[白附子][백부자 / 노랑돌쩌귀] 

 
主面上百病, 去瘢疵.
可入面脂, 或作澡豆用[本草].
얼굴의 모든 병을 주치하며, 기미와 반자를 없앤다.
얼굴 기름에 넣어도 좋고 가루비누로 만들어도 좋다(본초).

'[外形篇] > [面單方]' 카테고리의 다른 글

[桑柴灰][상시회]   (0) 2020.01.26
[白茯苓][백복령]   (0) 2020.01.26
[土瓜根][토과근]  (0) 2020.01.25
[藁本][고본]   (0) 2020.01.25
[生薑汁][생강즙]   (0) 2020.01.24

[土瓜根][토과근 / 쥐참외 뿌리] 

  
去面上瘄子,

爲細末, 漿水和勻.
入夜漿水洗面附藥, 朝復洗之, 仍得光潤皮急.
百日光華射人[本草].
얼굴의 부스럼을 없앤다.

곱게 가루내어 장수와 잘 섞는다.
밤에 장수로 씻은 다음 약을 붙이고 다음 날 아침에 다시 씻어내면

윤이 나고 촉촉하며 피부가 팽팽해진다.
백 일이면 눈이 부실 정도로 얼굴이 빛나게 된다(본초).

'[外形篇] > [面單方]' 카테고리의 다른 글

[白茯苓][백복령]   (0) 2020.01.26
[白附子][백부자]   (0) 2020.01.25
[藁本][고본]   (0) 2020.01.25
[生薑汁][생강즙]   (0) 2020.01.24
[白芷][백지]  (0) 2020.01.24

[藁本][고본] 


去皰酒粉刺, 潤澤顔色.
可作沐藥面脂[本草].
기미, 주사비, 분자를 없애 안색을 윤기 나게 한다.
머리 감는 약이나 얼굴 기름으로 만들면 좋다(본초).

'[外形篇] > [面單方]' 카테고리의 다른 글

[白附子][백부자]   (0) 2020.01.25
[土瓜根][토과근]  (0) 2020.01.25
[生薑汁][생강즙]   (0) 2020.01.24
[白芷][백지]  (0) 2020.01.24
[瓜蔞根][과루근]   (0) 2020.01.24

[生薑汁][생강즙] 

 
治指爪破面.

取汁調輕粉傅之, 更無瘢痕[得效].
손톱으로 얼굴을 긁힌 자국을 치료한다.
즙을 내어 경분과 섞어 붙이면 다시 흉터가 생기지 않는다(득효).

'[外形篇] > [面單方]' 카테고리의 다른 글

[土瓜根][토과근]  (0) 2020.01.25
[藁本][고본]   (0) 2020.01.25
[白芷][백지]  (0) 2020.01.24
[瓜蔞根][과루근]   (0) 2020.01.24
[益母草][익모초]   (0) 2020.01.23

[白芷][백지 / 구릿대 뿌리] 

 
去疵瘢, 潤澤顔色.
可作面脂常用[本草].
기미와 뾰루지를 없애고 안색을 윤기 나게 한다.
얼굴 기름으로 만들어 늘 쓰면 좋다(본초).

'[外形篇] > [面單方]' 카테고리의 다른 글

[藁本][고본]   (0) 2020.01.25
[生薑汁][생강즙]   (0) 2020.01.24
[瓜蔞根][과루근]   (0) 2020.01.24
[益母草][익모초]   (0) 2020.01.23
[兔絲子苗][토사자묘]  (0) 2020.01.23

[瓜蔞根][과루근 / 하늘타리 뿌리] 

 
悅澤人面, 療手面皺.
作粉, 常塗之, 妙[本草].
얼굴을 윤기 나게 하고 손과 얼굴의 주름을 치료한다.
분으로 만들어 늘 바르면 효과가 매우 좋다(본초).

'[外形篇] > [面單方]' 카테고리의 다른 글

[生薑汁][생강즙]   (0) 2020.01.24
[白芷][백지]  (0) 2020.01.24
[益母草][익모초]   (0) 2020.01.23
[兔絲子苗][토사자묘]  (0) 2020.01.23
[藜灰][여회]  (0) 2020.01.23

[益母草][익모초] 

 
入面藥, 令光澤.

五月五日採根葉, 曝乾擣末, 水和作團如雞子大, 大火燒一炊,

久經一伏時取出, 磁器中再硏篩收之, 使如澡豆法, 能去風粉刺, 令面悅澤[本草].
얼굴에 쓰는 약에 익모초를 넣어 쓰면 얼굴에 윤기가 나게 된다.

5월 5일에 뿌리와 잎을 따서 햇볕에 말려 짓찧어 가루내어

물로 반죽하여 달걀 크기의 덩어리를 만든다.

센 불로 밥을 지을 동안 태운 다음 하루가 지난 뒤 꺼내어

자기(磁器) 속에 넣고 한 번 더 갈아 체로 친 것을 모아 가루비누처럼 만들어 쓰면

풍자와 분자를 없애 얼굴을 윤택하게 할 수 있다(본초). 

'[外形篇] > [面單方]' 카테고리의 다른 글

[白芷][백지]  (0) 2020.01.24
[瓜蔞根][과루근]   (0) 2020.01.24
[兔絲子苗][토사자묘]  (0) 2020.01.23
[藜灰][여회]  (0) 2020.01.23
[朱砂][주사]   (0) 2020.01.22

[兔絲子苗][토사자묘 / 새삼의 싹] 

  
去面及粉刺斑點.
擣苗取汁, 常塗之[本草].
얼굴의 기미와 여드름, 반점을 없앤다.
토사자의 싹을 짓찧어 즙을 내어 항상 바른다(본초).

'[外形篇] > [面單方]' 카테고리의 다른 글

[瓜蔞根][과루근]   (0) 2020.01.24
[益母草][익모초]   (0) 2020.01.23
[藜灰][여회]  (0) 2020.01.23
[朱砂][주사]   (0) 2020.01.22
[漿水][장수]   (0) 2020.01.22

[藜灰][여회 / 명아주 태운 재] 


去面上黑痣黶子.
取灰和水熬, 以點之[本草].
얼굴의 검은 점과 사마귀를 없앤다.
명아주 태운 재를 물에 넣고 졸인 다음 찍어 바른다(본초).

'[外形篇] > [面單方]' 카테고리의 다른 글

[益母草][익모초]   (0) 2020.01.23
[兔絲子苗][토사자묘]  (0) 2020.01.23
[朱砂][주사]   (0) 2020.01.22
[漿水][장수]   (0) 2020.01.22
[石灰][석회]  (0) 2020.01.22

[朱砂][주사 / 황화수은] 

 
好顔色.
水飛爲末, 井華水, 點少許服之[本草].
안색을 좋게 한다.
수비하여 가루내어 정화수에 조금씩 타서 먹는다(본초).

'[外形篇] > [面單方]' 카테고리의 다른 글

[兔絲子苗][토사자묘]  (0) 2020.01.23
[藜灰][여회]  (0) 2020.01.23
[漿水][장수]   (0) 2020.01.22
[石灰][석회]  (0) 2020.01.22
[密佗僧][밀타승]  (0) 2020.01.21

+ Recent posts