[脈法][맥법]

 

脈得諸沈當責有水,身體腫重(仲景).

맥이 다 침(沈)한 것은 반드시 수기가 있는 것인데 이때에는 몸이 부어서 무겁다[중경].

 

水病 脈洪大者 可治, 微細者 不可治.

水病 腹大如鼓, 脈實者生, 虛者死(脈經).

수병(水病) 때 맥이 홍대(洪大)하면 치료할 수 있고 미세하면 치료하기 어렵다.

수병으로 배가 몹시 불러 올라서 북같이 되었을 때 맥이 실하면 살고 허하면 죽을 수 있다[맥경].

 

水氣 得沈脈則逆 此陰脈也(東垣).

수병 때 맥이 침한 것은 역(逆)증이다. 

그것은 음맥이기 때문이다[동원]. 

 

水氣 浮大宜 沈細則愈而復作.

수병 때 맥이 부대(浮大)하면 좋고 침세(沈細)하면 나았다가 도진다. 

 

上氣浮腫 浮滑 可安, 微細 難療(得效).

기가 치밀어 오르고 부종이 있을 때에 

맥이 부활(浮滑)하면 나을수 있고 맥이 미세하면 치료하기 어렵다[득효]. 

 

水腫 脈多沈伏

수종(水腫) 때에는 맥이 흔히 침복(沈伏)하다. 

 

病陽水 兼陽證脈 必沈數, 病陰水兼陰證 脈必沈遲(正傳).

양수(陽水) 때에 양증을 겸하면 맥은 반드시 침삭(沈數)하고 

음수(陰水) 때 음증을 겸하면 맥은 반드시 침지(沈遲)하다[정전].

 

沈伏相搏 名曰水, 陽虛陰實 爲水 必矣(三因).

침(沈)과 복(伏)이 상박(相搏)되는 것은 수종이다.

양맥이 허하고 음맥이 실한 것은 반드시 수종이다[삼인].

 

'[雜病篇] > [浮腫]' 카테고리의 다른 글

[十水證][십수증]  (0) 2020.10.19
[水腫治法][수종치법]  (0) 2020.10.18
[水病有五種][수변유오종]  (0) 2020.10.18
[浮腫形證][부종형증]  (0) 2020.10.18
[浮腫微兆][부종미조]  (0) 2020.10.18

[水病有五種][수변유오종]

 

一曰 風水 其脈自浮 外證 骨節疼痛 惡風

二曰 皮水 脈亦浮 外證 胕腫按之沒指不惡風,其腹如鼓不渴,當發其汗

三曰 正水 其脈沈遲 外證 自喘

四曰 石水 其脈自沈 外證 腹滿不喘

五曰 黃汗 其脈沈遲 身發熱 胸滿四肢 頭面腫久不愈 必致癰膿,

又曰 久則肌肉潰爛 陰囊 足脛水出(仲景).

수병에는 5가지가 있다.

그 첫째는 풍수(風水)인데 이때에는 맥이 부(浮)하다.

그리고 겉으로 나타나는 증상은 뼈마디들이 아프고 바람을 싫어하는 것이다.

둘째는 피수(皮水)인데 이때에도 역시 맥이 부(浮)하다.

그리고 겉으로 나타나는 증상은 부은 곳을 누르면 움푹 들어가고

바람을 싫어하지 않으며 배는 북처럼 불러 오르고 갈증은 나지 않는 것이다.

이런 때에는 땀을 내야 한다.

셋째는 정수(正水)인데 이때에는 맥이 침지(沈遲)하다.

그리고 겉으로 나타나는 증상은 숨이 찬 것이다.

넷째는 석수(石水)인데 이때에는 맥이 침(沈)하다.

겉으로 나타나는 증상은 배가 그득해지나 숨이 차지 않는 것이다.

다섯째는 황한(黃汗)인데 이때에는 맥이 침지하고 몸에 열이 나며 가슴이 그득하고 팔다리와 머리,

얼굴이 부어서 오랫동안 낫지 않다가 반드시 옹저가 생겨 고름이 나온다.

