[玉版論要篇][옥판론요편]

 

黃帝問曰

余聞揆度奇恒所指不同用之奈何

황제께서 물으셨다.

"규도", "기항"의 각 서적에 기술된 진단법에 약간의 차이가 있는데,

그러한 진단법을 어떻게 쓰면 좋을 것인지?

 

岐伯對曰

揆度者度病之淺深也

奇恒者言奇病也

請言道之至數五色脈變

揆度奇恒道在於一

神轉不回回則不轉

乃失其機至數之要

迫近以微著之玉版命曰合玉機

기백이 대답하였다.

"규도"는 주로 질병의 경중에 대하여 33양경의 진단법을 말하고 있으며,

"기항"에서는 주로 기경이나, 락 등의 병변의 진단법이 기술되어 있으므로

이들은 관점이 다릅니다.

그래서 약간의 차이가 있는 것처럼 보이는 것입니다.

이들 진단법의 요점을 말씀드리면, 안면의 색택과 촌구맥의 변화 등의

원칙이 양쪽에 있어서 동일합니다.

인체의 신기라는 것은 어느 때나 순조롭게 운전되어야 하며,

반대의 작용을 허용하지 않습니다.

만약 역전하는 일이 생기면 신기나, 생명을 유지하는데

필요한 작용을 할 수 없으므로 그 기능을 상실합니다.

이들의 요점은 참으로 양자가 흡사하고 미묘하므로

이를 옥석에 새겨서 "옥판"이라고 명각 하여

"옥기편"과 함께 한쌍 으로 삼고자 합니다.

 

容色見上下左右各在其要

其色見淺者湯液主治十日已

其見深者必齊主治二十一日已

其見大深者醪酒主治百日已

대저 인간 체내의 이상은 모두 안면의 상하 좌우에서

일정한 부위와 색택을 가지고나타 난다는 일정한 규칙이 있습니다.

그 색택의 발현이 표면에 얕게 나타났을 때는

아직 경증이므로 쌀의 미음 등의 치료법으로 10일 가량이면 나을 것입니다.

그 색택이 약간 깊은 부위에 나타났을 때는

각종 약물을 배합한 처방을 요하며, 21 일가량 이면 나을 것입니다.

그 색택이 아주 깊은 부위에 침수되어 있을 때는

탁주 등의 약용주로써 치료하여 100일 가량이면 낫게 됩니다.

 

色夭面脫不治

百日盡已

脈短氣絶

病溫虛甚

色見上下左右

各在其要上爲逆下爲從

만약 그 색택이 이상이 있고,

정기가 빠진 듯이 생기 없는 안색을 하고 있는 환자는 낫지 않습니다.

100일 가량으로 죽게 될 것입니다.

이에 비하여 맥박에 관해 말씀드리면, 맥박이 짧고,

연한 기미가 없을 때는 사증이며,

발열하여 목이 마르고, 오한이 없는 온병 으로서

맥박의 형태가 매우 공허할 때도 역시 사증이므로 조심해야 합니다.

그런데 안면의 발색 부위는 상하 좌우로서 각기 정해진 점이 있습니다.

그러나 그 발색의 진행 방향이 위쪽으로 오르고 있는 것은

그 병이 역이라고 불리우는 상태에 있으며, 질이 나쁜 병임을 가리키고,

이와 반대로 아래쪽으로 내리고 있는 것은 그 병이 종이라고 불리 우는

상태에 있으며, 질이 좋은 병임을 가리키고 있습니다.

 

女子右爲逆左爲從

男子左爲逆右爲從

重陽死重陰死

陰陽反他治在權衡相奪

奇恒事也揆度事也

搏脈痺躄寒熱之交

여자는 오른쪽으로 진행하는 것을 역으로 보며,

왼쪽으로 진행하는 것을 종으로 봅니다.

남자는 왼쪽으로 진행하는 것을 역으로 보고,

오른쪽으로 진행하는 것을 종으로 봅니다.

그것은 남자의 경우는 원래 남자가 양인데,

병이 양인 왼쪽으로 진행하여 나타나면 양이 겹쳐서 사증으로 됩니다.

