[瀥肉][장육 / 노루고기]

性溫味甘無毒補益五藏 
성질이 따뜻하고[溫] 맛이 달며[甘] 독이 없는데 5장을 보한다.
自八月至十二月食之勝羊肉餘月食之動氣
음력 8월-12월 사이에 먹으면 양고기보다 좋다.
다른 달에 먹으면 기(氣)가 동(動)하게 된다.
道家以瀥鹿肉羞爲自脯言其無禁忌也.
양생하는 사람들[道家]이 노루나 사슴의 고기를 말려 먹는 데는 꺼릴 것이 없다고 한다.
獐又呼爲壳壳肉主人心㵋豪取心肝爲末酒服卽小膽[本草]
노루를 보고 균(고라니)이라고도 하는데 균의 고기는 사람이 통이 커지게 한다.
염통[心]과 간(肝)을 가루내서 술로 먹으면 담이 적어진다[본초].   

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[瀥臍][장제]   (0) 2019.03.09
[瀥髓][장수]   (0) 2019.03.09
[瀥骨][장골]   (0) 2019.03.09
[慧肉][미육]   (0) 2019.03.09
[慧骨][미골]   (0) 2019.03.09

[瀥骨][장골 / 노루뼈]  

性微溫(一云平)味甘(一云稜)無毒
主虛損泄精益精髓悅顔色
성질이 약간 따뜻하고[微溫](평(平)하다고도 한다) 맛이 달며[甘](짜다고도 한다) 독이 없다.
허손(虛損)과 유정, 몽설을 치료하는데 정혈과 골수[精髓]를 보하고 얼굴빛이 좋아지게 한다.
煮骨汁釀酒飮之有補下之功[本草]
이 뼈를 삶은 물로 술을 만들어 먹으면 하초가 보[補下]해진다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[瀥髓][장수]   (0) 2019.03.09
[瀥肉][장육]   (0) 2019.03.09
[慧肉][미육]   (0) 2019.03.09
[慧骨][미골]   (0) 2019.03.09
[慧角][미각]   (0) 2019.03.09

[慧肉][미육 / 고라니고기]

性熱益氣補中治腰脚[本草]
성질이 열(熱)한데 기를 돕고 중초를 보[補中]한다.
허리와 다리의 병을 치료한다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[瀥肉][장육]   (0) 2019.03.09
[瀥骨][장골]   (0) 2019.03.09
[慧骨][미골]   (0) 2019.03.09
[慧角][미각]   (0) 2019.03.09
[慧茸][미용]   (0) 2019.03.09

[慧骨][미골 / 고라니뼈]

除虛勞至良煮骨汁釀酒飮令人肥白美顔色[本草]
허로(虛勞)를 치료한다.
이 뼈를 고운 물로 술을 만들어 먹으면 살이 찌고 얼굴빛이 좋아진다[본초]

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[瀥骨][장골]   (0) 2019.03.09
[慧肉][미육]   (0) 2019.03.09
[慧角][미각]   (0) 2019.03.09
[慧茸][미용]   (0) 2019.03.09
[慧脂][미지]   (0) 2019.03.09

[慧角][미각]

性溫味甘無毒
添精補髓益血怴煖腰膝悅色壯陽偏

治丈夫療腰膝不仁補一切血[本草]
성질이 따뜻하고[溫] 맛이 달며[甘] 독이 없다.
정이 많아지게 하고[添精] 골수를 보해주며[補髓] 혈맥을 좋게 하고[補益]
허리와 무릎을 덥게 하며 얼굴빛을 좋아지게 하고 양기(陽氣)가 세지게 한다.
그리고 남자의 병을 더 잘 낫게 하는데 허리와 무릎을 잘 쓰지 못하는 것을 낫게 하며

혈을 보한다[본초].
月令云仲夏鹿角解仲冬慧角解
日華子謂夏至角解誤矣

鹿是山獸夏至得陰氣而解角從陽退之象
慧是澤獸冬至得陽氣而解角從陰退之象也[本草]
예기(禮記) 월령(月令)에는 음력 5월에 사슴의 뿔이 떨어지고

음력 2월에 누렁이의 뿔이 떨어진다고 씌어 있다.
일화자(日華子)는 하지(夏至)에 누렁이의 뿔이 떨어진다고 하였는데 이것은 잘못된 말이다.
사슴은 산에서 사는 짐승인데 하지에 음기(陰氣)를 받는다.
이때에 뿔이 떨어지는 것은 양기(陽氣)가 물러가는 것을 본받은 것이다.
누렁이는 못가에서 사는 짐승인데 동지에 양기를 받는다.
이때에 뿔이 떨어지는 것은 음기가 물러가는 것을 본받은 것이다[본초].
煎作膠與鹿角膠同功[本草]
달여서 갖풀(阿膠)처럼 만들면 녹각교(鹿角膠)와 효과가 같다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[慧肉][미육]   (0) 2019.03.09
[慧骨][미골]   (0) 2019.03.09
[慧茸][미용]   (0) 2019.03.09
[慧脂][미지]   (0) 2019.03.09
[鹿筋][녹근]   (0) 2019.03.09