또한 오래되면 살이 짓무르면서 음낭과 정강이에서 진물이 흐른다[중경].

 

又有五藏水

心水者 其身重而少氣 不得臥 煩而躁 其陰大腫

肝水者 其腹大 不能自轉側 脇下腹中痛 時時津液微生 小便續通

肺水者 身腫小便難 時時鴨溏

脾水者 其腹大 四肢苦重 津液不生 但苦少氣 小便難

腎水者 其腹大 臍腫 腰痛 不得溺 陰下濕如牛鼻上汗 其足逆冷而黃瘦(仲景).

또한 5장과 관련된 수종이 있다.

심수(心水)란 몸이 무겁고 숨결과 기가 약해서 눕지 못하며 답답해 날치고 음낭이 몹시 붓는 것이다.

간수(肝水)란 배가 몹시 불러 올라서 자기 혼자 몸을 옆으로 움직이지 못하고 옆구리 아래와 뱃속이 아프며 때때로 땀이 약간씩 나오고 오줌이 제대로 나오는 것이다.

폐수(肺水)란 몸이 붓고 오줌을 누기가 힘들며 때때로 오리똥 같은 대변이 나오는 것이다.

비수(脾水)란 배가 몹시 불러 오르고 팔다리가 무거우며

땀이 나오지 않고 기운이 약해지며 오줌을 누기가 힘든 것이다.

신수(腎水)란 배가 몹시 불러 오르고 배꼽 부위가 부으며 허리가 아프고

오줌이 나오지 않으며 음낭 밑이 마치 소의 콧등에 땀이 나는 것같이

땀이 나서 축축하고 발이 싸늘하면서 누렇게 여위는 것이다[중경].

 

其狀目胞上下微腫 如裹水 通身浮腫 咳喘 怔忪 股間淸凉

小便澁黃 皮薄而光 手按成窟 擧手卽滿 是浮腫也(直指).

증상이 아래위 눈두덩이에 물이 찬 것같이 약간 붓고 온몸이 부으며 

기침이 나고 숨이 차며 놀란 것처럼 가슴이 두근거리고 사타구니가 서늘하며 

오줌이 잘 나오지 않으면서 누렇고 피부가 엷어져 번들번들하고 

손으로 누르면 움푹 들어갔다가 손을 떼자 곧 제대로 되는 것은 부종이다[직지]. 

 

又有陽水 陰水

陽水 多外因涉水冒雨 或感風 寒 署 濕,

其證 先腫上體,肩背手臂熱,渴而二便閉

陰水 多內因飮水 及茶酒 飢飽勞役 房勞,

其證 先腫下體,腰腹脛胕身凉, 大便利(入門).

또한 양수(陽水)와 음수(陰水)가 있다.

양수는 흔히 외인으로 생기는데 물을 건너가거나 비를 맞거나 풍, 한, 서, 습에 감촉되면 생긴다.

그 증상은 먼저 윗도리부터 붓는데 어깨와 등과 손과 팔이 붓고 열이 나며 갈증이 나고

대소변이 잘 나오지 않는 것이다.

음수는 흔히 내인으로 생기는데 물이나 차나 술을 지나치게 마시거나

배가 고플 때 갑자기 많이 먹거나 힘든 일과 성생활을 지나치게 하면 생긴다.

그 증상은 먼저 아랫도리부터 붓는데 허리와 배, 종아리와 복사뼈 부위가 붓고

몸이 서늘해지며 설사가 나는 것이다[입문].

 

不煩渴 大便溏 小便不赤澁 此爲陰水(正傳).

번갈이 없고 대변이 묽으며 오줌이 벌겋지도 않고 잘 나오는 것은 음수이다[정전]. 

 

又曰石水者 腎水停在臍下, 小腹腫大 結硬如石 故云石水

또한 석수(石水)란 신수가 배꼽 아래에 머물러 있어서 

아랫배가 부어 커지고 돌같이 뜬뜬하게 뭉치는 것이다. 

때문에 석수라고 한다. 