마찬가지로 여자의 경우는 원래 여자는 음인데, 병이 음인 오른쪽으로

진행하여 나타나면 음에 음이 겹쳐서 사증으로 되는 것입니다.

이와 같이 음양의 작용이 생명을 유지해 나가기 위해 필요한 조화에 배반했을 때

병이 생기므로 장부 혹은 경맥의 병이든, 기경 혹은 낙의 병이든 간에 치법의

원칙은음양의 균형을 얻기 위해 보사를 해야 합니다.

그러므로 "기항""규도"에 서술된 내용이 약간 차이가 있는 것처럼 보여도

결국 원칙 자체는 같다고 할 수 있습니다.

맥박이 강한 것은 수족의 불수를 일으키는 것이며,

한과 열이 마주치는 맥상 입니다.

 

脈孤爲消氣虛泄爲奪血

孤爲逆虛爲從

行奇恒之法以太陰始

行所不勝曰逆逆則死

行所勝曰從從則活

八風四時之勝終而復始

逆行一過不復可數論要畢矣

촌구에만 맥박이 나타나는 것은 음기가 소진되었을 때의 맥상 이며,

척중에만 나타날 때는 양기가 없어진 것입니다.

이들은 모두 고맥 이라 합니다.

맥이 연하면서 게다가 큰 공맥 즉 파()를 만지는 것처럼

겉은 단단한 것 같지마는, 약간 누르면 쑥 들어가는 중공의 맥은 실혈의 맥입니다.

이들은 모두 주의해야 할 위험한 맥상 인데,

그 중에서도 고맥은 질이 나쁘고,

망혈의 맥은 처치 방법 여하에 따라서는 다소 여유가 있습니다.

장부 혹은 경맥의 병이든, 기경 혹은 낙의 병이든 간에 그 진단의 출발점은

태음경의 촌구맥을 살핍니다.

그 까닭은 장부 혹은 경맥의 병은 물론이지만, 기경 혹은 낙의 병이라도

음양 12경맥에 이상이 있을 때는 기경에 들어가거나, 낙에 들어가거나 하므로

역시 촌구맥을 진단의 기준으로 삼아야 합니다.

5행의 상극인 경우에 있어서도 이기지 못하는 방향에서 나타나는 것은 역이며,

예컨대 목에 금이 나타나는 경우는 사병입니다.

이에 반해서 이기는 방향에서 나타나는 것은 순이므로 예컨대 목에 토가 나타나는

경우는 사병이라고 할 정도는 아닙니다.

8 방향에서 불어오는 계절의 바람이나, 4계절이 바뀜으로써 생기는 5행의 왕기는

춘의 목, 하의 화, 하절 중앙의 토, 추의 금, 동의 목으로 차례를 따라서 서로

위치를 교체하여 그 주가 되는 계절 사이에 인체에 영향을 주고는 계절과 함께

끝나며, 또 계절이 돌아오면 다시 시작되는 식으로 되풀이하는 것입니다.

그리하여 인체의 경우와 같이 만약 한번 순서가 역전되는 것과 같은 기후

이변이 생기면 그것이 만물에게 주는 영향은 한없이 다대해집니다.

이 사실도 잘 알아 두지 않으면 정확한 진단을 기할 수 없습니다.

'[黃帝內經] > [素問]' 카테고리의 다른 글

[湯液醪醴論][탕액료예론]  (0) 2024.05.10
[移精變氣論][이정변기론]  (0) 2024.05.10
[異法方宜論][이법방의론]  (0) 2024.05.07
[五藏別論][오장별론]  (3) 2024.04.26
[五藏生成論][오장생성론]  (3) 2024.04.19

[湯液醪醴論][탕액료예론]

 

黃帝問曰

爲五穀湯液及醴奈何

岐伯對曰

必以稻米炊之稻薪稻米者完稻薪者堅

황제께서 물으셨다.

, , , , 대두의 5곡으로써 약용의 미음이나,

탁주를 만드는 데는 어떻게 하면 되는지?

기백이 대답하였다.

이들 약용의 것을 만들 때는 쌀은 반드시 멥쌀로써 만들고,

그 연료에는 볏짚을 씁니다.

그 이유는 멥쌀은 그 맛이 감미이며, 영양이 완전하고,

볏짚은 굳으므로 연료로서 적절하기 때문입니다.

