[井底沙][정저사.우물 밑의 모래]

性至冷.
主湯火燒瘡痛及蝎螫 鬼魘(本草).
성질이 몹시 차다[至冷].
끓는 물이나 불에 데서 상처가 생겨 아픈 것과
전갈에 쏘인 것과 가위에 눌린 것을 치료한다[본초].

'[湯液篇] > [土部]' 카테고리의 다른 글

[道中熱塵土][도중열진토]   (0) 2019.02.12
[六月河中熱沙][유월하중열사]   (0) 2019.02.12
[海金沙][해금사]  (0) 2019.02.12
[白堊][백악]   (0) 2019.02.12
[赤土][적토]   (0) 2019.02.11

[海金沙][해금사.실고사리씨]

主通利小腸.
有草初生作小株 才高1~2脊
7月採 暴乾 以紙襯擊 取其沙落紙上 旋收用之(本草).
소장을 잘 통하게 한다.
실고사리풀이 처음 돋아났을 때에는 포기가 작지만 키가 1-2자까지 되게 자란다.
음력 7월에 뜯어서 햇볕에 말린 다음 종이를 펴고 털어서

그 위에 떨어진 것을 받아 쓴다[본초].

'[湯液篇] > [土部]' 카테고리의 다른 글

[六月河中熱沙][유월하중열사]   (0) 2019.02.12
[井底沙][정저사]  (0) 2019.02.12
[白堊][백악]   (0) 2019.02.12
[赤土][적토]   (0) 2019.02.11
[好黃土][호황토]  (0) 2019.02.11

[白堊][백악.백토. 흰 석회]


性溫(一作平) 味苦辛(一作甘) 無毒.
能澁腸 止痢(本草).
성질이 따뜻하고[溫] (평(平)하다고도 한다)
맛이 쓰면서 맵고 (달다고도 한다) 독이 없다.
삽장(澁腸) 작용이 있어 이질을 멎게 한다[본초].
[一名] [白善土] 不可久服.
傷五藏 令人羸瘦(本草).
卽今畵工所用白土也.
火煆硏 塩湯飛過 晒乾用(入門).
이것을 백선토(白善土)라고도 하는데 오랫동안 먹어서는 안 된다.
그것은 5장이 상하고 여윌 수 있기 때문이다[본초].
이것이 바로 요즘 화가들이 쓰는 백토(白土)이다.
불에 태워 가루내서 소금 끓인 물에 수비하여[鹽湯飛] 햇볕에 말려서 쓴다[입문].  



'[湯液篇] > [土部]' 카테고리의 다른 글

[井底沙][정저사]  (0) 2019.02.12
[海金沙][해금사]  (0) 2019.02.12
[赤土][적토]   (0) 2019.02.11
[好黃土][호황토]  (0) 2019.02.11
[西壁土][서벽토]   (0) 2019.02.11

[赤土][적토.가장 붉은 흙]


卽今[好赤土]也.
一切失血殺精物辟鬼魅 塗牛馬 辟瘟疫(本草).
일체의 피를 많이 흘리는 증[失血]을 치료한다.
그리고 헛것을 없애고 가위에 눌리지 않게 한다.
소나 말한테 발라주면 온역에 걸리지 않는다[본초].

'[湯液篇] > [土部]' 카테고리의 다른 글

[海金沙][해금사]  (0) 2019.02.12
[白堊][백악]   (0) 2019.02.12
[好黃土][호황토]  (0) 2019.02.11
[西壁土][서벽토]   (0) 2019.02.11
[東壁土][동벽토]  (0) 2018.02.18

[好黃土][호황토] [좋은 누른색의 흙]

