[煖宮螽斯丸][난궁종사환]

婦人無子者服之

厚朴50g

吳萸 白茯苓 白芨 白蘞 石菖蒲 白附子 桂心 人參 沒藥40g

細辛 乳香 當歸酒浸 牛膝酒洗各30g

爲末 蜜丸小豆大 酒下1020丸 壬子日修合

一名 [壬子丸](集略).

임신하지 못하는 부인이 먹는다.

후박 50g,

오수유, 흰솔풍령(백복령), 백급, 가위톱(백렴),

석창포, 노랑돌쩌귀(백부자), 계심, 인삼, 몰약 각각 40g,

족두리풀(세신), 유향, 당귀(술에 담갔다 낸 것), 쇠무릎(우슬, 술로 씻은 것) 각각 30g.

위의 약들을 가루를 내어 꿀로 반죽한 다음 팥알만하게 알약을 만든다.

한번에 10-20알씩 술로 먹는다.

일명 임자환(壬子丸)이라고도 한다[집략].

'[雜病篇] > [婦人單方]' 카테고리의 다른 글

[四製香附丸][사제향부환]  (0) 2021.07.30
[百子附歸丸][백자부귀환]  (0) 2021.07.29
[螽斯丸][종사환]  (0) 2021.07.27
[玉鑰啓榮丸][옥약계영환]  (0) 2021.07.26
[陽起石元][陽起石元]  (0) 2021.07.25

[螽斯丸][종사환]

經調受補者 服七日卽交合 孕後勿服

香附子 白薇 半夏 白茯苓 杜冲 厚朴 當歸 秦芃80g

防風 肉桂 乾薑 牛膝 沙參60g

細辛 人參9g,

爲末 煉蜜和 丸梧子大 空心酒下5070(入門).

월경이 고르고 보약의 효과가 잘 나는 사람은 7일 동안 약을 먹고

성생활을 하여 임신이 되면 먹지 말아야 한다.

향부자, 백미, 끼무릇(반하), 흰솔풍령(백복령), 두충, 후박, 당귀, 진교 각각 80g,

방풍, 육계, 건강, 쇠무릎(우슬), 더덕 각각 60g,

족두리풀(세신), 인삼 각각 9.2g.

위의 약들을 가루를 내어 졸인 꿀로 반죽한 다음 벽오동씨만하게 알약을 만든다.

한번에 50-70알씩 술로 빈속에 먹는다[입문].

'[雜病篇] > [婦人單方]' 카테고리의 다른 글

[百子附歸丸][백자부귀환]  (0) 2021.07.29
[煖宮螽斯丸][난궁종사환]  (0) 2021.07.28
[玉鑰啓榮丸][옥약계영환]  (0) 2021.07.26
[陽起石元][陽起石元]  (0) 2021.07.25
[五子衍宗丸][오자연종환]  (0) 2021.07.24

[玉鑰啓榮丸][옥약계영환]

治婦人無子

香附子搗去皮毛 醋水浸三日炒乾 細末562.5g

當歸75g

白芍藥 川芎 赤石脂 藁本 人參 牧丹皮 白茯苓 白薇 桂心 白芷 白朮 玄胡索 沒藥37.5g,

上除石脂 沒藥 外餘藥 剉酒浸三日 焙乾爲末 足562.5g

重羅極細 入別硏赤石脂 沒藥末 煉蜜和丸 彈子大 每取一丸 空心 雞未鳴時 先以溫茶

或薄荷湯 漱口後 細嚼 溫酒或白湯 送下 以乾物壓下 服至一月卽效(廣嗣).

一名 [女金丹] 無桂心,

有熟地黃 治婦人無子 或無痰火等疾 經候亦調 容顔不減 但久無孕 乃子宮 有陰無陽 不能生發,

宜服此 鼓動微陽 日月卽效,

或赤白帶下 崩漏 及血風 血氣 虛勞 諸證 無所不治,

眞女中金丹也(入門).

