[大溫中丸][대온중환]
治黃疸 黃胖 黃腫
香附子60g,
鍼砂40g
陳皮 蒼朮 靑皮 厚朴 三菱 蓬朮 黃連 苦蔘 白朮 各20g
生甘草8g
爲末 醋糊和 丸梧子大 空心 塩湯下70~80丸,
脾虛者 須以參朮陳甘作湯使
可借 此爲制肝燥脾之用
鍼砂 代以靑礬亦妙(入門).
황달, 황반과 몸이 누렇게 되면서 붓는 것을 치료한다.
향부자 60g, 침사 40g,
귤껍질(陳皮), 삽주(창출), 후박, 선귤껍질(靑皮),
삼릉, 봉출, 황련, 너삼(고삼), 흰삽주(백출) 각각 20g,
감초(생것) 8g.
약을 만드는 방법과 먹는 방법은 소온중환과 같다.
이 약은 간(肝)을 억제하고 비(脾)를 마르게 하는 데 쓴다.
침사(鍼砂)가 없으면 녹반[靑礬]을 써도 좋다[입문].

'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[大川芎丸][대천궁환]  (0) 2019.02.01
[大造丸][대조환]   (0) 2019.02.01
[大五補丸][대오보환]   (0) 2019.02.01
[大安丸][대안환]   (0) 2019.02.01
[大阿魏丸][대아위환]   (0) 2019.02.01

[大五補丸][대오보환]
補虛勞不足 能交濟水火
天門冬 麥門冬 石菖蒲 茯神 人參 益智仁 枸杞子 地骨皮 遠志 熟地黃 各40g.
爲末 蜜丸 梧子大 酒飮任下50~70丸(海藏).
허로로 기혈이 부족한 것을 보하며 신수와 심화를 잘 오르내리게 한다.
천문동, 맥문동, 석창포, 복신, 인삼, 익지인,
구기자, 지골피, 원지, 찐지황(숙지황) 각각 40g.
위의 약들을 가루를 내어 꿀로 반죽한 다음 벽오동씨만하게 알약을 만든다.
한번에 50-70알씩 데운 술이나 미음으로 먹는다[해장].


'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[大造丸][대조환]   (0) 2019.02.01
[大溫中丸][대온중환]   (0) 2019.02.01
[大安丸][대안환]   (0) 2019.02.01
[大阿魏丸][대아위환]   (0) 2019.02.01
[大消痞丸][대소비환]  (0) 2019.02.01

[大安丸][대안환]
治食積 乃痞硬 消導之劑也
山楂肉 白朮 各80g
神麴 半夏 茯苓 各40g
陳皮 連翹 蘿葍子炒 各20g
爲末 神麴糊和 丸梧子大 白湯下50~70丸(正傳).
식적을 치료하는데 비경(脾經)의 소화작용을 돕는 약이다.
찔광이(산사육), 흰삽주(백출) 각각 80g,
약누룩(신국), 끼무릇(반하), 흰솔풍령(백복령) 각각 40g,
귤껍질(陳皮), 연교, 무씨(나복자, 닦은 것) 각각 20g.
위의 약들을 가루내서 약누룩풀에 반죽한 다음
알약을 만들어 위[上]의 약과 같은 방법으로 먹는다[정전].


'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[大溫中丸][대온중환]   (0) 2019.02.01
[大五補丸][대오보환]   (0) 2019.02.01
[大阿魏丸][대아위환]   (0) 2019.02.01
[大消痞丸][대소비환]  (0) 2019.02.01
[大補丸][대보환]   (0) 2019.02.01

[大阿魏丸][대아위환]
治諸積聚
南星 半夏 山査 神麴 麥芽 黃連 各40g
連翹 阿魏 瓜婁仁 貝母 各20g
風化硝 石磏 蘿葍子 胡黃連 各10g
爲末 薑汁浸 蒸餠糊和 丸梧子大 白湯下每30丸.
或加香附 海石(入門).

'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[大五補丸][대오보환]   (0) 2019.02.01
[大安丸][대안환]   (0) 2019.02.01
[大消痞丸][대소비환]  (0) 2019.02.01
[大補丸][대보환]   (0) 2019.02.01
[大補陰丸][대보음환]   (0) 2019.02.01

[黃連消痞丸][황련소비환]
治心下痞 久不愈.
黃芩 黃連炒 各24g,
枳實麩炒20g,
半夏製16g
人蔘 陳皮 厚朴 各8g,
猪苓6g,
縮砂 乾薑 神麯 甘草 各4g.
爲末 蒸餠和 丸梧子大 白湯下100丸(丹心).
一名, [大消痞丸]
명치 밑이 더부룩하면서 오랫동안 낫지 않는 것을 치료한다.
속썩은풀(황금), 황련(닦은 것) 각각 24g,
지실(밀기울과 함께 닦은 것) 20g,
끼무릇(반하, 법제한 것) 16g,
강황, 흰삽주(백출), 택사 각각 12g,
인삼, 귤껍질(陳皮), 후박 각각 8g,
저령 6g,
사인, 건강, 약누룩(신국), 감초 각각 4g.
위의 약들을 가루를 내어 증병으로 반죽한 다음
벽오동씨만하게 알약을 만든다.
한번에 1백알씩 끓인 물로 먹는다[단심].
일명 대소비환(大消痞丸)이라고도 한다.


