, 桔梗 各二分

右犫作一貼 水煎服[丹心]

마마와 홍역 때 독기가 막혀서 구슬과 꽃이 고루 내돋지 못하고

입과 혀가 헐어서 젖을 빨지 못하는 것을 치료한다.

우엉씨(서점자) 4.8g, 감초 2g,

방풍, 승마 각각 1.2g,

형개수, 맥문동, 서각가루, 도라지(길경) 각각 0.8g.

위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹인다[단심].

'[雜病篇] > [小兒處方]' 카테고리의 다른 글

[回生散][회생산]  (0) 2023.07.02
[犀角地黃湯][서각지황탕]  (0) 2023.07.01
[加味消毒飮][가미소독음]  (0) 2023.06.29
[消毒飮][소독음]  (0) 2023.06.28
[龍腦膏子][용뇌고자]  (0) 2023.06.25

[加味消毒飮][가미소독음]

治搭栝腫

荊芥, 防風, 惡實, 甘草, 連翹, 羌活 各一錢

右犫作一貼 水煎服[醫脈]

탑시종을 치료한다.

형개, 방풍, 우엉씨(대력자), 감초, 연교, 강호리(강활) 각각 4g.

위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다[의림].

 

醫鑑 一名, [驅風解毒散]

의감에는 일명 구풍해독산(驅風解毒散)이라고 씌어 있다.

 

一人 頭項偏腫連一目 若半壺其 怴洪大

戴人曰 內經云 面腫者 風此 風乘陽明經也

氣血俱多風腫宜汗

先與 通聖散 去 硝黃 入薑瘳栥 同煎服微汗

以草莖刺 鼻中出血 其腫立消[子和]

 

어떤 사람이 목덜미 한쪽에서 눈까지 부어서 절반 쪼갠 박처럼 되었고 맥은 홍대(洪大)하였다.

그런데 대인이 보고 나서 내경에 얼굴이 부은 것은 풍()때문이라고 씌어 있다고 하면서

이것은 풍사가 양명경에 침범했기 때문이다고 하였다.

기와 혈이 다 많은 양명경에 풍사가 침범해서 부었을 때에는 땀을 내는 것이 좋다.

그리하여 먼저 통성산에서 망초, 대황을 빼고 생강, 파밑(총백), 약전국을 넣어서

달여 먹인 다음 땀을 약간 내게 하였다.

그 다음 풀대로 콧속을 찔러 주어 피가 나오게 하였더니 부은 것이 곧 내렸다[자화].

'[雜病篇] > [小兒處方]' 카테고리의 다른 글

[犀角地黃湯][서각지황탕]  (0) 2023.07.01
[加味犀角消毒飮][가미서각소독음]  (0) 2023.06.30
[消毒飮][소독음]  (0) 2023.06.28
[龍腦膏子][용뇌고자]  (0) 2023.06.25
[四順淸凉飮][사순청량음]  (0) 2023.06.24

[消毒飮][소독음]

治瞼生風粟

大黃氖, 荊芥穗 各二錢

惡實, 甘草 各一錢

右犫水煎服[得效]

一名, [加味荊黃湯][入門]

검생풍속(瞼生風粟)을 치료한다.

대황(잿불에 묻어 구운 것), 형개수 각각 8g,

우엉씨(대력자), 감초 각각 4g.

위의 약들을 썰어서 물에 달여 먹는다[득효].

일명 가미형황탕(加味荊黃湯)이라고도 한다[입문].

'[雜病篇] > [小兒處方]' 카테고리의 다른 글

[加味犀角消毒飮][가미서각소독음]  (0) 2023.06.30
[加味消毒飮][가미소독음]  (0) 2023.06.29
[龍腦膏子][용뇌고자]  (0) 2023.06.25
[四順淸凉飮][사순청량음]  (0) 2023.06.24
[甄陶散][견도산]  (0) 2023.06.23

[解毒][해독]

 

踈則無毒 密則有毒

急用凉藥 解之

雖數十貼不妨 無害眼之患.