性平 味甘 無毒.
酒泄痢赤白 腹內熱毒絞痛(本草).
성질이 평(平)하고 맛이 달며[甘] 독이 없다.
설사와 적백이질[痢赤白], 열독으로 뱃속이
비트는 것같이 아픈 것을 치료한다[본초].
又解諸藥毒 及中肉毒 合口椒毒 野菌毒(本草).
또한 모든 약에 중독된 것, 고기에 중독된 것,
입이 벌어지지 않은 조피열매에 중독된 것, 버섯에 중독된 것을 푼다[본초].
亦解食牛馬肉 及肝中毒(本草).
또한 소와 말의 고기나 간을 먹고 중독된 것도 푼다[본초].
凡土三尺已上曰[糞]三尺已下曰[土]
當去上惡物 勿令入客水乃爲[眞土](本草).
땅 위에서 밑으로 3자 깊이까지의 흙은 다 거름(糞)이라고 하고

3자 깊이 아래에 있는 것을 흙이라고 한다.
위에 있는 나쁜 것을 버리고 다른 물이 스며 들지 않은 흙을 참흙(眞土)이라고 한다[본초].
土地主斂萬物毒 治癰疽 發背 及卒患急黃熱盛(本草).
땅은 만물의 독을 빨아들인다.
그러므로 옹저(癰疽), 발배(發背), 갑자기 생긴 병,

급황(急黃)과 열이 성한 것을 치료한다[본초].

'[湯液篇] > [土部]' 카테고리의 다른 글

[白堊][백악]   (0) 2019.02.12
[赤土][적토]   (0) 2019.02.11
[西壁土][서벽토]   (0) 2019.02.11
[東壁土][동벽토]  (0) 2018.02.18
[伏龍肝][복룡간] [竈中熱灰][조중열회]   (0) 2017.07.16

[西壁土][서벽토, 서쪽벽의 흙]

主嘔吐 噦逆等疾令氣下行也.
取日西時 所照壁上土用之(入門).
토하는 것과 딸꾹질을 치료하는데 기를 내린다.
해질 무렵에 햇빛이 비치는 벽의 흙을 쓴다[입문].

'[湯液篇] > [土部]' 카테고리의 다른 글

[白堊][백악]   (0) 2019.02.12
[赤土][적토]   (0) 2019.02.11
[好黃土][호황토]  (0) 2019.02.11
[東壁土][동벽토]  (0) 2018.02.18
[伏龍肝][복룡간] [竈中熱灰][조중열회]   (0) 2017.07.16

[東壁土] [동쪽벽의 흙]  


性平(一云溫). 無毒.
主治脫肛 溫瘧 及泄利 霍亂(本草).
성질이 평(平)하고 (따뜻하다고도 한다) 독이 없다.
주로 탈항(脫肛), 온학(溫 ), 설사, 이질, 곽란을 치료한다[본초].
東壁 常先得曉日晎灸 日者 太陽眞火 火生之時 其氣壯
故不取南壁 而取東壁土也.
先見日光處 刮取用之(本草).
동쪽벽엔 늘 아침해가 쪼이게 되며 그 화기(火氣)가 세다.
그러므로 남쪽벽의 흙을 쓰지 않고 동쪽벽의 흙을 쓰는 것이다.
제일 먼저 햇빛을 쪼이는 곳의 것을 긁어서 쓴다[본초].
多年被烟熏者 尤好(入門).
오랫동안 연기에 그을은 것이 더 좋다[입문].

'[湯液篇] > [土部]' 카테고리의 다른 글

[白堊][백악]   (0) 2019.02.12
[赤土][적토]   (0) 2019.02.11
[好黃土][호황토]  (0) 2019.02.11
[西壁土][서벽토]   (0) 2019.02.11
[伏龍肝][복룡간] [竈中熱灰][조중열회]   (0) 2017.07.16

[伏龍肝] [오래된 솥의 밑에 누런흙]  

[竈中熱灰][조중열회, 아궁이 속의 뜨거운 재] 

 