 

肺水者 流溢皮膚遍身皆腫, 但腹如故不滿亦不渴

폐수(肺水)란 피부에 물이 넘쳐나서 온몸이 다 부었으나 배만은 붓지 않고 갈증이 없는 것이다. 

 

水蠱者 水毒之氣 結聚於內 令腹漸大 動搖有聲 常欲飮水 皮膚麤惡(類聚).

수고(水蠱)란 수독(水毒)의 기운이 속에 뭉쳐 있어서 배가 점차 몹시 불러 오르고 

움직이면 배에서 소리가 나며 늘 물을 마시려고 하고 피부가 거칠어지는 것이다[유취]. 

 

朝寬暮急 血虛, 暮寬朝急 氣虛. 朝暮急 血氣俱虛(丹心).

부종이 아침에는 좀 나았다가 저녁에 심해지는 것은 혈이 허한 것이고

저녁에는 좀 나았다가 아침에 심해지는 것은 기가 허한 것이다.

아침과 저녁에 다 심한 것은 기혈이 다 허한 것이다[단심].  

'[雜病篇] > [浮腫]' 카테고리의 다른 글

[水腫治法][수종치법]  (0) 2020.10.18
[脈法][맥법]  (0) 2020.10.18
[浮腫形證][부종형증]  (0) 2020.10.18
[浮腫微兆][부종미조]  (0) 2020.10.18
[浮腫之因][부종지인]   (0) 2017.07.15

[浮腫形證][부종형증]

 

水病 下爲䯒腫大 腹上爲喘呼 不得臥者 標本俱病

故肺爲喘呼 腎爲水腫 肺爲逆不得臥(內經 水熱穴論篇 第六十).

수병(水病) 때 다리가 붓고 배가 몹시 불러 오르며 숨이 차서 눕지 못하는 것은

표(標)와 본(本)에 다 병이 생긴 것이다.

폐의 병으로는 숨이 찬 증상이 생기고 신(腎)의 병으로 수종이 된다.

폐로 기가 치밀면 눕지 못하게 된다[내경].

 

濕勝則濡泄 甚則水閉胕腫(內經 六元正紀大論篇 第七十一).

습이 성하면 설사가 나다가 심해지면 수기가 막혀서 부종이 생긴다[내경].

 

'[雜病篇] > [浮腫]' 카테고리의 다른 글

[水腫治法][수종치법]  (0) 2020.10.18
[脈法][맥법]  (0) 2020.10.18
[水病有五種][수변유오종]  (0) 2020.10.18
[浮腫微兆][부종미조]  (0) 2020.10.18
[浮腫之因][부종지인]   (0) 2017.07.15

[浮腫微兆][부종미조]

 

諸有水氣者 微腫 先見於目下也. 『帝』曰 何以言之?

岐伯曰 水者陰也, 目下 亦陰也,

腹者 至陰之所居 故水在腹者 必使目下腫也(內經 評熱病論篇 第三十三).

여러 가지 수기(水氣)가 있으면 먼저 눈 아래가 약간 붓는다.

황제(黃帝)가 “어떻게 되어 그렇게 되는가” 하고 물었다.

그러자 기백(岐伯)이 “물은 음인데 눈 아래도 역시 음이다.

배는 지음이 있는 곳이다.

그러므로 배에 수기가 있으면 반드시 눈 아래가 붓는다”고 대답하였다[내경].

 

目裏微腫 如臥蠶起之狀 曰水(內經 平人氣象論篇 第十八).

눈 아래가 약간 부어서 누에가 누워 있는 모양과 같이 되는 것을 수종이라고 한다[내경].

 

頸脈動 喘疾咳曰水(內經 平人氣象論篇 第十八).

경동맥[頸 ]이 몹시 빠르게 뛰고 기침이 나는 것은 수종[水]이다[내경].

 

足脛腫 曰水(內經 平人氣象論篇 第十八).

정강이가 붓는 것을 수종이라고도 한다[내경].

 

視 人之目窠上微壅 如蠶新臥之狀 其頸脈動 時咳 按其手足上窅而不起者 風水 膚脹也,

鼻頭色 微黑者 有水氣(靈樞 論疾診尺 第七十四).