'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[大安丸][대안환]   (0) 2019.02.01
[大阿魏丸][대아위환]   (0) 2019.02.01
[大補丸][대보환]   (0) 2019.02.01
[大補陰丸][대보음환]   (0) 2019.02.01
[大麻風丸][대마풍환]   (0) 2019.02.01

[大補丸][대보환]
治耳鳴欲聾.
黃柏 八兩 剉, 人乳拌勻晒乾, 再用鹽水炒褐色.
右擣爲末, 水丸梧子大, 空心鹽湯下百丸.
이명증이 이롱증으로 되려는 것을 치료한다.
황백 여덟 냥(썰어서 사람 젖에 잘 버무려 햇볕에 말렸다가

다시 소금물에 축여서 갈색이 되도록 볶는다).
위의 약을 찧어 가루내어 물로 반죽하여 오자대의 알약을 만들어

빈속에 백 알씩 소금 끓인 물로 먹는다.
一名 [獨勝丸][醫鑑].
독승환이라고도 한다(의감).

[大補丸][대보환]
治耳鳴欲聾
黃栢300g剉 人乳拌勻 晒乾 再用 塩水炒褐色,
擣爲末 水丸梧子大 空心 塩湯下100丸.
一名, [獨勝丸] (醫鑒).
귀에서 소리가 나다가 귀가 먹으려 하는 것을 치료한다.
황백 320g.
위의 약들을 썰어서 젖에 잘 버무려 햇볕에 말린 다음
다시 소금물에 축여 밤빛이 나도록 볶는다.
다음 가루를 내어 물에 반죽해서 벽오동씨만하게 알약을 만든다.
한번에 1백알씩 소금 끓인 물로 빈속에 먹는다.
독승환(獨勝丸)이라고도 한다[의감].

[滋陰大補丸][자음대보환]
治虛勞補心腎.
熟地黃75g
牛膝 山藥 各60g
杜冲 巴戟 山茱萸 肉蓯蓉 五味子 白茯苓 茴香 遠志 各40g
石菖蒲 枸杞子 各20g
爲末 蒸棗肉和 蜜爲丸梧子大 塩湯 或溫酒下70~90丸.
此藥 與加味虎潛丸 相間服之.
所謂補陰和陽 生血益精 潤肌膚 强筋骨 性味淸而不寒溫
而不熱非達造化之精微者 未足與議於此也(丹心).
허로를 치료하며 심신을 보한다.
찐지황(숙지황) 80g,
쇠무릎(우슬), 마(산약) 각각 60g,
두충, 파극, 산수유, 육종용, 오미자, 흰솔풍령(백복령), 회향, 원지 각각 40g,
석창포, 구기자 각각 20g.
위의 약들을 가루를 내어 찐 대추살, 꿀과 함께 반죽한 다음
벽오동씨만하게 알약을 만든다.
한번에 70-90알씩 소금 끓인 물이나 데운 술로 먹는다.
이 약은 가미호잠환과 서로 엇바꾸어 먹는다.
음을 보하고 양을 고르게 하며 혈을 생기게 하고 정액을 보해주며
피부를 윤택하게 하고 힘줄과 뼈를 든든하게 하여 준다.
이 약의 성질이 서늘하면서 차지 않고 따뜻하면서 뜨겁지 않다.
이 조화된 정밀한 이치를 알지 못하면 이 처방의 뜻을 잘 알지 못한다[단심].

[黃栢丸][황백환]
去神經火燥 下焦濕 及陰火氣從 臍下起者
黃栢一味炒褐色 爲末 水丸服之 空心(入門).
一名, [大補丸][正傳]
신경(腎經)의 화(火)를 없애고 하초의 습(濕)을 마르게 한다.
그리고 음화(陰火)가 기(氣)를 따라 배꼽 아래로부터 일어나는 것을 없앤다.
황백 한 가지를 밤색이 되게 닦은 다음 가루를 내어
물로 알약을 만들어 빈속에 먹는다[입문].
일명 대보환(大補丸)이라고도 한다[정전].


