[精爲至寶][정은 지극한 보배]
夫精者 極好之稱 人之精 最貴而甚少
在身中通有一升六合
此男子二八 未泄之成數 稱得一斤
積而滿者 三升 損而喪之者 不及一升
대체로 정(精)이란 아주 중요하다는 말이다.
사람에게 있어서 정은 가장 귀중하면서도 매우 적다.
사람의 몸에는 정이 통틀어 1되 6홉이 있다.
16살 나는 남자가 아직 정액을 내보내기 전의 그 양은 1되이다.
정액이 쌓여서 그득 차게 되면 3되까지 되나
허손[損]되거나 내보내서 적어지면 1되도 못 된다.
精與氣相養 氣聚則精盈 精盈則氣盛
日啖飮食之華美者 爲精 故從米從靑
정과 기가 서로 보충해 주는데 기가 모이면 정이 그득하게 되고
정이 그득하면 기가 왕성해진다.
매일 먹는 음식의 영양분이 정으로 되기 때문에
쌀'미(米)’자와 푸를 ‘청(靑)’자를 합쳐서 ‘정(精)’자를 만든 것이다.
人年十六則精泄 凡交一次 則喪半合 有喪而無益 則精竭身憊
16살이 되면 정액이 나오게 된다.
보통 한번 성생활을 하면 반 홉 가량 잃는데 잃기만 하고 보태주지 않으면
정액이 줄어들고 몸이 피곤해진다.
故慾不節 則精耗 精耗 則氣衰 氣衰 則病至 病至 則身危噫.
精之爲物 其人身之至寶乎(養性).
때문에 성욕을 조절하지 않으면 정이 소모된다.
정이 소모되면 기가 쇠약해지고 기가 쇠약해지면 병이 생긴다.
병이 생기면 몸이 위험하게 된다.
그러므로 과연 정이라는 것은 사람의 몸에서
가장 중요한 보배라고 말할 수 있다[양생].
[仙書]曰 陰陽之道 精液爲寶 謹而守之 後天而老.
[선서]에는 “음양을 수행하는 데서 정액은 가장 귀중하다.
그것을 잘 간수하면 나이보다 뒤늦게 늙어질 수 있다”고 씌어 있다.
[經頌]云
道以精爲寶 寶持宜秘密 施人卽生人 留已則生已
結嬰尙未可 何況空廢棄 棄損不覺多 衰老而命墜.
[경송]에는
음양(陰陽)의 수양에는 정액이 보배일세, 중요한 이 보배를 고이고이 간직하소,
남의 몸에 들어가면 사람이 생겨나고, 자기 몸에 간직하면 자기 몸이 든든하리,
아이 밸 때 쓰는 것도 좋은 일은 아니어든, 아까운 이 보배를 헛되이 버릴손가,
함부로 막 버려 허튼 생각 자주 하면, 몸 약하고 쉬이 늙어 제 목숨 다 못 살리.
라고 씌어 있다.
人之可寶者 命 可惜者 身 可重者 精.
사람에게서 가장 귀중한 것은 목숨이며 아껴야 할 것은 몸이고
귀중히 여겨야 할 것은 정이다.
肝精不固 目眩無光 肺精不足 肌肉消瘦 腎精不固 神氣減少
脾精不堅 齒髮浮落.
若眞精耗散 疾病卽生 死亡隨至.
간(肝)의 정이 든든치 못하면 눈이 어지럽고 눈정기가 없으며
폐(肺)의 정이 부족하면 살이 빠지고 신의 정이 든든치 못하면 신기가 줄어든다.
비(脾)의 정이 든든치 못하면 이뿌리가 드러나고 머리털이 빠진다.
만약 진정(眞精)이 소모되고 흩어지면 곧 병이 생기고 이어 죽게 된다.
[象川翁]曰
精能生氣 氣能生神 榮衛一身 莫大於此 養生之士 先寶其精
精滿則氣壯 氣壯則神旺 神旺則身健 身健而少病 內則五藏敷華
外則肌膚潤澤 容顔光彩 耳目聰明 老當益壯矣.
[상천옹]은 “정(精)은 기(氣)를 생기게 하고 기는 신(神)을 생기게 하며
영위(榮衛)가 온몸을 도는 데서 이보다 더 귀중한 것은 없다.
그러므로 양생하는 사람은 먼저 그 정을 귀중히 여겨야 한다. 

'[內景篇] > [精]' 카테고리의 다른 글

[節慾儲精][절욕저정]  (0) 2019.09.21
[精宜秘密][정의비밀]   (0) 2019.09.21
[脈法][맥법]   (0) 2019.09.21
[五臟皆有精][오장개유정]   (0) 2019.09.20
[精爲身本][정위신본]  (0) 2017.03.12

[精爲身本][정은 신체의 근본]

靈樞(決氣 第三十)曰 兩神相薄 合而成形 常先身生 是謂精.

