[足太陽膀胱經流注][족태양방광경유주]
足太陽之脈 起於目內眥(睛明穴)上額交巓上(百會穴)
其支者從巓(頂爲中 頂前曰顖 頂後曰腦 頂左右曰角)至耳上角 其直者
從巓入絡腦 還出別下項 循肩髆內 挾脊抵腰中 入循膂 絡腎屬膀胱 其支者
從腰中下貫臀入膕中(膕謂膝解之後曲角之中也 卽委中穴)
其支者 從髆內左右 別下貫胂胂謂兩髀骨下 竪起肉也)
挾脊內過髀樞(髀骨節也 卽環跳穴) 循髀外後廉下 合膕中以下 貫腨內(足肚曰腨)
出外踝之後(崑崙穴) 循京骨(穴名也) 至小指外側端(至陰穴也 自此交入足少陰)
족태양경은 눈구석(정명혈)에서 시작하여 이마로 올라가서 정수리(백회혈)에서 교차되었다.
그 한 가지는 정수리(정수리는 머리 가운데고 정수리 앞은 숫구멍이며 정수리 뒤는 뇌라고 하고 정수리 양옆은 각이라고 한다)로부터 귀의 윗모서리로 갔다.
그 바로 가는 가지는 정수리에서 뇌에 들어가 얽힌 다음 다시 나와 갈라져서 목으로 내려가
어깨를 지나 등뼈대를 따라 허리에 내려가서 속으로 들어가 신을 얽고 방광에 속하였다.
다른 한 가지는 허리 속에서 아래로 내려가 궁둥이를 뚫고 오금(오금이라는 것은
무릎관절 뒤 다리가 구부러지는 곳인데 즉 위중혈부위다) 가운데로 들어갔다.
다른 한 가지는 어깨에서 좌우로 갈라져 내려가 갑(胛, 갑이란 것은 두 어깨뼈 아래 두드러진
살을 말한다)을 지나 잔등으로 내려와 비추( 樞, 넙적다리관절인데 즉 환도혈부위다)를 지나
넙적다리 바깥쪽 뒤를 따라 내려가서 오금 가운데서 다른 가지와 합쳐서 내려가
장딴지(다리에 볼록 나온 살은 장딴지라고 한다)를 뚫고, 바깥 복사뼈 뒤(곤륜혈)로 내려와
경골혈(京骨穴)을 따라 새끼발가락 바깥쪽 끝(지음혈이며 여기서부터 족소음경과 연계된다)
으로 나갔다.
是動則病 衝頭痛 目似脫項似拔 脊痛腰似折 髀不可以曲 膕如結 腨如裂
是謂踝厥. 是主筋
所生病者 痔瘧狂癲疾, 頭腦頂痛 目黃淚出 鼽衄 項背腰尻膕腨脚皆痛,
小指不用, 盛者人迎大再倍於寸口, 虛者人迎反小於寸口也(靈樞 經脈 第十)
시동병은 머리가 찌르는 것같이 아프고 눈이 빠져 나오는 것 같으며 목이 빠지는 것 같다.
또한 등뼈가 아프며 허리가 끊어지는 것 같고 넙적다리를 구부리지 못하며 오금이
가드라드는 것 같고 장딴지가 터지는 것 같다. 이것을 과궐( 厥)이라고 한다.
이것은 주로 힘줄과 관련되는 병이다.
소생병은 치질과 학질, 광증과 전질이 생기며 머리와 정수리가 아프고 눈이 노랗고
눈물이 나며 코피가 나고 목과 잔등, 허리와 꽁무니, 오금과 장딴지, 다리까지 다 아프며
새끼발가락을 쓰지 못한다.
이 경맥의 기가 실할 때에는 인영맥이 촌구맥보다 2배나 크며 허할 때는 인영맥이 도리어 촌구맥보다 작다[영추].
申時 自聽宮 交與睛明 循頭頸下 背腰臀腿 至足至陰穴止(入門)
이 경맥의 경기는 신시(15-17) 청궁혈에서 시작하여 정명혈에 연락하고 머리와 목을 따라
잔등, 허리, 엉덩이, 허벅다리로 내려와 발에 이르러 지음혈에서 끝난다[입문].
太陽根于至陰 結于命門 命門者目也(靈樞)
족태양경은 지음혈에서 시작하여 명문혈에서 끝났다.
명문은 눈이다[영추].
'[鍼灸篇] > [足太陽膀胱經]' 카테고리의 다른 글
[五處穴][오처혈] (0) | 2018.07.04 |
---|---|
[曲差穴][곡차혈] (0) | 2018.07.04 |
[眉衝穴][미충혈] (0) | 2018.07.04 |
[攢竹穴][찬죽혈] (0) | 2018.07.04 |
[睛明穴][청명혈] (0) | 2018.02.16 |