눈두덩이 약간 부어서 잠잔 누에 모양같이 되고 경동맥이 뛰며 때로 기침이 나고

손발을 누르면 움푹 들어갔다가 곧 올라오지 않는 것은 풍수(風水)로 생긴 부창(膚脹)이다.

코 끝이 약간 거멓게 되는 것은 수기가 있기 때문이다[영추].

 

腰脊者 身之大關節也 肢脛者 人之管以趨翔也,

莖垂者 身中之機 陰精之候 津液之道也

故飮食不節 喜怒不時,津液內溢 乃下流於睾 血道不通

目大不休 俛仰不便 趨翔不能 此病榮 然有水也(靈樞 刺節眞邪 第七十五).

허리뼈는 몸의 큰 관절이고 팔다리는 걸으며 활개치게 하는 것이다.

음경은 중요한 기관인데 음정(陰精)이 통하고 진액이 나가는 길이다.

음식을 절도없이 먹고 지나치게 기뻐하거나 성을 내면 진액이 속으로 넘쳐나서 음낭으로 흘러들어간다.

이와 같이 되면 혈이 도는 길이 막히기 때문에 날마다 음낭이 더 부어 커지고

몸을 굽혔다 폈다 하기도 불편하며 걸으면서 활개치기도 힘들게 된다.

이것도 부종이 틀림없다[영추].

'[雜病篇] > [浮腫]' 카테고리의 다른 글

[水腫治法][수종치법]  (0) 2020.10.18
[脈法][맥법]  (0) 2020.10.18
[水病有五種][수변유오종]  (0) 2020.10.18
[浮腫形證][부종형증]  (0) 2020.10.18
[浮腫之因][부종지인]   (0) 2017.07.15

[浮腫之因][부종지인] 