 

帝曰何以然

岐伯曰此得天地之和高下之宜

故能至完伐取得時故能至堅也

황제께서 물으셨다.

어째서 그렇소?

기백이 대답하였다.

벼라는 것은 봄에 발아하여 여름에 성장하고,

가을에 수확하여 겨울 동안에 저장하는 것이므로

천지의 4시의 기와 화합되고 있습니다.

또한 염천 아래서 물속에 뿌리를 뻗고 자라므로 수화의 기가 조화된 것입니다.

그러므로 쌀은 5미의 중심인 감미를 갖추어 영양이 충분합니다.

또한 볏짚은 가을의 수검 시기에 베는 것이므로 시기에 적합하며, 굳은 것입니다.

 

帝曰

上古聖人作湯液醪醴爲而不用何也

岐伯曰

自古聖人之作湯液醪醴者

以爲備耳夫上古作湯液故爲而弗服也

中古之世道德稍衰邪氣時至服之萬全

황제께서 물으셨다.

상고의 성인은 이와 같은 약용의 미음이나,

탁주를 만들어도 그다지 사용하지 않았다고 하는데,

그것은 무슨 까닭이요?

기백이 대답하였다.

상고시대에는 성인이 이들 약용의 미음이나,

탁주를 만들어도 당시는 정신적으로나, 육체적으로도 무리나,

왜곡이 없는 깨끗한 세상이었으므로 사용할만한 환자가 많지 않았습니다.

단지 만일을 위해 갖추었을 뿐입니다.

그러므로 만들기는 했지마는, 쓸 기회가 그다지 없었던 것입니다.

그런데 중고시대에 이르러서는 사람의 도덕이 약간 노퇴되어 때때로

무리를 하는 백성들이 생겼으므로 외사에 침범되어 앓는 사람이 생기게 되었습니다.

그 결과 이를 복용시켜서 병을 고쳤습니다.

 

帝曰今之世不必已何也

岐伯曰

當今之世必齊毒藥攻其中鑱石鍼艾治其外也

황제께서 물으셨다.

중고시대까지는 그렇게 해서 나았다고 하는데,

지금은 그런 방법으로서는 반드시 낫는다고 할 수 없는 실정인데, 무슨 까닭이요?

기백이 대답하였다.

지금은 세상이 복잡하고, 인심이 혼란되어 있으므로

그와 같은 경한 약물로 고칠 수 있는 병은 극히 드물게 되었습니다.

그러므로 여러 가지 약물을 배합한 처방약이나,

작용이 과격한 약물을 써서 체내의 사기를 공격하며,

칼이나, 침이나, ()로써 외표의 이상을 제거하는 것입니다.

 

帝曰

形弊血盡而功不立者何

岐伯曰

神不使也

황제께서 물으셨다.

환자의 체력을 소모시키고, 발한 토하에 의해 혈액을 감소시키는 것과 같은

과격한 치료를 시도하여도 여전히 병세가 호전되지 않는 것은 무슨 까닭이요?

기백이 대답하였다.

그것이 아무리 사기를 공격하여도 인간의 신기가 따르지 않기 때문입니다.

 

帝曰

何謂神不使

岐伯曰

鍼石道也精神不進志意不治

故病不可愈今精壞神去

榮衛不可復收何者嗜欲無窮

而憂患不止精氣弛壞

榮泣衛除故神去之而病不愈也

황제께서 물으셨다.

신기가 따르지 않는다는 것은 무슨 뜻인지?

기백이 대답하였다.

침의 치법의 요도는 상규에 따르지 않고, 방황하는 신기를 상규에 따르게끔

복귀시키는데 귀결됩니다.

그런데 정신 상태가 불안정한 채로 이와 같은 거친 치료를 실시하므로

병이 낫지 않는 것입니다.

더욱 정신 상태를 교란하게 되므로 혼란된 영기나,

위기가 정상으로 복귀되지 않습니다.

어째서 이렇게 되느냐 하면 이 환자는 기호나, 욕망이 강하고,

근심 걱정이 쉴 사이 없으므로 생명 활동의 근원인 정기가 과도한 긴장의

연속으로 해이되어 그 작용을 할 수 없게 됩니다.

