[樗根白皮][저근백피 / 가죽나무뿌리껍질]
性凉味苦有小毒
主赤白久痢腸滑及痔疾腸風瀉血不住
殺口鼻中疳盤去疥媞主鬼狟傳尸蠱毒下血能縮小便
성질은 서늘하며 맛은 쓰고[苦] 조금 독이 있다.
오래된 적리, 백리와 설사, 치질, 장풍으로 피를 계속 쏟는 것을 낫게 한다.
입과 코의 감충, 옴, 익창의 벌레를 죽이며 귀주, 전시, 고독으로 하혈하는 것을 멎게 한다.
그리고 오줌 횟수를 줄인다.
樗與椿大抵相類但樗木臭而疎椿木實而葉香拄採無時
가죽나무는 춘나무(椿)와 거의 같다.
그러나 가죽나무는 냄새가 나면서 성글고 춘나무는 속이 실하면서 잎이 향기롭다.
모두 아무 때나 뿌리를 캔다.
又云椿樗皆臭但一種有花結子一種無花不結子
世以無花不實木身大幹端直者爲椿椿用根葉
其有花而莢木身小幹多迂矮者爲樗樗用根葉莢
또 춘나무와 가죽나무는 다 냄새가 나는데
다만 하나는 꽃이 피고 열매가 열리고
다른 하나는 꽃이 피지 않으며 열매도 열리지 않는다고 한다.
세상 사람들은 꽃이 없고 열매가 열리지 않으며
나무줄기가 굵고 곧게 자라는 것을 춘나무로 본다.
춘나무는 뿌리와 잎을 쓴다.
꽃이 피고 꼬투리가 열리며 나무가 작고 줄기가 구불구불한 것을 가죽나무로 본다.
가죽나무는 뿌리, 잎, 꼬투리를 쓴다.
樗一名[虎目樹]以葉脫處有痕如目也[本草]
가죽나무는 일명 호목수(虎目樹)라고도 하는데
그것은 잎이 떨어진 자리에 눈알 같은 흔적이 남는 데서 온 이름이다[본초].
性凉而燥須炒用或塗蜜灸用[丹心]
성질은 서늘하고[ ] 조(燥)하다.
반드시 닦아 쓰거나 꿀을 발라 구워 써야 한다[단심].
服此忌油媐熱麵毒物[本草]
약을 먹을 때는 기름, 기름진 것, 뜨거운 국수나 독이 있는 것을 먹지 말아야 한다[본초].