(金匱眞言論篇 第四) 精者 身之本也.

[영추]에는 두 사람의 신()이 서로 합쳐서 육체가 생기는데

육체보다 먼저 생기는 것이 정()이다.

정은 몸의 근본이 된다.

[又](五癃津液別 第三十六)曰 五穀之津液 和合而爲膏

內滲入于骨空 補益髓腦 而下流于陰股 陰陽不和則使液溢

而下流于陰下 過度則虛 虛則腰背痛而脛痠.

또한 5(五穀)의 진액이 합쳐서 영양분이 되는데 속으로 뼛속에 스며들면

골수(骨髓)와 뇌수(腦髓)를 영양하고 아래로 내려가 음부로 흐르게 된다.

음양이 고르지 못하면 정액이 넘쳐나서 아래로 흘러 내리게 된다.

이것이 지나치면 허해지고 허해지면 허리와 잔등이 아프며 다리가 시큰거린다.

[又]曰 髓者 骨之充(解精微論篇 第八十一).

腦爲髓海(海論 第三十三).

髓海不足 則腦轉 耳鳴 胻痠 眩冒(解精微論篇 第八十一).

또한 수()란 것은 뼛속에 차 있는 것이고 뇌는 수해(髓海)가 된다.

수해가 부족하면 머리가 핑 돌고 귀에서 소리가 나며 다리가 시큰거리고

정신이 아뜩해지곤 한다고 씌어 있다.

정이 그득하면 기가 충실해지고 기가 충실하면 신이 왕성해진다.

신이 왕성하면 몸이 건강해지고 몸이 건강하면 병이 잘 생기지 않는다.

속으로는 5장이 편안하며 겉으로는 살과 살갗이 윤택하고 얼굴에 윤기가 나며

귀와 눈이 밝아져서 늙을수록 기운이 더 난다고 하였다.

[黃庭經]曰 急守精室 勿妄泄 閉而寶之 可長活.

[황정경]에는 정액을 간직하면서 허투루 쓰지 말아야 한다.

정을 보배처럼 아끼면 오래 살 수 있다고 씌어 있다.

 

'[內景篇] > [精]' 카테고리의 다른 글

[節慾儲精][절욕저정]  (0) 2019.09.21
[精宜秘密][정의비밀]   (0) 2019.09.21
[脈法][맥법]   (0) 2019.09.21
[五臟皆有精][오장개유정]   (0) 2019.09.20
[精爲至寶][정위지보]  (0) 2017.03.12

[形氣之始][형체와 기의 시초]
[乾鑿度]云 天形出乎乾.
有太易 太初 太始 太素.
夫太易者 未見氣也.
太初者 氣之始也.
太始者 形之始也.
太素者 質之始也.
形氣已具而痾 痾者瘵.
瘵者病 病由是萌生焉.
人生從乎太易 病從乎太素.
[건착도]에는 “하늘에서는 형체가 건(乾)에서 나오는데
이에는 태역(太易), 태초(太初), 태시(太始), 태소(太素)가 있다.
태역은 아직 기가 나타나지 않은 것이고 태초는 기가 나타난 시초이며
태시는 형체가 나타난 시초이고 태소는 물질의 시초이다.
형체와 기가 이미 갖추어진 뒤에는 아가 되는데 아란 것은 피로한 것이고
피로한 것은 병인데 병이 여기에서 생긴다.
사람은 태역으로부터 생기고 병은 태소로부터 생긴다”고 씌어 있다.
[參同契] 註曰 形氣未具 曰鴻濛 具而未離 曰混淪.
[易]曰 易 有太極 是生兩儀 易猶鴻濛也.
太極 猶混淪也.
乾坤者 太極之變也.
合之爲太極 分之爲乾坤
故合乾坤而言之 謂之混淪 分乾坤而言之 謂之天地.
[列子]曰 太初 氣之始也.
太始 形之始也 亦類此.
[참동계]의 주해에는 형체와 기가 다 갖추어지지 못한 것을 홍몽(鴻 )이라고 하였고 

형체와 기가 갖추어졌으나 갈라지지 않은 것은 혼륜(混淪)이라고 하였다.
[주역]에는 “역에는 태극(太極)이 있어 이것이 양의(兩儀)를 생기게 한다”고 씌어 있다.
역은 홍몽과 같으며 태극은 혼륜과 같다.
건곤(乾坤)은 태극이 변화된 것인데 합하면 태극이 되고 갈라지면 건곤이 된다.
때문에 건과 곤이 합한 것을 혼륜이라 하며 

건과 곤을 갈라서 말할 때에는 천지(天地)라고 한다.
열자(列子)가 말하기를 태초는 기의 시초이고 태시는 형체의 시초라고 하였으니
이것도 역시 유사한 말이다.