그 결과 영혈은 유통되지 않고, 위기는 방위의 소임을 하지 않습니다.

그러므로 신기가 상규에 따르지 않을 때는 병이 낫지 않는 것입니다.

 

帝曰

夫病之始生也極微極精必先入結於皮膚

今良工皆稱曰病成名曰逆則鍼石不能治良藥不能及也

今良工皆得其法守其數親戚兄弟遠近音聲日聞於耳

五色日見於目而病不愈者亦何暇不早乎

岐伯曰

病爲本工爲標標本不得邪氣不服此之謂也

황제께서 물으셨다.

대저 병의 시초는 극히 미세하여 좀처럼 발견이 안 된다.

그래도 우선 최초에는 반드시 피부에 이상이 생기는 것이다.

그런데 지금 용하다고 하는 의사라도 이 단계에서는 아직 모르고,

병이 깊이 침입하여 심해진 다음 겨우 알게 되어 아차 이것은 병이다라고 한다.

그런데 그래서는 올바른 치법을 쓸 수 없다.

즉 그렇게 된 다음에는 벌써 침으로도 낫지 않고,

아무리 좋은 약물을 주어도 안 듣는 경우가 많다.

이러고서 의사는 환자가 중태이므로 침도 약도 소용이 없다고 핑계를 댄다.

지금도 용하다는 의사들이 치료하고 있을 것이다.

매일같이 환자의 목소리를 듣고,

안색을 살펴서 정성껏 진찰하여 치료하는데도

병은 도무지 낫지 않는다.

대체 어찌하여 이와 같이 시간이 걸리며, 빨리 낫지 않는 것인지?

기백이 대답하였다.

예를 들어서 "병을 나무의 뿌리인 본으로 보고,

치료법을 나무의 지엽인 표라고 보면,

뿌리와 지엽이 함께 나무의 생명을 지키고 있는 것처럼

병과 치료법이 일치될 때 곧 사기를 추방하여 정기를 회복시킬 수 있는데,

일치되지 않으면 사기가 도저히 회복되지 않는다." 라고 하는 것이

바로 지금의 경우에 해당합니다.

 

帝曰

其有不從毫毛而生五藏陽以竭也

津液充郭其魄獨居孤精於內

氣耗於外形不可與衣相保

此四極急而動中是氣拒於內

而形施於外治之奈何

황제께서 물으셨다.

선생은 조금 전에 병사가 먼저 피부에 침입한다고 하셨는데,

사가 피부에서 순서에 따라 속으로 침입하는 것이 아니고,

직접 5장의 양기가 소진되려는 경우가 있다.

이 때는 체내의 진액이 흉곽이나, 복강에 모여서 폐의 기능이 쇠미해지고,

신의 기능도 침체되어 그 결과 양기가 자꾸 밖으로 새나가서 몸은 야위고,

의복이 헐렁헐렁해질 정도이다.

그리하여 마침내는 수족이 경련되고, 5장의 정기인 정신 상태가 동요된다.

이는 폐의 백의 기나, 신의 정기의 작용이 속에 틀어박혀서 육체와는 따로따로

분산되기 때문에 양기가 계속해서 누설되어 몸이 야윌 것이다.

이 경우의 치료법은 어떠한지?

 

岐伯曰

平治於權衡去宛陳莝微動四極

溫衣. 繆刺其處以復其形

開鬼門潔淨府精以時服五陽已布疏滌五藏

故精自生形自盛骨肉相保巨氣乃平

帝曰善

기백이 대답하였다.

그 때는 안과 밖, 정기와 육체와의 조화를 꾀하면 됩니다.

그러기 위해서는 울체된 곳을 통하게 하고, 불균형한 곳을 평평하게 해 줍니다.

구체적으로 말씀드리면, 천천히 수족을 문지르고, 의복을 따뜻하게 하며,

울체된 혈락을 사혈하여 혈기를 유통시켜서 전신의 균형을 꾀합니다.

또한 자침에 의하여 모공의 작용을 좋게 해서 정상적인 발한을 일으키고,

방광의 작용을 좋게 하여 이뇨를 시키면 5장의 정기가 점차로 동요를 멈추어

정신 상태도 안정됩니다.