구슬이 드물면 독이 없지만 배면[] 독이 있다.

빨리 성질이 서늘한 약을 써서 풀 것이다.

이런 약은 수십 첩을 써도 괜찮고 눈에도 해로울 염려가 없다.

 

密則毒甚 宜以淸凉之劑 解之 酒炒芩連之類 是也.

酒炒芩連 能解瘡毒(丹心).

구슬이 몹시 배면 독이 심한 것이므로 성질이 서늘한 약으로 풀어야 하는데

이때에는 속썩은풀(황금), 황련(모두 술로 축여 볶은 것)을 쓴다.

속썩은풀(황금)과 황련은 마마독을 잘 푼다[단심].

 

痘初出 如胸前稠密

急服消毒飮方見上加山査子 酒黃芩 紫草茸.

구슬이 처음 돋아 나올 때 가슴에 배게 돋으면

빨리 소독음(처방은 위에 있다)에 찔광이(산사)와 속썩은풀(황금, 술로 법제한 것), 자초용을 더 넣어 쓴다.

 

痘出太多 以犀角地黃湯方見血門

加味犀角消毒飮 山査子 紫草茸 糯米 解之(丹心).

구슬이 너무 많이 돋아 나온 데는 서각지황탕(처방은 혈문에 있다)이나

가미서각소독음에 찔광이(산사)와 자초용, 찹쌀 등을 더 넣어 독을 푼다[단심].

 

痘毒攻脾 則泄瀉 浮腫

於肝則眼生瞖膜

攻腎則耳痛膿出

攻肺則咳嗽痰盛(綱目).

마마독이 비()에 침범하면 설사와 부종(浮腫)이 생기고

간에 침범하면 눈에 예막( )이 생기며

()에 침범하면 귀가 아프고 고름이 나오며

()에 침범하면 기침이 나고 담이 성해진다[강목].

 

初出狀如蚊咬

色黑者 禱祈與熱相薄也

宜用人齒散 猪尾膏方見下.

구슬이 처음 돋을 때에는 모기에게 물린 것 같고

빛이 검은 것은 독기와 열이 서로 어울린 것인데

이때는 인치산, 저미고(처방은 아래에 있다)를 쓰는 것이 좋다.

 

毒鬱藏燥 痰盛狂叫 宜四齒散方見下加蟬殼

黑陷 發狂譫妄 犀角玳瑁汁調服

失治則不日聲啞而死.

독이 몰리고[] 5장이 조()하며 담이 성()하고 미친 듯이 소리를 치는 데는

사치산(처방은 아래에 있다)에 매미허물을 더 넣어 쓰고

거멓게 꺼져 들어가고 놀라며 발광하고 헛소리하는 데는

가미육일산(처방은 위에 있다)이나 지치와 골풀속살(등심초)를 두고

달인 물에 서각이나 대모를 간 즙을 타 먹인다.

제때에 치료하지 않으면 하루도 넘기지 못하고 목이 쉬면서 죽을 수 있다.

 

毒入胃 則腹上痘多靑紅紫色

外證 口角流涎者 死(入門).

독이 위에 들어가면 배에 푸르고 붉으며 자줏빛이 나는 구슬이 많이 돋는다.

겉으로 나타난 증상은 입귀로 군침이 흐르는데 죽을 수 있다[입문].

 

痘出 初如蚊咬如蚕種 或血紅一片 不分地界

毒氣太盛 宜神功散解之(回春).

구슬이 처음 돋을 때에 모기가 문 것 같거나

누에알 같거나 펀펀하게 벌겋고 경계가 분명치 않은 것은

독기가 아주 심한 것이므로 신공산(神功散)으로 풀어 주어야 한다[회춘].

 

解痘毒 黑散子 三豆飮 絲瓜湯三方見上

마마독을 푸는 데는 흑산자(黑散子), 삼두음(三豆飮), 사과탕(絲瓜湯)

(3가지 처방은 위에 있다) 등을 쓰는 것이 좋다.

