[牡狗膽][모구담]

性平味苦有小毒
主明目去眼中膿水
又去腸中膿水療鼻每息肉痂瘍惡瘡
又治撲損金瘡瘀血
성질이 평(平)하고 맛이 쓰며[苦] 독이 약간 있다.
눈을 밝아지게 하고 눈에 고름이나 진물이 생긴 것을 없앤다.
또한 장 속에 고름물이 생긴 것도 없앤다.
코가 막히거나 군살이 돋은 것, 딱지가 생기는 헌데[痂瘍]와 악창을 치료한다.
또한 얻어 맞거나 쇠붙이게 상하여 어혈이 진 것[久陳瘀血]을 낫게 한다.
上伏日採熱酒調下久陳瘀血盡下[本草]
초복날에 구하여 따끈한 술에 타 먹으면 오랜 어혈도 다 없어진다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[白狗屎][백구시]   (0) 2019.03.12
[牡狗四脚蹄][모구사각제]   (0) 2019.03.12
[牡狗肝][모구간]   (0) 2019.03.12
[牡狗腎][모구신]   (0) 2019.03.12
[牡狗血][모구혈]   (0) 2019.03.12

[牡狗肝][모구간]

主脚氣攻心[本草]
각기로 가슴이 치미는 것[脚氣攻心]을 치료한다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[牡狗四脚蹄][모구사각제]   (0) 2019.03.12
[牡狗膽][모구담]   (0) 2019.03.12
[牡狗腎][모구신]   (0) 2019.03.12
[牡狗血][모구혈]   (0) 2019.03.12
[牡狗肉][모구육]   (0) 2019.03.12

[牡狗腎][모구신]

主産後腎勞如秇  又主腎虛冷[本草]
산후에 신로(腎勞)가 생겨서 학질처럼 앓는 것을 치료한다.
또한 신이 허랭(虛冷)한 것을 낫게 한다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[牡狗膽][모구담]   (0) 2019.03.12
[牡狗肝][모구간]   (0) 2019.03.12
[牡狗血][모구혈]   (0) 2019.03.12
[牡狗肉][모구육]   (0) 2019.03.12
[牡狗陰莖][모구음경]   (0) 2019.03.12

[牡狗血][모구혈]

性溫味稜無毒
성질이 따뜻하고[溫] 맛이 짜며 독이 없다.
白狗血主癲疾及産難
흰개(白狗)의 피는 전간[癲疾]과 난산(難産)에 효과가 있다.
黑狗血主産難橫生皆取熱血飮之[本草]
검정개(黑狗)의 피는 난산과 횡산(橫産)에 쓰는데 더운 것을 먹어야 좋다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[牡狗肝][모구간]   (0) 2019.03.12
[牡狗腎][모구신]   (0) 2019.03.12
[牡狗肉][모구육]   (0) 2019.03.12
[牡狗陰莖][모구음경]   (0) 2019.03.12
[蹶兎][궐토]   (0) 2019.03.11

[牡狗肉][모구육]

性溫(一云煖)味稜酸無毒(一云有毒)
主安五藏補五勞七傷補血怴厚腸胃

塡骨髓煖腰膝起陽道益氣力[本草]
성질이 따뜻하고[溫](덥다[煖]고도 한다)

맛이 짜면서 시고[酸] 독이 없다(독이 있다고도 한다).
5장을 편안하게 하고 5로 7상(五勞七傷)때 보하며

혈맥(血脈)이 잘 통하게 하고 장위(腸胃)를 든든하게 한다.
또한 골수(骨髓)가 가득차게 하고 허리와 무릎을 더워지게 하며

음경이 일어서게 하고 기력을 돕는다[본초].
黃色牡者上白黑色者次之
누렁수캐가 제일 좋고 흰개와 검정개는 이보다 좀 못하다.
比來去血食之却不益人
피를 뽑아 버리고 먹는 것은 도리어 이롭지 못하다.
肥者血亦香美何要去血去血則都無效矣[本草]
살찐 개의 피는 맛이 좋은데 어째서 버리겠는가.
피를 버리고 쓰면 효과도 없다[본초].
春月目赤鼻燥欲狂者不可食[本草]
봄철이 눈이 벌겋게 되고 코가 마르면서 미친 것같이 된 개의 고기는 먹지 못한다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[牡狗腎][모구신]   (0) 2019.03.12
[牡狗血][모구혈]   (0) 2019.03.12
[牡狗陰莖][모구음경]   (0) 2019.03.12
[蹶兎][궐토]   (0) 2019.03.11
[兎屎][토시]   (0) 2019.03.11

