[雜病篇]/[霍亂單方]
- [牛涎][우연] 2020.08.23
- [醋][초] 2020.08.21
- [烟鹿皮][연록피] 2020.08.21
- [牛糞][우분] 2020.08.21
- [小蒜][소산] 2020.08.20
- [香薷][향유] 2020.08.20
- [蓼][요] 2020.08.19
- [糯米][나미] 2020.08.19
- [粟米泔][속미감] 2020.08.19
- [秫薥葉][출촉엽] 2020.08.19
[牛涎][우연]
2020. 8. 23. 05:06
[醋][초]
2020. 8. 21. 05:18
[醋][초 / 식초]
治霍亂 未得吐下 飮一二升 良.
治轉筋 取衣絮漬 醋煮 令溫裹患處 冷則易 卽愈(千金).
곽란을 치료하는데 토하지도 설사도 하지 못할 때에
이틀밤에 반되를 마시면 좋다.
힘줄이 뒤틀릴 때 솜을 식초에 적셔서
따뜻하게 하여 아픈 곳에 붙이는데 식으면 갈아 붙인다.
그러면 곧 낫는다[천금].
[烟鹿皮][연록피]
2020. 8. 21. 05:16
[烟鹿皮][연록피 / 연기를 쏘인 사슴의 가죽]
或烟獐皮 薰烟最多 黃色者
水浸揉 取汁 頓服 治乾霍亂 卽吐 神效(俗方).
연기를 쏘인 노루가죽도 쓰는데 연기를 쏘이면 흔히 누른빛이 난다.
이것을 물에 담갔다가 즙을 짜서
건곽란 때에 마시면 곧 토하고 신기하게 효과가 난다[속방].
[牛糞][우분]
2020. 8. 21. 05:13
[小蒜][소산]
2020. 8. 20. 05:29
[香薷][향유]
2020. 8. 20. 05:27
[蓼][요]
2020. 8. 19. 05:12
[蓼][요 / 여뀌풀]
治霍亂轉筋
濃煎乘熱 薰洗 因取飮1~2盞 卽愈(得效).
곽란으로 힘줄이 뒤틀리는 것을 치료하는데
진하게 달여 뜨거울 때 김을 쏘이면서 그 물에 씻는다.
그 다음 1-2잔 마시면 곧 낫는다[득효].
'[雜病篇] > [霍亂單方]' 카테고리의 다른 글
[小蒜][소산] (0) | 2020.08.20 |
---|---|
[香薷][향유] (0) | 2020.08.20 |
[糯米][나미] (0) | 2020.08.19 |
[粟米泔][속미감] (0) | 2020.08.19 |
[秫薥葉][출촉엽] (0) | 2020.08.19 |
[糯米][나미]
2020. 8. 19. 05:10
[糯米][나미 / 찹쌀]
治霍亂煩渴 水硏取汁 任意 飮之(本草).
곽란으로 번갈이 나는 것을 치료하는데
물에 갈아 즙을 내어 마음대로 먹는다[본초].
'[雜病篇] > [霍亂單方]' 카테고리의 다른 글
[香薷][향유] (0) | 2020.08.20 |
---|---|
[蓼][요] (0) | 2020.08.19 |
[粟米泔][속미감] (0) | 2020.08.19 |
[秫薥葉][출촉엽] (0) | 2020.08.19 |
[林檎][임금] (0) | 2020.08.19 |
[粟米泔][속미감]
2020. 8. 19. 05:04
[粟米泔][속미감 /좁쌀 씻은 물]
治霍亂煩 渴飮數升 立差.
곽란으로 번갈(煩渴)이 나는 것을 치료하는데 반 되를 먹으면 곧 낫는다.
又硏 米淸水和 濾取汁 服之 主轉筋入腹(本草).
또한 쌀을 갈아서 물에 걸러 그 즙을 먹기도 하는데
이것은 힘줄이 뒤틀리는 것이 속에까지 들어갔을 때에 쓴다[본초].
[秫薥葉][출촉엽]
2020. 8. 19. 05:02