'[雜病篇] > [小兒]' 카테고리의 다른 글

[辨痘輕重 順逆][변두경중 순역]  (0) 2023.07.09
[辨痘吉凶][변두길흉]  (0) 2023.07.08
[通治][통치]  (0) 2023.06.26
[收靨時吉凶證][수엽시길흉증]  (0) 2023.06.16
[收靨三朝][수엽삼조]  (0) 2023.06.15

[通治][통치]   [두루 치료하는 것]

痘瘡首尾 宜保元湯方見上 收靨吉凶條爲主治.

不快出 不起脹 不貫膿 不收靨 通用猪尾膏方見下 黑陷 救之.

凡出痘 起脹 回漿 貫膿 預陷不起 凝滯不行 俱以水楊湯方見上 起脹吉凶條 浴之.

마마에는 처음부터 마지막까지 보원탕을 주로 쓴다.

구슬이 시원히 나오지 않고 물이 실리지 않으며 고름이 잡히지 않고

딱지가 앉지 않는 데는 저미고(처방은 아래에 있다)를 두루 쓴다.

대개 구슬이 돋을 때와 물이 실릴 때, 고름이 잡힐 때에 꼭대기가 꺼져 들어가고

실린 물이 막혀서 돌지 못하는 데는 수양탕(처방은 아래에 있다)으로 목욕시킨다.

'[雜病篇] > [小兒]' 카테고리의 다른 글

[辨痘吉凶][변두길흉]  (0) 2023.07.08
[解毒][해독]  (0) 2023.06.27
[收靨時吉凶證][수엽시길흉증]  (0) 2023.06.16
[收靨三朝][수엽삼조]  (0) 2023.06.15
[貫膿時吉凶證][관농시길흉증]  (0) 2023.06.14

[龍腦膏子][용뇌고자]

治痘瘡 未透心煩狂躁 氣喘妄語

或見鬼神 或已發而倒櫏黑陷 不速治則毒入藏 必死

梅花腦子一錢  硏細 滴猪心血和 丸如豆子大

每服一丸 井華水化下 心煩狂躁 紫草湯化下

黑陷 溫淡酒化下 服畢少時 心神便定得睡 瘡復透活

一名, 猪心龍腦膏[活人]

구슬이 잘 내돋지 않아서 가슴이 답답하고 미친 듯이 날치며[] 숨이 차하고 헛소리하며

혹 헛것이 보이는 것 같다 하고 혹 이미 구슬이 내돋아서 도엽과 흑함이 된 것을 치료한다.

빨리 치료하지 않으면 독이 5장에 들어가서 반드시 죽는다.

용뇌 4g.

위의 약을 보드랍게 갈아서 돼지염통 피로 반죽한 다음 콩알만하게 알약을 만든다.

한번에 1알씩 깨끗한 물로 먹인다.

가슴이 답답하여 미친 듯이 날뛰는 데는 지치 달인 물에 풀어 먹인다.

흑함이 된 데는 따뜻하게 데운 약한 술에 풀어 먹이면

조금 있다가 정신이 안정되고 잠이 들면서 구슬이 다시 나온다.

일명 저심용뇌고(猪心龍腦膏)라고도 한다[활인].

'[雜病篇] > [小兒處方]' 카테고리의 다른 글

[加味消毒飮][가미소독음]  (0) 2023.06.29
[消毒飮][소독음]  (0) 2023.06.28
[四順淸凉飮][사순청량음]  (0) 2023.06.24
[甄陶散][견도산]  (0) 2023.06.23
[甘露回天飮][감로회천음]  (0) 2023.06.23

[四順淸凉飮][사순청량음]

治血熱

大黃蒸, 當歸, 赤芍藥, 甘草灸 各一錢二分半

右犫作一貼 入薄荷十葉 水煎服[入門]

一名 [淸凉飮子][局方]

혈열(血熱)을 치료한다.

대황(찐 것), 당귀, 함박꽃뿌리(적작약), 감초(닦은 것) 각각 5g.

위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 박하 10잎과 함께 물에 넣고 달여 먹는다[입문].