[牡狗陰莖][모구음경 / 숫개음경]

请性平味稜無毒
主傷中絶陽陰浔不起令强熱大生子

除女子帶下十二疾[本草]
성질이 평(平)하고 맛이 짜며 독이 없다.
5장이 상하여 양기가 극도로 쇠약해져서 음경이 일어나지 않는 것[陰 不起]을 치료하는데
음경이 힘이 있게 하고 덥게 하며 커지게 한다.

그리고 아이를 낳을 수 있게 한다.
또한 여자의 12가지 대하(帶下)를 치료한다[본초].
一名 [狗精] 六月上伏日取陰乾百日[本草]
일명 구정(狗精)이라고도 한다.
음력 6월 초복날 구하여 백일 동안 그늘에서 말려 쓴다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[牡狗血][모구혈]   (0) 2019.03.12
[牡狗肉][모구육]   (0) 2019.03.12
[蹶兎][궐토]   (0) 2019.03.11
[兎屎][토시]   (0) 2019.03.11
[兎毛][토모]   (0) 2019.03.11

[蹶兎][궐토]

北方有跳兎前足寸餘後足幾尺行則

用後足跳一躍數尺止則蹶然捒地

爾雅所謂蹶兎亦曰嚊嚊咁窙[本草] 
북쪽 지방에 산토끼가 있는데 앞다리는 1치 정도이고 뒷다리는 몇자나 된다.
뒷다리로 뛰는데 한번에 몇자씩 뛴다.
그러나 멈춰서면 땅에 곧 꺼꾸러진다.
이아(爾雅)에 “궐토를 공공이라고도 하고 거허라고도 한다”고 씌어 있는 것이

이것을 두고 한 말이다.

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[牡狗肉][모구육]   (0) 2019.03.12
[牡狗陰莖][모구음경]   (0) 2019.03.12
[兎屎][토시]   (0) 2019.03.11
[兎毛][토모]   (0) 2019.03.11
[兎肝][토간]   (0) 2019.03.11

[兎屎][토시]

一名 [玩月砂] 治瘡及痔[本草]
완월사(玩月砂)라고도 하는데 창(瘡)과 치(痔)를 치료한다[본초]  

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[牡狗陰莖][모구음경]   (0) 2019.03.12
[蹶兎][궐토]   (0) 2019.03.11
[兎毛][토모]   (0) 2019.03.11
[兎肝][토간]   (0) 2019.03.11
[兎腦][토뇌]   (0) 2019.03.11

[兎毛][토모]

燒灰主灸瘡不差[本草]
태워 가루내서 쓰는데 뜸자리가 낫지 않는 것[灸瘡]을 치료한다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[蹶兎][궐토]   (0) 2019.03.11
[兎屎][토시]   (0) 2019.03.11
[兎肝][토간]   (0) 2019.03.11
[兎腦][토뇌]   (0) 2019.03.11
[兎肉][토육]   (0) 2019.03.11

[兎肝][토간]

主目暗能明目補勞[本草]
눈이 어두운 것을 치료하는데 눈을 밝게 하고 허로증(虛勞證) 때 보(補)한다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[兎屎][토시]   (0) 2019.03.11
[兎毛][토모]   (0) 2019.03.11
[兎腦][토뇌]   (0) 2019.03.11
[兎肉][토육]   (0) 2019.03.11
[兎頭骨][토두골]   (0) 2019.03.11

+ Recent posts