여기서 약액으로 56부를 씻어 맑게 해주면 이번에는 5장의 정기가

새로이 점차로 생겨서 그에 수반하여 육체도 자연히 살찌게 되어

지금까지 해골 같던 것이 살집이 좋아집니다.

그리하여 정기가 신체 전신에 화평을 유지하게 됩니다.

'[黃帝內經] > [素問]' 카테고리의 다른 글

[玉版論要篇][옥판론요편]  (0) 2024.05.15
[移精變氣論][이정변기론]  (0) 2024.05.10
[異法方宜論][이법방의론]  (0) 2024.05.07
[五藏別論][오장별론]  (3) 2024.04.26
[五藏生成論][오장생성론]  (3) 2024.04.19

[移精變氣論][이정변기론]

 

黃帝問曰

余聞古之治病惟其移精變氣

可祝由而已. 今世治病毒藥治其內

鍼石治其外或愈或不愈何也

황제께서 물으셨다.

나는 옛적 질병이란 것은 기도사가 병을 면하기 위하여

신전에서 기도를 하여 정신적 암시를 줌으로써

환자의 기분을 전환시키는 것만으로써 낫는다고 들었다.

그런데 지금은 도저히 그러한 방법으로는 낫지 않는다.

뿐만 아니라 약물로써 체내에 있는 병사를 제거하고,

침이나 칼로써 몸의 외표에 머물러 있는 사기를 쫓아내도

역시 낫기도 하고, 낫지 않기도 하는데, 그것은 대체 무슨 까닭이요?

 

岐伯對曰

往古人居禽獸之間動作以避寒

陰居以避暑內無眷慕之累

外無伸宦之形此恬憺之世邪不能深入也

기백이 대답하였다.

옛적 사람들은 조수와 함께 자연 속에서 살았으며,

추울 때는 몸을 움직여서 따뜻하게 하고,

더울 때는 그늘에서 더위를 피하는 것처럼

짐승과도 흡사한 원시적인 생활을 하고 있었습니다.

그러므로 지금과 같이 개인적으로는 육친간의 감정의 얽힘도 없고,

대외적으로는 입신 출세의 욕망 등도 전연 생각하는 일이 없었으므로

그야말로 단순한 것이었습니다.

세상 전체가 그러하였으므로 외사가 인체에 침입하더라도

겨우 외표에 머물 뿐이며, 지금처럼 정신 피로에 틈타서

체내에 깊이 침입하는 일은 생각조차 할 수 없었습니다.

 

故毒藥不能治其內

鍼石不能治其外

故可移精祝由而已

當今之世不然憂患緣其內苦形傷其外

그러므로 약물을 써서 체내의 사를 제거하거나,

침이나 칼로써 외표의 사를 추방하는 일 등을 요하지 않았습니다.

그것은 무엇보다 정신적인 암시를 주어 기분을 전환시키는 것만으로써

병이 나을 정도로 옛적은 세상이 간단하였기 때문이라고 할 수 있을 것입니다.

지금의 세상은 그렇지 않습니다.

대단히 복잡하므로 정신적인 고뇌는 내장의 기능을 손상하고,

육체적인 과로는 체력을 좀먹습니다.

 

又失四時之從逆寒暑之宜

賊風數至虛邪朝夕

內至五藏骨髓外傷空竅肌膚

所以小病必甚大病必死

故祝由不能已也.

또한 춘하추동의 4시의 양생법을 지키지 않고,

한서에서 몸을 지키는 일을 잊어버리고 있습니다.

게다가 이와 같이 불섭생한 신체이면서 계절에 반하여 역방향에서 불어오는

바람도 피하려고 하지 않으므로 늘 이 부풍의 허사에 손상됩니다.

그러므로 이 사기가 체표의 이목구비의 혈이나, 신체 중의 수혈을 침범하고,

다시 체내 깊이 침입하여 56부나 골수에까지도 도달하게 됩니다.

그러므로 작은 사기에 의해 병으로 되어도 그것은 극증이며,

큰 사기가 원인이 되어 생긴 병은 사증으로 됩니다.

이와 같이 신체를 복잡하게 깊이 손상당한 것은

병이 낫도록 기도하는 정도로서는 가망이 없을 것입니다.