[慧茸][미용 / 고라니뿔]  

慧茸利補陽 鹿茸利補陰壯

骨血堅陽道强骨髓端如瑪瑙紅玉者最善
미용은 양기(陽氣)를 보하는데 좋고 녹용은 음기(陰氣)를 보하는데 좋다.
뼈와 피를 보하며 음경[陽道]을 힘있게 하고 골수(骨髓)를 든든하게 한다.
뿔끝이 마노(瑪瑙)나 홍옥(紅玉) 같은 것이 제일 좋은 것이다.
服之功力勝鹿茸[本草]
약 효과가 녹용보다 낫다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[慧骨][미골]   (0) 2019.03.09
[慧角][미각]   (0) 2019.03.09
[慧脂][미지]   (0) 2019.03.09
[鹿筋][녹근]   (0) 2019.03.09
[鹿蹄][녹제]   (0) 2019.03.09

[慧脂][미지 / 고라니 기름]

性溫(一云大熱)味辛無毒

主癰腫惡瘡風寒濕痺四肢不收  不可近陰冷浔

一名[宮脂][本草]
성질이 따뜻하고[溫](몹시 열하다[大熱]고도 한다) 맛이 매우며 독이 없다.

옹종(癰腫), 악창(惡瘡), 풍, 한, 습으로 생긴 비증[風寒濕痺]으로

팔다리를 잘 쓰지 못하는 것[四肢不收]을 치료한다.

음부에 가까이 대지 말아야 한다.

가까이 대면 음위증이 생긴다.

일명 궁지(宮脂)라고도 한다[본초].
慧性淫決不應浔人陰一方云不可近陰令陰不浔此設有理[本草]
누렁이는 성질이 음탕[淫決]하므로

그 기름이 결코 사람의 음경에 힘이 없게 하지는 않을 것이다.

어떤 책에는 “음부에 가까이 대지 말아야 한다.

가까이 대면 음경이 늘 일어서 있게 된다”고 씌어 있는데 이 말이 그럴 듯하다[본초].
靑慧大鹿也[本草]
俗方名고란이
퍼런 누렁이(靑 )란 큰 사슴을 말한다.
민간에서는 이것을 고라니라고 한다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[慧角][미각]   (0) 2019.03.09
[慧茸][미용]   (0) 2019.03.09
[鹿筋][녹근]   (0) 2019.03.09
[鹿蹄][녹제]   (0) 2019.03.09
[鹿頭][녹두]   (0) 2019.03.09

[鹿筋][녹근]

主勞損續絶[本草]
허로손상에 쓰는데 부러진 것을 이어지게 한다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[慧茸][미용]   (0) 2019.03.09
[慧脂][미지]   (0) 2019.03.09
[鹿蹄][녹제]   (0) 2019.03.09
[鹿頭][녹두]   (0) 2019.03.09
[鹿肉][녹육]   (0) 2019.03.09

[鹿蹄][녹제]

肉主脚膝攣疼[本草]
발굽고기는 주로 다리와 무릎이 시글고 아픈 것[脚膝 疼]을 치료한다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[慧脂][미지]   (0) 2019.03.09
[鹿筋][녹근]   (0) 2019.03.09
[鹿頭][녹두]   (0) 2019.03.09
[鹿肉][녹육]   (0) 2019.03.09
[鹿血][녹혈]   (0) 2019.03.09

[鹿頭][녹두]

止消渴主夜夢見物取肉食之[本草]
소갈과 밤에 꿈이 많은 것을 치료하는데 대가리고기를 먹는다[본초].

'[湯液篇] > [獸部]' 카테고리의 다른 글

[鹿筋][녹근]   (0) 2019.03.09
[鹿蹄][녹제]   (0) 2019.03.09
[鹿肉][녹육]   (0) 2019.03.09
[鹿血][녹혈]   (0) 2019.03.09
[鹿髓][녹수]   (0) 2019.03.09

+ Recent posts