[桃桂當歸丸][도계당귀환]
治産後 惡露方行 忽然斷絶 驟作寒熱 臍腹百脈 皆痛 狀如錐刺
桂心 赤芍藥各20g 當歸 桃仁 沒藥各10g 蝱虫 水蛭並炒各30枚
爲末 醋麪和 丸豌豆大 醋湯下30丸(良方).
해산 후에 오로(惡露)가 흐르다가 갑자기 멎고 추웠다 열이 나면서
배꼽 주위와 모든 경맥이 송곳으로 찌르는 것같이 아픈 것을 치료한다.
계심, 함박꽃뿌리(적작약) 각각 20g,
당귀, 복숭아씨(도인), 몰약 각각 10g,
등에, 거머리(수질, 둘 다 닦은 것) 각각 30개.
위의 약들을 가루내어 식초를 두고 쑨 밀가루풀로 반죽한 다음 완두콩만하게 알약을 만든다.
한번에 30알씩 식초를 두고 끓인 물로 먹는다[양방].
'[雜病篇] > [婦人處方]' 카테고리의 다른 글
[沒藥散][몰약산] (0) | 2022.06.21 |
---|---|
[四物湯加味][사물탕가미] (0) | 2022.06.21 |
[五香連翹湯][오향연교탕] (0) | 2022.06.19 |
[桃仁湯][도인탕] (0) | 2022.06.18 |
[烏金散][오금산] (0) | 2022.06.17 |