 

帝曰善

余欲臨病人觀死生

決嫌疑欲知其要

如日月光可得聞乎

황제는 만족스럽게 수긍하시고, 다시 물으셨다.

나는 환자에게 접하여 그 사람이 죽을 것인지,

살 것인지의 구별을 진단하고 싶다.

이 요령을 일월의 빛과 같이 분명하게 설명해줄 수 없겠는지?

 

岐伯曰

色脈者上帝之所貴也先師之所傳也

上古使僦貸季理色脈而通神明

기백이 대답하였다.

안색을 보는 망진과, 맥을 보는 맥진은 가장 자연의 이치에 적합한 것으로서

신에게 사장으로부터 받은 비전이 있습니다.

옛적 취대계 선생은 안색과 맥상에 대한 이론을 세워서 자연의 이치에

통달하였습니다.

合之金木水火土四時八風六合

不離其常變化相移以觀其妙

以知其要欲知其要則色脈是矣

色以應日脈以應月常求其要則其要也

夫色之變化以應四時之脈

此上帝之所貴以合於神明也

所以遠死而近生生道以長命曰聖王

그것은 목 화 토 금 수의 5행이나, 춘하추동의 4시나,

동 서 남 북 동북 서북 동남 서남의 8개 방향에서 불어오는 8풍이나,

동 서 남 북 상하의 6합이라는 것의 원리에 이 안색과 맥상과의 두가지를

합치시킨 것인데, 여기에 일정한 법칙이 갖추어져 있습니다.

그러므로 비록 병상에 각종 잡다한 변화가 생기더라도 그 미묘한 점까지

똑똑히 확인할 수 있다면 요령을 파악할 수 있습니다.

그 요령이란 것이 이 안색진과 맥진입니다.

색은 안색을 말하며, 그것은 청 적 황 백 흑의 5색에 각각 광택의 청탁이

있으므로 합쳐서 10종으로 분류됩니다.

따라서 10간과 상응하게 되며, 색이 나타날 안면은 양이므로 일에 해당합니다.

맥은 수족의 33양이며, 12경맥으로 분류됩니다.

따라서 12지와 상응하게 되며, 맥을 보는 촌구부는 음이므로 월에 해당합니다.

이 두가지 진찰법의 오묘한 이치를 발견하면 환자가 죽을 것인지,

살 것인지의 구별을 진단하는 요령을 마치 일월의 빛과 같이 분명히

할 수 있는 것입니다.

그래서 근본으로 되는 것이 무엇이냐 하면 정상적인 인간의 안색은

춘하추동에 따라 청 적 백 흑 으로 변화합니다.

또한 춘하추동에는 각기에 특유한 현 구() 모 석이라 부르는 맥상을 나타냅니다.

이 원칙을 숙지하고 있으면 여기에 이상이 있음을 발견했을 때 아직 뚜렷이

병으로는 되지 않더라도 마침내는 병으로 될 것이라는 것을 추찰하여

미연에 예방법을 강구할 수 있습니다.

이것이야말로 자연의 이치에 적합하며, 신통하다고 할 수 있을 것입니다.

이렇게 되면 사람들로 하여금 죽음을 멀리하고, 천수를 다할 수 있게 되므로

이를 성스러운 왕자의 술이라 합니다.

 

中古之治病至而治之湯液十日

以去八風五痺之病十日不已

治以草蘇草荄之枝

本末爲助標本已得邪氣乃服

暮世之治病也則不然治不本四時

不知日月不審逆從病形已成

乃欲微鍼治其外湯液治其內

粗工兇兇以爲可攻故病未已新病復起

다음에 시대가 지나서 중고시대에는 발병해서 비로소 그것을 알게 되어

그 후부터 치료법을 실시하였습니다.

그것은 마음을 먹고 10일간 치료를 하면 8풍의 사에 침범되어 생긴

피비, 맥비, 육비, 근비, 골비의 소위 5비의 병을 고칠 수 있었습니다.

만약 10일이 지나도 낫지 않을 경우는 약초의 뿌리와 잎을 썰어서

탕약을 만들어 복용시킵니다.

