[甘爛水][감란수] [많이 흔들어 거품이 생긴 물]

作甘爛水法.
取水升許 置大盆中 以杓揚之 數百遍
水上作珠子 5000~6000顆 撇取用之
[一名] [百勞水](本草). 此水與[月窟水]同.
取其味甘溫而性柔
故可以烹傷寒陰證等藥也(正傳).
몹시 휘저어서 거품이 생긴 물을 말한다.
곽란을 치료하는데 방광경으로 들어가서 분돈증(奔豚證)도 낫게 한다.
이 물을 만드는 방법은 다음과 같다.
물을 1말 정도 큰 동이에 부은 다음 바가지로 그 물을 퍼올렸다가는 쏟고 퍼올렸다가 

쏟기를 물 위에 구슬같은 거품방울이 5-6천개 정도 생길 때까지 하여 떠서 쓴다.
이것을 일명 백로수(百勞水)라고도 한다[본초].
월굴수라고도 하는 이 물은 조개껍질을 달빛에 비추어 가지고 거기에 받은 물이나 같다.
맛이 달고[甘] 성질이 따뜻하며[溫] 부드럽기 때문에 상한음증을 치료하는 

약을 달이는 데 쓴다[정전].
治奔豚 殊勝煎藥用之(本草).
분돈증(奔豚證)을 치료하는 데 아주 좋다.
이 물에 약을 달여 쓴다[본초].
治霍亂 入藥煎用 甚妙(本草).
곽란을 치료하는데 물로 약을 달여 먹으면 대단히 좋다.
治奔豚 殊勝煎藥用之(本草).
분돈증(奔豚證)을 치료하는 데 아주 좋다.
이 물에 약을 달여 쓴다[본초].

'[湯液篇] > [水部]' 카테고리의 다른 글

[逆流水][역류수]  (0) 2018.02.10
[千里水][천리수] [長流水][장류수] [東流水][동류수]   (0) 2018.02.10
[碧海水][벽해수]  (0) 2018.02.07
[玉井水][옥정수]  (0) 2018.02.07
[屋漏水][옥류수]  (0) 2018.02.07

+ Recent posts