[服藥食忌][복약식기.약을 먹을 때 꺼려야 할 음식]
凡服藥 不可多食 生胡荽 及蒜 雜生菜
又不可食 諸滑物 果實等
又不可食 肥猪犬肉 油膩 肥羹 魚膾 腥臊等物.
服藥通忌 見死尸 及産婦淹穢 等事(本草).
약을 먹을 때에는 생고수(生胡 )나 마늘 등 여러 가지 생채(生菜)를 많이 먹지 말아야 한다.
또한 여러 가지 미끄러운 음식[滑物], 과실 등을 먹지 말아야 한다.
또한 돼지고기, 개고기, 기름진 것, 고깃국, 생선회와 비린내나 노린내가 나는 것을
먹지 말야야 한다.
그리고 약을 먹을 때 죽은 사람이나 더러운 것을 보지 말아야 한다[본초].
服諸藥 不可多食醋
약을 먹을 때에는 식초[醋]를 많이 먹지 말아야 한다.
大都服藥 通忌生菜(本草).
약을 먹을 때에는 생채(生菜)를 먹지 말아야 한다[본초].
有朮 勿食桃李 雀 蛤 胡荽 大蒜 靑魚鮓.
흰삽주(朮)가 들어 있는 약을 먹을 때에는 복숭아, 추리(李), 참새고기, 조개, 고수,
마늘, 청어, 생선회 등을 먹지 말아야 한다.
有半夏 菖蒲 勿食 飴糖 羊肉 海藻
끼무릇, 석창포가 들어 있는 약을 먹을 때에는 강엿, 양고기, 듬북을 먹지 말아야 한다.
有地黃 勿食葱蒜 蘿葍
지황이 들어 있는 약을 먹을 때에는 파, 마늘, 무우를 먹지 말아야 한다.
服地黃 何首烏 人食蘿葍則能耗諸血 令人髭髮早白
지황이나 은조롱(何首烏)을 먹을 때에 무를 먹으면 혈이 줄어들고 수염과 머리털이
일찍 희어진다.
有何首烏 勿食無鱗魚
은조롱(하수오)이 들어 있는 약을 먹을 때에는 비늘이 없는 물고기(無鱗魚)를 먹지 말아야 한다.
有巴豆 勿食蘆笋羹 野猪肉 及醬豉 冷水
파두가 들어 있는 약을 먹을 때에는 갈순국(蘆荀), 메돼지고기, 된장, 찬 물을 먹지 말아야 한다.
有黃連 桔梗 勿食猪肉 服黃連 不得食猪肉 若服至3年 不得食猪肉一生
황련과 도라지가 들어 있는 약을 먹을 때에는 돼지고기를 먹지 말아야 한다.
황련을 먹을 때에는 돼지고기를 먹지 말아야 한다.
만일 황련을 3년 동안 먹었으면 일생동안 돼지고기를 먹지 말아야 한다.
黃連 又忌冷水
황련은 또한 찬물[冷水]을 꺼린다.
胡黃連 忌猪肉 食之則漏精
호황련을 먹을 때에는 돼지고기를 먹지 말아야 하는데 만약 먹으면 누정(漏精)이 생긴다.
有細辛 勿食生菜
족두리풀(세신)이 들어 있는 약을 먹을 때에는 생채를 먹지 말아야 한다.
有藜蘆 勿食狸
박새뿌리(여로)가 들어 있는 약을 먹을 때에는 삵의 고기(狸肉)를 먹지 말아야 한다.
有牧丹 勿食生胡荽
모란뿌리껍질(목단)이 들어 있는 약을 먹을 때에는 생고수(生胡 )를 먹지 말아야 한다.
有商陸 勿食犬肉
자리공(상륙)이 들어 있는 약을 먹을 때에는 개고기를 먹지 말아야 한다.
有常山 勿食生葱 生菜(一作菘菜).
상산이 들어 있는 약을 먹을 때에는 생파(生 ), 생채(生菜, 배추( 菜)라고 한 데도 있다)를
먹지 말아야 한다.
有朱砂 空靑 勿食生血物
주사와 공청이 들어 있는 약을 먹을 때에는 피가 있는 것[血物]을 생채로 먹지 말아야 한다.
有茯苓 勿食醋酸物(一云忌米醋).
솔풍령(복령)이 들어 있는 약을 먹을 때에는 식초나 신맛이 나는 것을 먹지 말아야 한다.
또한 쌀초(米醋)도 먹지 말아야 한다.
盖服茯苓 人喫醋則前功俱廢
대체로 솔풍령을 먹을 때 식초를 먹으면 먼저 약효까지 다 없어진다.