'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[大阿魏丸][대아위환]   (0) 2019.02.01
[大消痞丸][대소비환]  (0) 2019.02.01
[大補陰丸][대보음환]   (0) 2019.02.01
[大麻風丸][대마풍환]   (0) 2019.02.01
[大麻仁丸][대마인환]   (0) 2019.02.01

[大補陰丸][대보음환]
降陰火壯腎水之要藥
黃栢塩酒拌炒褐色, 知母酒炒 各160g
熟地黃 龜板酥灸 各240g.
爲末 猪脊髓和 煉蜜爲丸 梧子大
空心 塩湯 下70~90丸(入門).
음화를 내리며 신수(腎水)를 불쿠어 주는 데 필요한 약이다.
황백(소금을 탄 술에 버무려 밤색빛이 나게 볶은 것),
지모(술로 축여 볶은 것) 각각 160g,
찐지황(숙지황), 남생이배딱지(귀판, 졸인 젖을 발라 구운 것) 각각 240g.
위의 약들을 가루를 내어 돼지의 척수,
졸인 꿀과 함께 반죽한 다음 벽오동씨만하게 알약을 만든다.
한번에 70-90알씩 소금 끓인 물로 빈속에 먹는다[입문].

'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[大消痞丸][대소비환]  (0) 2019.02.01
[大補丸][대보환]   (0) 2019.02.01
[大麻風丸][대마풍환]   (0) 2019.02.01
[大麻仁丸][대마인환]   (0) 2019.02.01
[大蘿棗丸][대라조환]   (0) 2019.02.01

[大麻風丸][대마풍환]
治大麻風初起 遍身瘡點五色 不知痛痒麻木證
苦參600g 羗
活 獨活 白芷 白蘞 白蒺藜 天花粉 何首烏 各49g
조角刺 當歸 各100g
爲末 別用皂角600g 剉水煎5日 去滓熬膏 和丸 溫酒下 100丸(入門).
문둥병 초기에 여러 가지 빛으로 헐면서 아프고 가려운 것과
감각을 알지 못하는 것을 치료한다.
너삼 600g,
강호리(강활), 따두릅(독활), 구릿대(백지), 가위톱, 남가새열매,
하늘타리뿌리(과루근), 은조롱 각각 52g,
주염나무가시(조각자), 당귀 각각108g.
위의 약들을 가루낸다.
그리고 주염열매(조각) 600g을 썰어서 물에 5일 동안 달인다.
다음 찌꺼기를 버리고 고약처럼 되게 졸인다.
여기에 약가루를 넣고 반죽하여 알약을 만든다.
한번에 1백 알씩 데운 술로 먹는다[입문].

'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[大補丸][대보환]   (0) 2019.02.01
[大補陰丸][대보음환]   (0) 2019.02.01
[大麻仁丸][대마인환]   (0) 2019.02.01
[大蘿棗丸][대라조환]   (0) 2019.02.01
[大斷下丸][대단하환]  (0) 2019.02.01

[大麻仁丸][대마인환]
治婦人風秘.
木香, 檳榔, 枳殼 各一兩,
麻仁, 大黃 炒 各三錢.
右爲末, 蜜丸梧子大, 空心, 白湯下三五十丸[丹心].
부인의 풍비를 치료한다.
목향, 빈랑, 지각 각 한 냥,
마자인, 대황(볶은 것) 각 서 돈.
위의 약들을 가루내어 꿀로 오자대의 알약을 만들어,

서른에서 쉰 알씩 끓인 물로 빈속에 먹는다(단심).

[大麻仁丸][대마인환]
治婦人風秘
木香 檳榔 枳殼 各40g
麻仁 大黃炒 各12g
爲末 蜜丸梧子大 空心白湯 下30~50丸(丹心).


'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[大補陰丸][대보음환]   (0) 2019.02.01
[大麻風丸][대마풍환]   (0) 2019.02.01
[大蘿棗丸][대라조환]   (0) 2019.02.01
[大斷下丸][대단하환]  (0) 2019.02.01
[大金花丸][대금화환]   (0) 2019.02.01

[大蘿棗丸][대라조환]
治氣喘 痰喘 食痰 酒痰 麪毒等證
蘿葍子炒80g
皂角燒存性40g
南星 半夏並製 杏仁 瓜婁仁 便香附 靑黛 陳皮 各20g
爲末 神麴糊和 丸梧子大 薑湯呑下60~70丸(入門).
기천(氣喘), 담천(痰喘), 풍담(風痰), 식담(食痰), 주담(酒痰),
밀가루음식독 등을 치료한다.
무씨(나복자, 닦은 것) 80g,
주염열매(조각, 약성이 남게 태운 것) 40g,
천남성, 끼무릇(반하, 이 2가지는 법제한 것), 살구씨(행인),
하늘타리씨(과루인), 향부자(동변에 법제한 것), 청대, 귤껍질(陳皮) 각각 20g.
위의 약들을 가루내어 약누룩(신국)으로 쑨 풀에 반죽한 다음
벽오동씨만하게 알약을 만든다.
한번에 60-70알씩 생강을 달인 물로 먹는다[입문].

'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[大麻風丸][대마풍환]   (0) 2019.02.01
[大麻仁丸][대마인환]   (0) 2019.02.01
[大斷下丸][대단하환]  (0) 2019.02.01
[大金花丸][대금화환]   (0) 2019.02.01
[大苦參丸][대고삼환]   (0) 2019.02.01

+ Recent posts