임신하지 못하는 것을 치료한다.

향부자(짓찧어 껍질과 털뿌리를 버리고 식초를 탄 물에

3일 동안 담가 두었다가 볶아 말려 보드랍게 가루낸 것) 580g,

당귀 80g,

집함박꽃뿌리(백작약), 궁궁이(천궁), 적석지, 고본, 인삼, 모란뿌리껍질(목단피),

흰솔풍령(백복령), 백미, 계심, 구릿대(백지), 흰삽주(백출), 현호색, 몰약 각각 40g.

위의 약들에서 적석지와 몰약을 제외한 나머지 약들은 썰어서

술에 3일 동안 담가 두었다가 약한 불기운에 말려 가루낸다.

이 가루약 580g을 다시 아주 보드랍게 가루낸 것과

따로 가루내어 두었던 적석지가루와 몰약가루를 모두 함께 졸인 꿀로 반죽한 다음

달걀 노른자위만하게 알약을 만든다.

한번에 1알씩 잘 씹어 먹되 먼저 새벽에 따뜻한 찻물이나

박하 달인 물로 양치하고 나서 데운 술이나 끓인 물로 빈속에 먹는다.

그리고 마른 음식물을 먹어 약 기운을 내려가게 한다.

이렇게 한 달 가량 먹으면 효력이 난다[광사].

일명 여금단(女金丹)이라고도 하는데 여기에는 계심(桂心)이 없고 찐지황이 있다.

주로 임신하지 못하는 것을 치료한다.

혹 담화(痰火)로 생긴 병은 없고 월경도 고르며 얼굴도 축나지 않고[不減]

다만 오랫동안 임신이 되지 않는 것은

자궁에 음()만 있고 양()이 없어서 임신하지 못하는 것이다.

그러므로 이 약을 먹는 것이 좋다.

이 약을 먹어서 자궁의 양기를 약간 발동시키는 데 한 달이면 효력이 난다.

혹은 적백대하(赤白帶下), 붕루(崩漏), 혈풍(血風), 혈기(血氣), 허로(虛勞)

여러 가지 증을 다 치료한다.

참으로 여자들에게 좋은 약이다[입문].   

 

'[雜病篇] > [婦人單方]' 카테고리의 다른 글

[煖宮螽斯丸][난궁종사환]  (0) 2021.07.28
[螽斯丸][종사환]  (0) 2021.07.27
[陽起石元][陽起石元]  (0) 2021.07.25
[五子衍宗丸][오자연종환]  (0) 2021.07.24
[溫腎丸][온신환]  (0) 2021.07.23

[陽起石元][陽起石元]

治丈夫精冷 眞精氣不濃不兆施 是以無子

陽起石火煆硏 免絲子酒浸製 鹿茸酒蒸焙 天雄炮 韭子炒 肉蓯蓉酒浸各40g

覆盆子酒浸 石斛 桑寄生 沈香 原蠶蛾酒灸 五味子20g,

爲末 酒煮 糯米糊和 丸梧子大 空心 塩湯下7090(得效).

남자의 정액이 차고 멀거며 많지 않아서 임신을 하지 못하는 것을 치료한다.

양기석(불에 달구어 간 것), 새삼씨(토사자, 술에 담갔다가 법제한 것),

녹용(술로 축여 쪄서 약한 불기운에 말린 것), 천웅(싸서 구운 것),

부추씨(구자, 닦은 것), 육종용(술에 담갔다 낸 것) 각각 40g,

복분자(술에 담갔다 낸 것), 석곡(石斛), 뽕나무겨우살이(상기생),

침향, 원잠아(술로 축여 구운 것), 오미자 각각 20g.

위의 약들을 가루내어 술을 두고 쑨 찹쌀풀로 반죽한 다음 벽오동씨만하게 알약을 만든다.

한번에 70-90알씩 빈속에 소금 끓인 물로 먹는다[득효].

