[遠志丸][원지환]
治因驚, 言語顚錯.
遠志 薑製, 南星 牛膽製, 人蔘, 白附子, 白茯神, 酸棗仁 炒 各五錢,
朱砂 三錢
水飛, 麝香 一錢,
金箔 五片.
右爲末, 蜜丸, 梧子大, 朱砂爲衣. 薄荷湯下三十丸, 日再服[本事].
놀라서 헛소리하는 것을 치료한다.
원지(생강으로 법제한 것), 남성(소의 쓸개로 법제한 것),
인삼, 백부자, 백복신, 산조인(볶은 것) 각 다섯 돈,
주사 서 돈(수비한다),
사향 한 돈,
금박 다섯 장.
위의 약들을 가루내어 꿀로 오자대의 알약을 만들어 주사로 옷을 입혀
박하 달인 물로 서른 알씩 먹는데, 하루에 2번 먹는다(본사).
'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글
[月蟾丸][월섬환] (0) | 2019.02.04 |
---|---|
[芫花丸][원화환] (0) | 2019.02.04 |
[雄黃丸][웅황환] (0) | 2019.02.04 |
[雄砂丸][웅사환] (0) | 2019.02.04 |
[雄礬丸][웅반환] (0) | 2019.02.04 |