'[內景篇] > [身形]' 카테고리의 다른 글

[壽夭之異][수요지이]  (0) 2019.09.18
[年老無子][노년무자]   (0) 2019.09.17
[人氣盛衰][인기성쇠]   (0) 2019.09.17
[四大成形][사대성형]   (0) 2019.09.17
[身形藏府圖][신형장부도]   (0) 2017.03.11

 

[孫眞人]曰

天地之內 以人爲貴 頭圓象天 足方象地
天有四時 人有四肢
天有五行 人有五藏
天有六極 人有六府
天有八風 人有八節
天有九星 人有九竅.
손진인은 "우주에서 사람이 가장 귀하다.
머리가 둥근 것은 하늘을 상징하는 것이고,
발이 모난 것은 땅을 상징하는 것이다.
하늘에는 사시가 있으며, 사람에게는 사지가 있다.
하늘에는 오행이 있고, 사람에게는 오장이 있다.
하늘에는 육극이 있으며, 사람에게는 육부가 있다.
하늘에는 팔풍이 있고, 사람에게는 팔절이 있다.
하늘에는 구성이 있고, 사람에게는 구규가 있다.
天有十二時 人有十二經怴
天有二十四氣 人有二十四兪
天有三百六十五度 人有三百六十五骨節
天有日月 人有眼目 天有晝夜 人有寤寐
하늘에는 12시(十二時)가 있으며, 사람에게는 12경맥(十二經脈)이 있다.
하늘에는 24기(二十四氣)기 있고, 사람에게는 24유(二十四兪)가 있다.
하늘에는 365도(度)가 있고, 사람에게는 365골절(骨節)이 있다.
하늘에는 일월(日月)이 있으며, 사람에게는 안목(眼目)이 있다.
하늘에는 주야(晝夜)가 있고, 사람에게는 오매(寤寐)가 있다.
天有雷電 人有喜怒 天有雨露 人有涕泣 天有陰陽 人有寒熱
地有泉水 人有血怴 地有草木 人有毛髮 地有金石 人有牙齒
皆稟 四大五常 假合成形
하늘에는 뇌전(雷電)이 있으며, 사람에게는 희노(喜怒)가 있다.
하늘에는 우로(雨露)가 있고, 사람에게는 체읍(涕泣)이 있다.
하늘에는 음양(陰陽)이 있으며, 사람에게는 한열(寒熱)있다.
땅에는 천수(泉水)가 있고, 사람에게는 혈맥(血脈)이 있다.
땅에는 초목(草木)이 있으며, 사람에게는 모발(毛髮)이 있다.
땅에는 금석(金石)이 있고, 사람에게는 아치(牙齒)가 있으니,
이러한 모든 성품은 사대오상(四大五常)이 가합(假合)되어 형성된 것이다."라고 하였다.
[朱丹溪]曰 凡 人之形長不及短 大不及小 肥不及瘦
人之色白不及黑 嫩不及蒼 薄不及厚
而簯肥人濕多 瘦人火多 白者肺氣虛 黑者腎氣足
形色旣殊 藏府亦異 外證雖同 治法逈別
주단계(周丹溪)는 "무릇 사람의 형체는 긴 것이 짧은 것만 못하고,
큰 것이 작은 것만 못하고, 살찐 것이 여윈 것만 못하고, 흰편이 검은 편만 못하고,
연약한 것(嫩)이 창(蒼)한 것만 못하고, 엷은 편이 두터운 편만 못하다.
더군다나 살찐 사람은 습(濕)이 많고, 여윈 사람은 화(火)가 많으며,
흰 사람은 폐기(肺氣)가 허(虛)하고, 검은 사람은 신기(腎氣)가 족(足)하다.
사람마다 형색(形色)이 다르고 장부(臟腑)도 또한 다르니, 비록 외증(外證)이
같을 지라고 치법(治法)은 판이하게 다르다."라고 하였다. 

'[內景篇] > [身形]' 카테고리의 다른 글

[壽夭之異][수요지이]  (0) 2019.09.18
[年老無子][노년무자]   (0) 2019.09.17
[人氣盛衰][인기성쇠]   (0) 2019.09.17
[四大成形][사대성형]   (0) 2019.09.17
[形氣之始][형기지시]   (0) 2017.03.11

+ Recent posts