'[雜病篇] > [婦人單方]' 카테고리의 다른 글

[煖宮螽斯丸][난궁종사환]  (0) 2021.07.28
[螽斯丸][종사환]  (0) 2021.07.27
[玉鑰啓榮丸][옥약계영환]  (0) 2021.07.26
[五子衍宗丸][오자연종환]  (0) 2021.07.24
[溫腎丸][온신환]  (0) 2021.07.23

[五子衍宗丸][오자연종환]

治男子無嗣

枸杞子360g 免絲子酒浸製280g,

以搗爲末 蜜丸梧子大 空心 溫酒呑下90,

臨臥 塩湯 呑下50.

春 丙丁巳午,

夏 戊己辰戌丑未,

秋 壬癸亥子,

冬 甲乙寅卯,

須上旬 晴日合 忌見僧尼 寡女 孝子 六畜 不淨之物(廣嗣).

임신하지 못하는 원인이 남자에게 있는 것을 치료한다.

구기자 340g,

새삼씨(토사자, 술에 담갔다가 법제한 것) 280g,

복분자 200g,

길짱구씨(차전자) 120g,

오미자 40g.

위의 약들을 가루내어 꿀로 반죽한 다음 벽오동씨만하게 알약을 만든다.

한번에 90알씩 빈속에 데운 술로 먹고 잘 때에는 50알씩 소금 끓인 물로 먹는다.

봄에는 병정일(丙丁日)이나 사오일(巳午日),

여름에는 무기일(戊己日)이나 진술일(辰戌日) 또는 축미일(丑未日),

가을에는 임계일(壬癸日)이나 해자일(亥子日),

겨울에는 갑을일(甲乙日)이나 인묘일(寅卯日)에 각각 약을 만들되

첫 상순(上旬) 개인 날을 택한다.

중이나 과부, 상제는 가까이 하지 마는 등

깨끗치 못한 것들을 보지 말아야 한다[광사].

습관적으로 유정이 있는 데는 길짱구씨를 빼고 연밥을 대신 넣는다[입문].

'[雜病篇] > [婦人單方]' 카테고리의 다른 글

[煖宮螽斯丸][난궁종사환]  (0) 2021.07.28
[螽斯丸][종사환]  (0) 2021.07.27
[玉鑰啓榮丸][옥약계영환]  (0) 2021.07.26
[陽起石元][陽起石元]  (0) 2021.07.25
[溫腎丸][온신환]  (0) 2021.07.23

[溫腎丸][온신환]

服之有子

山茱萸 熟地黃120g

巴戟80g

免絲子 當歸 鹿茸 益智 杜冲 生乾地 茯神 山藥 遠志 續斷 蛇床子40g

爲末 蜜丸梧子大 空心溫酒下5070.

精不固 倍鹿茸 加龍骨 牡蠣(入門).    

이 약을 먹으면 임신할 수 있다.

산수유, 찐지황(숙지황) 각각 120g,

파극 80g,

새삼씨(토사자), 당귀, 녹용, 익지인, 두충, 생건지황,

복신, (산약), 원지, 속단, 뱀도랏열매(사상자) 각각 40g.

위의 약들을 가루내어 꿀로 반죽한 다음 벽오동씨만하게 알약을 만든다.

한번에 50-70알씩 빈속에 데운 술로 먹는다.

유정(遺精)이 있을 때에는 녹용을 곱절 넣고 용골과 굴조개껍질(모려)을 더 넣어 쓴다[입문].

'[雜病篇] > [婦人單方]' 카테고리의 다른 글

[煖宮螽斯丸][난궁종사환]  (0) 2021.07.28
[螽斯丸][종사환]  (0) 2021.07.27
[玉鑰啓榮丸][옥약계영환]  (0) 2021.07.26
[陽起石元][陽起石元]  (0) 2021.07.25
[五子衍宗丸][오자연종환]  (0) 2021.07.24

+ Recent posts