[血極膏]
治月閉不通
大黃
爲末 醋熬成膏 丸如雞頭大(一云雞子黃大)
每一丸 熱酒 和開 臨臥 溫服.
大便一二行後 紅脈自下
是婦人之仙藥也. 加當歸頭.
一名 [單大黃膏](謙甫).
월경이 중단되어 나오지 않는 것을 치료한다.
대황.
위의 약을 가루를 내어 식초에 넣고 고약처럼 되게 달여서
가시연밥(검인)만하게(어떤 데는 달걀 노른자위만하게) 알약을 만든다.
한번에 1알씩 잠잘 무렵에 데운 술에 풀어서 먹으면 한두번 설사하고
월경이 저절로 나온다. 이것은 부인들에게 좋은 약이다.
이 약에 당귀두(當歸頭)를 넣은 것을 단대황고(單大黃膏)라고 한다[겸보].
通血一方 治月閉不通 補藥無效 危篤者
大黃酒蒸九次晒150g 血竭 沒藥各20g.
爲末 水丸 以[四物湯]煎水 下70~80丸(醫鑑).
어떤 처방에는 월경이 중단되어 나오지 않는 것을 치료할 때에
보약을 써서는 효과가 없다고 하였다.
병이 심하면 대황(술에 축여 쪄서 햇볕에 말리기를 아홉번 한 것) 160g,
혈갈(血竭), 몰약(沒藥) 각각 20g을 가루를 내어 물에 반죽한 다음
알약을 만들어 한번에 70-80알씩 사물탕 달인 물로 먹어야 한다[의감].

'[處方箋] > [處方膏]' 카테고리의 다른 글

[當歸膏][당귀고]  (0) 2018.09.03
[丹參膏][단삼고]   (0) 2018.09.03
[綠雲膏][녹운고]   (0) 2018.08.31
[爐灰膏][노회고]  (0) 2018.08.31
[露星膏][노성고]   (0) 2018.08.31

+ Recent posts