性微溫 味辛(一云醎).
無毒(一云性熱微毒).
오랜 가마밑 아궁이바닥의 누런 흙이다.
성질은 약간 따뜻하고[微溫] 맛이 매우며[辛]
(짜다고도 한다) 독이 없다(성질이 열(熱)하고 약간 독이 있다고도 한다).
主衄血 吐血 崩漏 便血 尿血 能止血 所癰腫 毒氣 催生下胞及小兒夜啼(本草).
此是竈. 中對釜月下黃土也.
經十年以上竈下掘深一尺下有眞土 紫色者可用 以竈有神
故號爲[伏龍肝]也(本草).
코피가 나는 것, 피를 토하는 것, 붕루, 대소변에 피가 섞여 나오는 것을
치료하는데 피를 잘 멎게 한다.
그리고 옹종과 독기(毒氣)를 삭히고 해산을 쉽게 하게 하며 태반을 나오게 한다.
어린이가 밤에 우는 증[小兒夜啼]도 치료한다[본초].
이것이 가마밑 아궁이바닥의 누런 흙이다.
10년 이상된 아궁이바닥을 1자 깊이로 파면 자줏빛이 나는 진흙이 나오는데
그것을 쓴다.
아궁이에는 신(神)이 있기 때문에 복룡간이라고 이름지었다[본초].
治血露.蠶絲 阿膠各40g 伏龍肝20g同
爲末 溫酒調下7.5g(本草).
붉은 이슬을 치료하는 데는 잠사, 갖풀 각각 40g과
복룡간 20g을 쓰는데 함께 가루내어 한번에 8g씩
데운 술에 타 먹는다[본초].
治卒心痛 取爲末 溫水調服7.5g 若冷則酒調服(本草).
갑자기 가슴이 아픈 것을 치료한다.
복룡간을 가루를 내어 따뜻한 물에 8g씩 타 먹는다.
만일 냉증(冷證)이면 술에 타 먹는다[본초].
治心腹冷痛 和醋熨之 冷則易(本草).
가슴과 배가 차서 아픈 것을 치료한다.
식초로 개어 찜질하되 식으면 갈아 댄다[본초].
諸癰疽 發背, 一切腫毒, 以雞子黃 煆塗之,
或醋調 或大蒜同硏貼之 並佳(本草).
여러 가지 옹저, 발배, 여러 가지 종독을 치료한다.
달걀 노른자위나 식초에 개서 바른다.
혹은 마늘과 같이 갈아서 붙여도 좋다[본초].
卽竈心土也 主婦人崩中帶下 爲止血之聖藥.
皆燥可去濕也(湯液).
아궁바닥흙,피를 멎게 하는 데는 좋은 약이다.
대체로 성질이 조(燥)한 약은 습을 없앤다[탕액].
治橫逆産 及子死腹中不出 其母氣欲絶, 取伏龍肝4~8g 以水調下
횡산, 역산, 죽은 태아가 나오지 않아 숨이 끊어질 듯한 것을 치료한다.
복룡간 4-8g을 물에 풀어 마시면 태아는 나온다.
難産3日不下 伏龍肝 細末4g 酒調服(丹心).
난산으로 3일 동안이나 끌면서 낳지 못할 때에는
복룡간 4g을 술에 타 먹는다[단심].
治小兒赤遊丹毒 行於身上下至心卽死
取爲細末 芭蕉汁或雞子白 或井水調塗(本草)
어린이의 적유단독(赤遊丹毒)을 치료한다.
이것이 온몸으로 퍼지다가 속으로 들어가면 죽을 수 있다.
복룡간을 보드랍게 가루를 내어 파초즙이나
달걀 흰자위나 우물물로 개어 발라 준다[본초].

'[湯液篇] > [土部]' 카테고리의 다른 글

[白堊][백악]   (0) 2019.02.12
[赤土][적토]   (0) 2019.02.11
[好黃土][호황토]  (0) 2019.02.11
[西壁土][서벽토]   (0) 2019.02.11
[東壁土][동벽토]  (0) 2018.02.18

+ Recent posts