[失血][실혈]
痘疹熱盛 吐衄 便尿失血 並宜犀角地黃湯方見血門 方見上 丹毒條
마마와 홍역 때 열이 심하여 피를 토하고 코피를 흘리며
대소변으로 피가 섞여 나오는 데 서각지황탕(처방은 혈문에 있다)을 쓰는 것이 좋다.
出痘時 口鼻及耳血不止者 死, 吐利不止 二便下血者 亦死(醫鑒).
구슬이 내돋을 때에 입과 코, 귀에서 계속 피가 흐르는 것은 죽을 수 있다.
또는 계속 토하고 설사하며 대소변으로 피가 섞여 나오는 것은 죽을 수 있다(의감).
痘爛煩痛 小便澁而下血者 中壞也 不治(海藏).
구슬이 짓무르고 답답해 하며 아파하고 오줌이 잘 나오지 않고
피가 나오는 것은 속이 상한 것이므로 치료하지 못한다[해장].
起脹 貫膿時 便血而痘壞 無膿 者死 九竅流血者 亦死(入門).
구슬이 부풀어 오르고 고름이 잡힐 때에 대변으로 피가 섞여 나오며
구슬이 헤져도 고름이 없는 것은 죽을 수 있다.
또는 9규(竅)로 피가 흐르는 것도 죽을 수 있다[입문].