有甘草 勿食菘菜 海藻 猪肉(一云服甘草而食菘卽令病不除
감초가 들어 있는 약을 먹을 때에는 배추, 듬북, 돼지고기를 먹지 말아야 한다.
혹 감초를 먹고 배추를 먹으면 병이 낫지 않는다고도 한다.
有鱉甲 勿食莧菜 今取鱉甲 細剉 置水濕處卽變生鱉 是其驗也
자라등딱지(별갑)가 들어 있는 약을 먹을 때에는 비름나물( 菜)을 먹지 말아야 한다.
자라등딱지를 잘게 썰어서 축축한 곳에 둬두면 변하여 자라같이 된다고 한다.
有天門冬 勿食 鯉魚 服天門冬 誤食鯉魚中毒 浮萍解之
천문동이 들어 있는 약을 먹을 때에는 잉어를 먹지 말아야 한다.
천문동을 먹은 다음 잘못하여 잉어를 먹으면 중독되는데
이때에는 개구리밥(부평)으로 독을 풀어야 한다.
有水銀 輕粉 忌一切血
수은과 경분이 들어 있는 약을 먹을 때에는 모든 피[一切血]를 먹지 말아야 한다.
陽起石 忌羊血
양기석은 양피[羊血]를 꺼린다.
服黃精 人禁食梅實
낚시둥굴레(황정)를 먹을 때에는 매화열매를 먹지 말아야 한다.
有牛膝 勿食牛乳 當歸 惡熱麴
쇠무릎(우슬)이 들어 있는 약을 먹을 때에는 쇠고기를 먹지 말아야 한다.
당귀는 더운 국수를 꺼린다.
烏頭 天雄 忌豉汁
오두와 천웅은 약전국즙을 꺼린다.
牧丹皮 忌蒜
모란뿌리껍질(목단피)은 마늘을 꺼린다.
有桂 勿食生葱
계피가 들어 있는 약을 먹을 때에는 생파를 먹지 말아야 한다.
有麥門冬 勿食鯽魚
맥문동이 들어 있는 약을 먹을 때에는 붕어를 먹지 말아야 한다.
厚朴 忌豆食之者動氣
후박은 콩을 꺼리는데 만약 함께 먹으면 기(氣)가 동(動)한다.
威靈仙 忌茗及麪湯
으아리(위령선)는 차와 밀가루 끓인 것을 꺼린다.
有蒼耳 忌食猪肉 米泔
도꼬마리가(창이) 들어 있는 약을 먹을 때에는 돼지고기, 쌀 씻은 물을 먹지 말아야 한다.
乾漆 忌油脂
마른옻(건칠)은 기름(油脂)을 꺼린다.
拘杞與乳酪 相惡
구기자와 졸인 젖(乳酪)은 상오(相惡)관계에 있다.
龍骨 忌魚
용골은 물고기를 꺼린다.
麝香 禁食大蒜
사향은 마늘을 꺼린다.
破故紙 忌羊肉
파고지는 양고기를 꺼린다.
蓮花 忌地黃 蒜
연꽃은 지황과 마늘을 꺼린다.
杏仁 忌粟米
살구씨는 좁쌀(속미)을 꺼린다.
蜜 忌葱及萵苣
꿀은 파와 부루를 꺼린다.
猪肉 殺藥 猪膏 忌烏梅
돼지고기는 약의 효과가 나지 못하게 한다. 돼지고기는 오매를 꺼린다.
餌藥之人 食鹿肉 必不得藥力
약을 먹을 때 사슴의 고기를 먹으면 반드시 효과를 볼 수 없다.
盖鹿恒食 解毒草 能制諸藥耳
사슴은 늘 독을 푸는 풀을 먹기 때문에 모든 약의 효과를 없앤다.
恒食名草者 葛花 鹿 葱白 藥苗 白蒿 水芹 甘草 蒼耳 薺苨
늘 먹는 풀은 칡꽃, 녹총(鹿 ), 백약싹(白藥苗), 백호, 미나리, 감초, 도꼬마리, 모시대 등이다.
凡使 一切角 大忌塩(本草入門).
대체로 여러 가지 뿔(角)을 쓸 때에는 소금을 몹시 꺼려야 한다[본초, 입문].
'[湯液篇] > [序例]' 카테고리의 다른 글
[相反藥][상반약] (0) | 2019.02.10 |
---|---|
[忌銅鐵藥][기동철약] (0) | 2019.02.10 |
[諸經引導][제경인도] (0) | 2019.02.10 |
[五臟補瀉][오장보사] (0) | 2019.02.09 |
[用根梢法][용근초법] (0) | 2019.02.09 |