腫者 鐘也, 寒熱氣 所鐘聚也(醫鑒).
종(腫)이라는 것은 모인다는 뜻이다.
즉 찬 기운과 열기가 모인다는 것이다[의감]
諸濕腫滿 皆屬於脾土(內經 至眞要大論篇 第七十四).
모든 습종(濕腫)과 창만(脹滿)은 다 비토(脾土)에 속한다[내경].
三陰結 謂之水
[註]曰 三陰結 謂脾肺之脈 俱寒結也.
脾肺寒結 則氣化爲水(內經 陰陽別論篇 第七).
3음이 뭉친 것을 수종(水腫)이라고 한다.
주해에 3음이 뭉친다는 것은
비와 폐의 경맥에 찬 기운이 몰리는 것을 말한다고 씌어 있다.
비(脾)와 폐(肺)에 찬 기운이 몰리면 기화(氣化)작용이 잘 안 되어
수종(水腫)이 생긴다[내경].
下焦溢 爲水,
[註]曰 下焦爲分注之所, 氣窒不瀉 則爲溢水(內經 宣明五氣篇 第二十三).
하초(下焦)에 수기(水氣)가 넘쳐나면 수종이 생긴다.
주해에 하초는 수분이 갈라져서 나가는 곳인데
기(氣)가 막혀서 통하지 못하면 물이 넘쳐난다고 씌어 있다[내경].
[問]曰少陰 何主腎?, 腎 何以主水?
對曰 腎者 至陰也, 至陰者 盛水也, 肺者 太陰也, 少陰者 冬脈也,
故其本在腎, 其末在肺, 皆積水也.
“소음(少陰)은 어떻게 신(腎)을 주관하며
신은 어떻게 물을 주관하는가” 하고 물었다.
이에 대하여 다음과 같이 대답하였다.
“신은 지음(至陰)인데 지음이란 물을 담아 둔다는 뜻이다.
그리고 폐는 태음(太陰)이고 소음(少陰)은 겨울과 관련이 있는 경맥이다.
그러므로 물의 근본은 신에 있게 되고 그 끝은 폐에 있게 된다.
때문에 물은 여기에 다 몰린다.”
[問]曰 腎何以能聚水而生病?
對曰 腎者 胃之關也, 關閉不利 故聚水而從其類也,
上下溢於皮膚 故爲胕腫, 胕腫者 聚水而生病也.(內經 水熱穴論篇 第六十一 ).
“신이 어떻게 물을 모아서 병이 생기게 하는가.”
“신은 위(胃)의 관문과 같은 것인데
이 관문이 막히면 물이 나가지 못하고 모여서
위와 아래의 피부로 넘쳐나기 때문이다.
그러므로 부종이 생긴다.
부종이란 물이 모여서 생긴 병이다.”[내경]
胕腫 謂皮肉俱腫 按之陷下泥 而不起也(內經).
부종 때에는 피부와 힘살이 다 부어서 누르면 움푹 들어가는데
그 자리가 곧 올라오지 못한다[내경].
陰陽氣道不通 四海閉塞 三焦不瀉 津液不化 水穀幷行腸胃之中 別于廻腸
留于下焦 不得滲 膀胱則下焦脹 水溢則爲水脹(靈樞 五癃津液別 第三十六).
음기와 양기의 길이 막히면 4해(四海)가 통하지 못하고
3초(三焦)도 작용하지 못하므로 진액이 생기지 못한다.
음식은 장위(腸胃) 속으로 내려가다가 회장(廻腸)에서 갈라져야 하는데
그렇지 못하고 하초(下焦)에 머물러 있으면서 방광으로 스며들지 못하면
하초가 창만해지고 물이 넘쳐나서 수창(水脹)이 된다[영추].
水腫 由脾虛濕勝 凝肺滲道, 水漬妄行
故通身面目手足 皆浮而腫 皮薄而光 手按成窟 擧手卽滿 是也,
或腹大如鼓 而面目四肢不腫者 名曰脹滿 又名鼓脹,
皆脾土濕熱爲病, 腫輕而脹重也(丹心).
수종은 비가 허하여 습이 많아지고 물길이 막히면
물이 스며나가 허투루 돌게 되어 생기는데
이때에는 온몸과 얼굴, 손발이 다 부어 들뜨며
피부가 얇아지고 번들번들하며 손가락으로 누르면
움푹 들어갔다가 손가락을 떼면 제대로 된다.
혹은 배가 북처럼 불러 오르고 얼굴과 팔다리는 붓지 않는 것도 있는데
이것을 창만이라고도 하고 고창( 脹)이라고도 한다.
이것은 다 비토에 습열이 생겨 된 병이다.
부종은 경한 것이고 창만은 중한 것이다[단심].
腎熱 傳於膀胱 熱盛逆於脾胃 脾虛而不能制腎水 脾主四肢
故流走而身面 皆腫也.
若加喘者 重也, 何以然? 腎水勝而克退脾土 反勝心火 .
又勝肺 肺爲心克 故喘也(錢乙).
신에 있던 열이 방광으로 옮겨가면 열이 성해져서 비위(脾胃)로 치밀어 오른다.
그러면 비가 허약해져서 신수(腎水)를 억제하지 못하게 된다.
비는 팔다리를 주관하는데 이와 같이 되면
물이 스며 나가기 때문에 온몸과 얼굴이 다 붓는다.
만일 이때에 숨찬 증상까지 생기면 중하다.
그 이유는 다음과 같다.
신수가 성하여 비토를 억제하면서 심화(心火)까지 억누르면
심화가 또 폐를 억누르게 된다.
이와 같이 폐가 심화의 억제를 받아서 숨이 찬 것이기 때문에 중하다[전을].
久喘 久瘧 久痢, 羸悴之餘, 皆患此病(入門).
오래된 천식이나 이질이나 학질로 쇠약해져서 이런 병이 생기기도 한다[입문].  

'[雜病篇] > [浮腫]' 카테고리의 다른 글

[水腫治法][수종치법]  (0) 2020.10.18
[脈法][맥법]  (0) 2020.10.18
[水病有五種][수변유오종]  (0) 2020.10.18
[浮腫形證][부종형증]  (0) 2020.10.18
[浮腫微兆][부종미조]  (0) 2020.10.18

+ Recent posts