[黑元][흑원]
治虛勞 陰血耗竭 面色黧黑 耳聾目暗 脚弱腰痛 小便白濁.
當歸酒浸80g 

鹿茸酥灸40g
爲末 烏梅肉爲膏和 丸梧子大 溫酒 呑下50~70丸(得效).
허로로 음혈(陰血)이 고갈되어 얼굴빛이 거무스레하며 귀가 먹고
눈이 어두우며 다리가 약하고 허리가 아프며 오줌이 뿌연 것을 치료한다.
당귀(술에 담갔다 낸 것) 80g,

녹용(졸인 젖을 발라 구운 것) 40g.
위의 약들을 가루를 내어 고약처럼 달인 오매살로 반죽한 다음
벽오동씨만하게 알약을 만든다.
한번에 50-70알씩 데운 술로 먹는다[득효].

'[處方箋] > [處方元]' 카테고리의 다른 글

[黃蓮阿膠元][황련아교원]  (0) 2019.01.06
[黃芪元][황기원]  (0) 2019.01.06
[胡蘆巴元][호로파원]  (0) 2019.01.06
[荊蓬煎元][형봉전원]   (0) 2019.01.06
[香白元][향백원]   (0) 2019.01.06

[黃蓮阿膠元][황련아교원]
治赤白痢及熱痢.
黃連 三兩,
赤茯苓 二兩.
右爲末, 水調阿膠炒末一兩, 和丸梧子大, 空心米飮下三五十丸[局方].
적백리와 열리를 치료한다.
황련 석 냥,
적복령 두 냥.
위의 약들을 가루내어 아교(볶아 가루낸 것)가루 한 냥을 물에 푼 것으로

오자대의 알약을 만들어, 서른에서 쉰 알씩 미음으로 빈속에 먹는다(국방).

'[處方箋] > [處方元]' 카테고리의 다른 글

[黑元][흑원]   (0) 2019.01.06
[黃芪元][황기원]  (0) 2019.01.06
[胡蘆巴元][호로파원]  (0) 2019.01.06
[荊蓬煎元][형봉전원]   (0) 2019.01.06
[香白元][향백원]   (0) 2019.01.06

[黃芪元][황기원]
補虛 退熱潤燥 治婦人 骨蒸煩熱 四肢羸瘦 疼痛 口乾 心躁不得眠
黃芪 麥門冬去心 茯神 北柴胡 甘草 生乾地黃 各40g
酸棗仁炒 郁李仁 杏仁去皮尖雙仁麩炒黃 枸杞子 人蔘 黃芩 各30g
百合 枳殼去瓤麩炒 赤芍藥 知母 秦艽 各20g
鼈甲80g 細末煉蜜爲丸 如梧桐子大 每服30丸
不拘時淸粥送下(局方)

'[處方箋] > [處方元]' 카테고리의 다른 글

[黑元][흑원]   (0) 2019.01.06
[黃蓮阿膠元][황련아교원]  (0) 2019.01.06
[胡蘆巴元][호로파원]  (0) 2019.01.06
[荊蓬煎元][형봉전원]   (0) 2019.01.06
[香白元][향백원]   (0) 2019.01.06

[胡蘆巴元][호로파원]
治奔豚疝氣上衝, 痛不可忍.
茴香 炒 三兩,
白丑 頭末 二兩,
川烏 炮, 巴戟, 吳茱萸 各一兩半,
川練子, 胡藘巴 各一兩.
右爲末, 酒糊和丸, 梧子大, 空心, 酒下二三十丸[直指].
분돈과 산기가 위로 치받아서 참을 수 없이 아픈 것을 치료한다.
회향(볶은 것) 석 냥,
백축(두말한 것) 두 냥,
천오(싸서 구운 것), 파극, 오수유 각 한 냥 반,
천련자, 호로파 각 한 냥.
위의 약들을 가루내어 술로 쑨 풀로 반죽하여 오자대의 알약을 만들어

빈속에 스물에서 서른 알씩 술로 먹는다(직지).