뿌리와 잎이 일치 협력하여 약으로서 작용하며,

또한 의사가 환자에게 준 약이 그 병에 완전히 합치되면

사기가 단번에 사라졌습니다.

더 시대가 지나서 상고의 성세에서 멀어진 말세의 치병은 이와 같이

간단하게는 이루어지지 않습니다.

우선 의사의 치료법이 아주 불합리합니다.

춘하추동의 4시의 변화에 의거하지 않고,

일월 음양의 소장의 영향을 이해하지 못하며,

또한 지급(즉시)치료를 요하는 병과 급히 서둘 필요가 없는

병과의 구별도 분명히 하지 않고, 병상이 완전히 갖추어진 다음에

비로소 알게 되어 무엇이든 간에 호침으로써 외사를,

탕약으로써 내사를 고치려고 합니다.

조잡한 의사의 경우는 더 심하여 시술에 좀처럼 주효(빨리 낫는 것)되지

않으므로 내심 벌벌 떨면서 함부로 엉터리 자침이나,

과격한 약을 사용하여 병을 공격하게 됨으로써 본래의 병이 낫지 않을 뿐더러

이들의 오치로 인해 새로운 병을 유발하여 증상을 악화시키게 됩니다.

 

帝曰願聞要道

岐伯曰

治之要極無失色脈

用之不惑治之大則

逆從到行標本不得

亡神失國去故就新乃得眞人

황제께서 물으셨다.

그러면 치법의 요점을 알려 주기 바란다.

기백이 대답하였다.

치법의 요점을 요약해서 말씀드리면,

안색을 보는 망진과 맥에 관한 맥진에 의하여 이상을 찰지하고,

병의 근원을 추측해서 조화를 꾀하는데 있습니다.

거의 준례함이 없이 이와 같이 할 수 있다면 그것이 치법의 대원칙입니다.

만약 이 대법을 어기고, 치료함이 병근에 부합되지 않을 때는 환자의 신기를

소모시킬 뿐만 아니라 병은 낫지 않고, 마침내는 육체도 멸망하고 말 것입니다.

만일 폐하께서 이러한 우열한 의술에 의존하고 계시다면 그것을 시급히 끊어

버리시고, 지금 말씀드린 안색 맥의 진찰법을 체득하시기 바랍니다.

그러면 폐하께서는 진인과도 같이 되실 것입니다.

 

帝曰余聞其要於夫子矣

夫子言不離色脈此余之所知也

岐伯曰治之極於一

황제께서 물으셨다.

나는 환자의 사와 생의 진단법의 요령을 지금 선생으로부터 배웠소.

선생은 그 요령을 안색과 맥과의 관계에 대해서만 설명하였소.

그런데 이 사실은 이미 나도 알고 있었소.

좀더 단적으로 말해줄 수 없겠는지?

기백이 대답하였다.

이를 요약하면 한 가지 사항으로 귀결됩니다.

 

帝曰何謂一

岐伯曰一者因得之

황제께서 물으셨다.

한 가지 사항이란 무엇이요?

기백이 대답하였다.

환자의 신기의 유무를 간파하는 일입니다.

 

帝曰奈何

岐伯曰閉戶塞牖繫之病者

數問其情以從其意得神者昌失神者亡

帝曰善

황제께서 물으셨다.

어떻게 하여 환자의 신기의 유무를 간파하는지?

기백이 대답하였다.

문과 창문을 닫고 조용히 하여 그 가운데서 술자의 정신을 통일하여

환자를 향해 여러 가지로 정신적 육체적인 병상을 진찰하는 것입니다.

이 때 술자(치료하는 사람)의 추리에 따라서 직관적으로 환자의 신기를

인정할 수 있다면 이 환자는 회생의 능력이 있는 것이며,

만약 환자의 신기가 인정되지 않을 때는 사병으로 판단합니다.

'[黃帝內經] > [素問]' 카테고리의 다른 글

[玉版論要篇][옥판론요편]  (0) 2024.05.15
[湯液醪醴論][탕액료예론]  (0) 2024.05.10
[異法方宜論][이법방의론]  (0) 2024.05.07
[五藏別論][오장별론]  (3) 2024.04.26
[五藏生成論][오장생성론]  (3) 2024.04.19

+ Recent posts