[枸杞][구기]


久服輕身不老, 耐寒暑, 令人長壽.
枸杞當用莖皮, 地骨當用根皮, 枸杞子當用其紅實.
子及葉同功, 根莖葉子皆可服. 嫩葉作羹作虀, 可常服.
皮及子作末, 蜜丸常服, 亦可酒浸服.
오래 먹으면 몸이 가벼워지고 늙지 않으며 추위와 더위를 잘 이기고 오래 살게 한다.
구기는 줄기의 껍질을 써야 하고, 지골피는 뿌리의 껍질을 써야 하는데,
구기자는 붉은 열매를 써야 한다.
열매와 잎은 효과가 같으며, 뿌리와 줄기, 열매, 잎 모두를 먹을 수 있다.
어린잎은 국을 끓이거나 버무려서 늘 먹어도 좋다.
껍질과 열매는 가루내어 꿀로 알약을 만들어 늘 먹는데, 술에 담갔다가 먹어도 좋다.

[金髓煎][금수전]
取紅熟枸杞子, 酒浸兩月, 漉出硏爛, 以布濾去滓,
取汁幷前浸藥酒, 於銀石器內熬成膏.
每日溫酒下二大匙, 日二次. 久服可以羽化[本草].
붉게 잘 익은 구기자를 술에 두 달 동안 담갔다가 열매만 건져서 문드러지게 간다.
이를 베로 걸러 찌꺼기는 버린다.
짜낸 즙을 먼저 구기자를 담갔던 술과 함께 은이나 돌로 된 그릇에 넣고 졸여서 고(膏)를 만든다.
이것을 매일 따뜻한 술로 큰 숟가락으로 두 숟가락씩 먹는다.
하루에 2번 먹는데, 오래 먹으면 신선이 될 수 있다(본초).  

'[內景篇] > [身形單方]' 카테고리의 다른 글

[五加皮][오가피]   (0) 2019.09.24
[茯苓][복령]   (0) 2019.09.24
[柏葉][측백엽]   (0) 2019.09.24
[槐實][괴실]   (0) 2019.09.24
[松脂][송지]   (0) 2019.09.24

+ Recent posts