[虎傷][호상 / 범한테 상한 것]
人被虎咬 先飮淸油一椀,
又白礬爲末 納傷處,
又沙糖水調服一二椀 幷塗傷處(入門).
범[虎]한테 물렸을 때에는 먼저 참기름 1사발을 마셔야 한다.
또는 백반을 가루내어 상처 속에 넣는다.
또는 사탕물에 백반가루를 타서 1-2사발을 마시고 상처에 바른다[입문].
虎傷人瘡 取靑布緊捲
所一頭納竹筒中向瘡口 令烟熏之佳(本草).
범한테 상하여 생긴 상처에는 쪽물 들인 천을 쓰는데
단단하게 감아서 한쪽 끝에 불을 달아 참대대롱에 넣고 태우면서
그 연기를 상처에 쏘이면 좋다[본초].
虎傷人但飮酒 常令大醉 當吐毛出良(本草).
범한테 상하였을 때에는 술을 늘 몹시 취하게 마시고 토해야 좋다[본초].
虎犬咬人杵薤取汁飮一升 日三 滓付傷處(本草).
범이나 개한테 물렸을 때에는 부추(구)를 짓찧어 즙을 내서
한번에 2홉 반씩 하루 3번 먹고 찌꺼기를 상처에 붙인다[본초].
虎狼傷人 生雞肉食之,
又生葛汁飮之, 又洗瘡, 又婦人月經赤衣燒爲灰和酒服(本草).
범이나 이리한테 상하였을 때에는 닭고기를 생것으로 먹거나
또는 생칡 즙을 마시거나 그것으로 상처를 씻는다[본초].
乾薑末 納瘡妙(本草).
건강가루[乾薑末]를 상처 속에 넣어도 좋다[본초].
'[雜病篇] > [諸傷]' 카테고리의 다른 글
[馬驢䮫咬踢][마려누고척] (0) | 2021.01.04 |
---|---|
[熊傷][웅상] (0) | 2021.01.04 |
[人咬傷][인교상] (0) | 2021.01.04 |
[杖傷][장상] (0) | 2021.01.03 |
[療傷斷耳鼻舌方][요상단이비설방] (0) | 2021.01.03 |