'[處方箋] > [處方元]' 카테고리의 다른 글

[黃蓮阿膠元][황련아교원]  (0) 2019.01.06
[黃芪元][황기원]  (0) 2019.01.06
[荊蓬煎元][형봉전원]   (0) 2019.01.06
[香白元][향백원]   (0) 2019.01.06
[解毒雄黃元][해독웅황원]  (0) 2019.01.06

[荊蓬煎元][형봉전원]
消癥塊 冷熱積聚 破痰癖 消化宿食
三菱 蓬朮並酒浸3日 夏則1日 取出同巴豆肉38粒 石器內 同炒黃色
去巴豆 却用湯浸去白 各75g
木香 枳殼 靑皮 茴香炒 檳榔 各37.5g
爲末 麪糊和 丸菉豆大 薑湯下30~50丸(得效).
징괴( 塊)와 냉(冷)이나 열(熱)로 생긴 적취를 삭이며
담벽을 없애고 체한 음식을 소화시킨다.
삼릉 봉출(다 술에 3일 동안 담가 두었다가 쓰는데
여름에는 하루동안 담가 두었다가 파두 38알의 살[肉]과 함께
돌그릇에 넣고 누렇게 되도록 볶아서 파두는 버린 다음
끓인 물에 담갔다가 흰 것을 버린다) 각각 80g,
목향, 지각, 선귤껍질(청피), 회향(닦은 것), 빈랑 각각 40g.
위의 약들을 가루내서 밀가루풀에 반죽하여 녹두알만하게 알약을 만든다.
한번에 30-50알씩 생강을 달인 물로 먹는다[득효].

'[處方箋] > [處方元]' 카테고리의 다른 글

[黃芪元][황기원]  (0) 2019.01.06
[胡蘆巴元][호로파원]  (0) 2019.01.06
[香白元][향백원]   (0) 2019.01.06
[解毒雄黃元][해독웅황원]  (0) 2019.01.06
[禕澄茄元][필징가원]   (0) 2019.01.06

[香白元][향백원]
治痰涎壅盛 嘔吐不止 大便壅滯
[靑州白元子]方見風門 與[靑木香元]方見前陰 等分
作丸 薑湯下30丸(得效)
담연(痰涎)이 몹시 상하여 토하는 것이 멎지 않고
대변이 나오지 않는 것을 치료한다.
청주백원자(靑州白元子)와 청목향원(靑木香元)을 각각 같은 양으로 하여 알약을 만든다.
한번에 30알씩 생강 달인 물로 먹는다[득효].

'[處方箋] > [處方元]' 카테고리의 다른 글

[胡蘆巴元][호로파원]  (0) 2019.01.06
[荊蓬煎元][형봉전원]   (0) 2019.01.06
[解毒雄黃元][해독웅황원]  (0) 2019.01.06
[禕澄茄元][필징가원]   (0) 2019.01.06
[平補元][평보원]  (0) 2019.01.06

[解毒雄黃元][해독웅황원]
治喉閉口噤, 水漿不下, 危急者.
雄黃 水飛, 鬱金 各二錢半,
巴豆 十四粒 去皮油.
右爲末, 醋麪糊和丸, 菉豆大, 茶淸下七丸.
如口噤, 則以醋磨化, 搐入鼻中, 須臾吐利頑痰, 卽醒[局方].
후폐로 이를 악다물어 물이나 죽을 넘기지 못하는 위급한 증을 치료한다.
웅황(수비한 것), 울금 각 두 돈 반,
파두 열네 알(껍질과 기름을 없앤다).
위의 약들을 가루내어 식초로 쑨 밀가루 풀로 반죽하여

녹두대의 알약을 만들어 일곱 알씩 맑은 찻물로 먹는다.
이를 악다물고 있으면 식초에 개어 콧속에 넣는데

잠시 후 오래된 담을 토하면서 곧 깨어난다(국방).

