[靈砂][영사]

治諸虛痼冷 厥逆如神

水銀150g 硫黃37.5g

同入鐵銚內 炒成砂子 有烟焰 起以醋灑之

硏細入水 火鼎赤石脂 封口塩泥固濟炭12kg煆 經宿取出

細硏 糯米糊和 丸麻子大 每5~7丸 以至15丸 空心 以人蔘大棗湯下,

忌食猪 羊血 菉豆粉 冷滑之物(局方).

여러 가지 허증(虛證), 고랭(痼冷), 궐역증(厥逆證) 등을 치료하는 데 잘 낫는다.

수은(水銀)160g, 유황 40g.

위의 약들을 쇠냄비 속에 넣고 볶아서 모래알처럼 되면(만일 불이 붙어 연기가 나면 식초를 뿌린다)

가루를 내어 수화정(水火鼎)에 넣고 적석지로 아가리를 바르고

또 소금으로 이긴 진흙을 바른 다음 숯 20근으로 하룻밤 구워서 꺼낸다.

이것을 보드랍게 가루를 내어 찹쌀풀로 반죽한 다음 삼씨만하게 알약을 만든다.

한번에 5-7-15알까지 인삼과 대추 달인 물로 빈속에 먹는다.

돼지나 양의 피, 녹두가루, 찬 음식, 미끄러운 음식 등을 먹지 말아야 한다[국방].

 

'[雜病篇] > [寒]' 카테고리의 다른 글

[傷寒十六名][상한십육명]  (0) 2020.06.14
[傷寒有五種][상한유오종]  (0) 2020.06.14
[痼冷][고랭]  (0) 2020.06.14
[孕婦傷寒][잉부상한]  (0) 2020.06.14
[外感內傷虛證宜補][외감내상허증의보]  (0) 2020.06.14

+ Recent posts