일명 청량음자(淸凉飮子)라고도 한다[국방].

'[雜病篇] > [小兒處方]' 카테고리의 다른 글

[消毒飮][소독음]  (0) 2023.06.28
[龍腦膏子][용뇌고자]  (0) 2023.06.25
[甄陶散][견도산]  (0) 2023.06.23
[甘露回天飮][감로회천음]  (0) 2023.06.23
[宣風散][선풍산]  (0) 2023.06.22

[甄陶散][견도산]

新瓦硏爲細末 羅過絹包裹 撲患處

若乾痂堆積內有窨膿 以鴨卵淸 調付(回春).

새 기왓장을 보드랍게 가루를 내어 채로 친 다음 비단 주머니에 넣어 헌 자리를 툭툭 치면서 묻혀 준다.

만일 마른 딱지가 앉고 그 속에 고름집에 있으면 진도산을 오리알 흰자위로 개어 붙인다[회춘].

'[雜病篇] > [小兒處方]' 카테고리의 다른 글

[龍腦膏子][용뇌고자]  (0) 2023.06.25
[四順淸凉飮][사순청량음]  (0) 2023.06.24
[甘露回天飮][감로회천음]  (0) 2023.06.23
[宣風散][선풍산]  (0) 2023.06.22
[異功散][이공산]  (0) 2023.06.21

[甘露回天飮][감로회천음]

砂糖屑半盞 入白沸湯一椀 調服(醫鑒).

사탕가루 반잔을 끓인 물 1사발에 타 먹인다[의감].

'[雜病篇] > [小兒處方]' 카테고리의 다른 글

[四順淸凉飮][사순청량음]  (0) 2023.06.24
[甄陶散][견도산]  (0) 2023.06.23
[宣風散][선풍산]  (0) 2023.06.22
[異功散][이공산]  (0) 2023.06.21
[解毒防風湯][해독방풍탕]  (0) 2023.06.20

[宣風散][선풍산]

治痘靑乾黑陷 煩渴腹脹而喘 二便赤澁

乃熱蓄於內 宜服

黑丑四兩取頭末一兩半生半炒

陳皮, 甘草 各二錢半, 檳峹兩箇

右細末 二三歲兒 服五分

四五歲已上兒 一錢 蜜湯下[錢氏]

구슬이 푸르고 마르며 거멓게 꺼져 들어가면서 번갈이 나고 배가 불러 오르며 숨이 차고

대소변이 붉고 잘 나오지 않는 것 등을 치료한다.

이것은 속에 열이 쌓인 것이므로 이 약을 쓰는 것이 좋다.

나팔꽃검은씨(흑축, 맏물가루를 낸 것 40g에서 20g은 생것, 20g은 닦은 것) 160g,

귤껍질(陳皮), 감초 각각 10g, 빈랑 2.

위의 약들을 보드랍게 가루를 내어 2-3살 어린이에게는 2g씩 먹이고

4-5살 이상의 어린이에게는 4g씩 꿀물로 먹인다[전씨].

 

[宣風散][선풍산]

治臍風撮口 多啼不乳 口出白沫

全蝎二十一箇全者 酒灸爲末 入麝香末一字

和勻每取半字 以金銀器 煎湯調下[丹心]

제풍증과 촬구증으로 울기만 하고 젖을 먹지 못하며 흰 거품침을 토하는 것을 치료한다.

전갈(온전한 것) 21마리(술로 축여 볶아서 가루낸다), 사향가루 1g.

위의 약들을 한데 섞어서 한번에 0.5g씩 금이나 은 그릇에 넣고 끓인 물에 타 먹인다[단심].

'[雜病篇] > [小兒處方]' 카테고리의 다른 글

[甄陶散][견도산]  (0) 2023.06.23
[甘露回天飮][감로회천음]  (0) 2023.06.23
[異功散][이공산]  (0) 2023.06.21
[解毒防風湯][해독방풍탕]  (0) 2023.06.20
[定中湯][정중탕]  (0) 2023.06.19

+ Recent posts