'[處方箋] > [處方元]' 카테고리의 다른 글

[荊蓬煎元][형봉전원]   (0) 2019.01.06
[香白元][향백원]   (0) 2019.01.06
[禕澄茄元][필징가원]   (0) 2019.01.06
[平補元][평보원]  (0) 2019.01.06
[八物定志元][팔물정지원]  (0) 2019.01.06

[禕澄茄元][필징가원]
治搽滿脹滿穀脹氣脹
禕澄茄 白豆埼 縮砂 靑皮 蘿挙子 木香 陳皮 各七錢半
肉豆埼 茴香 桂皮 丁香 各三錢七分半
右爲末恪糊和丸梧子大陳皮湯下三五十丸[直指]
비만, 창만, 곡창, 기창을 치료한다.
필징가, 백두구, 사인, 선귤껍질(靑皮), 무씨(나복자), 목향, 귤껍질(陳皮) 각각 30g,
육두구, 회향, 계피, 정향 각각 15g.
위의 약들을 가루내서 밀가루풀에 반죽하여 벽오동씨만하게 알약을 만든다.
한번에 30-50알씩 귤껍질을 달인 물로 먹는다[직지].

'[處方箋] > [處方元]' 카테고리의 다른 글

[香白元][향백원]   (0) 2019.01.06
[解毒雄黃元][해독웅황원]  (0) 2019.01.06
[平補元][평보원]  (0) 2019.01.06
[八物定志元][팔물정지원]  (0) 2019.01.06
[破痰消飮元][파담소음원]  (0) 2019.01.06

[平補元][평보원]
治小便數而瀝, 如欲滲漏, 或遺尿不禁.
兔絲子 酒製, 山茱萸 酒浸焙, 當歸, 益智仁 各五錢,
川鍊肉, 牛膝, 胡蘆巴 炒, 杜冲 薑汁炒, 巴戟, 肉蓯蓉 酒浸 各三錢半,
乳香 二錢.
右爲末, 糯米糊和丸梧子大, 棗湯或鹽湯下五十丸[直指].
오줌을 자주 누면서도 찔끔찔끔 나와서 마치 물이 스며서 새는 것 같거나

유뇨로 오줌을 참지 못하는 것을 치료한다.
토사자(술로 법제한 것), 산수유(술에 담갔다가 약한 불에 말린 것), 당귀, 익지인 각 다섯 돈,
천련육, 우슬, 호로파(볶은 것), 두충(생강즙에 축여 볶은 것), 파극,

육종용(술에 담갔던 것) 각 서 돈 반,
유향 두 돈.
위의 약들을 가루내어 찹쌀 풀로 오자대의 알약을 만들어,

대추 달인 물이나 소금 끓인 물로 쉰 알씩 먹는다(직지).

'[處方箋] > [處方元]' 카테고리의 다른 글

[解毒雄黃元][해독웅황원]  (0) 2019.01.06
[禕澄茄元][필징가원]   (0) 2019.01.06
[八物定志元][팔물정지원]  (0) 2019.01.06
[破痰消飮元][파담소음원]  (0) 2019.01.06
[通血元][통혈원]   (0) 2019.01.06

[八物定志元][팔물정지원]
補益心神, 安定魂魄, 治痰去熱, 止驚悸怔忡.
人蔘 一兩半,
石菖蒲, 遠志, 茯神, 白茯苓 各一兩,
白朮, 麥門冬 各五錢,
牛黃 三錢, 朱砂 二錢.
右爲末, 蜜丸梧子大. 米飮呑下五十丸[海藏].
심신(心神)을 보하고 혼백을 안정시키며 담과 열을 없애고 경계와 정충을 치료한다.
인삼 한 냥 반,
석창포, 원지, 복신, 백복령 각 한 냥,
백출, 맥문동 각 다섯 돈,
우황 서 돈, 주사 두 돈.
위의 약들을 가루내어 꿀로 오자대의 알약을 만들어, 미음으로 쉰 알씩 먹는다(해장).

'[處方箋] > [處方元]' 카테고리의 다른 글

[禕澄茄元][필징가원]   (0) 2019.01.06
[平補元][평보원]  (0) 2019.01.06
[破痰消飮元][파담소음원]  (0) 2019.01.06
[通血元][통혈원]   (0) 2019.01.06
[七香元][칠향원]   (0) 2019.01.06

+ Recent posts