[JUDY COLLINS]  


[Hayley Westenra]

[Celtic Woman]  


Amazing grace
How sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost, but now I'm found
Was blind, but now I see

Through countless dangers, doubts and fears
I have already come
Gods grace has brought me safely here
And grace will lead me home

My chains are gone
I've been set free
My God, my Savior has ransomed me
And like a flood His mercy reigns
Unending love, amazing grace

His guiding hand shall be my stay
His strength with me abide
And though I stumble day by day
He shall not leave my side.

My chains are gone, I've been set free
My God, my Savior has ransomed me
And like a flood, His mercy reigns
Unending love, amazing grace.

This earth will one day melt like snow
The sun refuse to shine
Yet God, who sent me here below
Will be forever mine.
You'll be forever mine.

'[갈지산자락] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[Nella fantasia]  (0) 2018.01.20
[O holy night]  (0) 2018.01.20
[Una Furtiva Lagrima]  (0) 2018.01.20
[ave maria]  (0) 2018.01.20
[O mio babbino caro]  (0) 2018.01.20

[Martin Hurkens


Una furtiva lagrima negli occhi suoi spunto

(우나 푸르띠바 라그리마 넬로끼 수오이 스뿐또)

 

Quelle festose giovani invidiar sembro

(꿸레 페스토쎄 죠바니 인비디 아르 쎔브로)

 

Che piu` cercando io vo?

(께삐우 체르깐도 이오 보?)

 

Che piu` cercando io vo?

(께삐우 체르깐도 이오 보?)

 

 M'ama, si m'ama, lo vedo, lo vedo!

(마아마, 씨 마아마, 로 베도 로 베도)

 

Un solo istante il palpiti del suo bel cor sentir

( 쏘로 이스딴떼 빨삐띠 쑤오 꼬르 쎈띠르)

 

i miei sospir confondere per poco a suoi sospir

( 미에이 쏘스삐리 꼰폰데레 뻬르 뽀꼬 수오이 쏘스피르)

 

i palpiti, i palpiti sentir

( 빨삐띠. 빨삐띠 쎈띠르)

 

confondere i miei co' suoi sospir

(꼰폰데레 미에이 쑤오이 쏘스삐르)

 

Cielo, si puo` morir di piu` non chiedo non chiedo

(치엘로, 뿌오 모리르 삐우 끼에도 끼에도)

 

Cielo, si puo`si puo` morir di piu non chiedo non chiedo

(치엘로, 뿌오 뿌오 모리르 삐우 끼에도 끼에도)

 

si puo` morir ... Ah si, morir... d'amor

( 뿌오 모리르  모리르 ~모르)


[가사의 의미]

one lonely tear steals down thy cheek,

외로이 그대 빰에 흐르는 눈물,

Secretly here in the dark

어둠속에 남몰래 흐르네.

Ah! but to me it seems to speak, 

! 나에게만 무언가 말하는 하네

It has much to tell...

할말이 아직 많이 남아있다고...

Why then do you have to leave?

그때 그대는 떠나지 않았나?

Why then do I have to grieve?

그때 그렇게 슬퍼했던가?

 one lonely tear on thy cheek 

외로이 그대 빰에 흐르는 눈물

Seems to say Dont fly away...

떠나지 말라고 말하는 듯하네

 one lonely tear steals down thy cheek

외로이 그대 빰에 흐르는 눈물,

Here as I kiss thee farewell,

여기 나의 작별키스로 그대에게 남았네

Ah! but to me it seems to speak It has much to tell...

! 나에게만 무언가 말하는 하네

할말이 아직 많이 남아있다고...

O stay, my love, O stay my love, O stay!

! 가지마오 사랑 가지마오 내사랑, 가지마오!

Dont fly away, O love, dont fly away!

떠나가지마오, 그대 떠나가지 마오!

Give love a chance to survive,

O I beg thee to try to keep love alive! Ah!

사랑을 주오 살아남을 기회를,

그대에게 사랑이 꺼지지 않게 해주기를 비오! !

 one lonely tear I can clearly see

외로운 눈물 한방울 또렷하게 볼수 있소

Seems to reveal thy love for me!

나를 향한 그대의 사랑을 드러내는 것을 말이오!   

'[갈지산자락] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[O holy night]  (0) 2018.01.20
[Amazing Grace]  (0) 2018.01.20
[ave maria]  (0) 2018.01.20
[O mio babbino caro]  (0) 2018.01.20
[Time to say goodbye]  (0) 2018.01.20

[martin hurkens



[Chloe Agnew]  




'[갈지산자락] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[Amazing Grace]  (0) 2018.01.20
[Una Furtiva Lagrima]  (0) 2018.01.20
[O mio babbino caro]  (0) 2018.01.20
[Time to say goodbye]  (0) 2018.01.20
[The power of love]   (0) 2018.01.20

[Rose Ryon


[Amira Willighagen



O mio babbino caro, / 오, 사랑하는 나의 아버지
mi piace, è bello, bello. / 전 그를 사랑해요. 그는 정말 멋지고도 멋진 사람이에요.
Vo'andare in Porta Rossa / 포르타 로사로 가서
a comperar l'anello! / 반지를 사려고 해요!

Sì, sì, ci voglio andare! / 네, 전 정말로 갈거에요!
e se l'amassi indarno, / 만약 제 사랑이 허락될 수 없다면
andrei sul Ponte Vecchio, / 차라리 베키오 다리로 가
ma per buttarmi in Arno! / 그곳에서 아르노 강으로 뛰어들겠어요!

Mi struggo e mi tormento! / 제 마음이 아프고 괴로워요!
O Dio, vorrei morir! / 오 신이시여, 차라리 죽겠습니다!
Babbo, pietà, pietà! / 제발 절 가련히 여겨 주세요!
Babbo, pietà, pietà! /제발 절 가련히 여겨 주세요! 


[출처] O mio babbino caro - 오 사랑하는 나의 아버지|작성자 아파트클라우드

'[갈지산자락] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[Una Furtiva Lagrima]  (0) 2018.01.20
[ave maria]  (0) 2018.01.20
[Time to say goodbye]  (0) 2018.01.20
[The power of love]   (0) 2018.01.20
[You raise me up]  (0) 2018.01.20

[Sarah Brightman


[Celtic Woman]  


When I'm alone
I dream of the horizon
and words fail;
yes, I know there is no light
in a room where the sun is absent,
if you are not here with me.
At the windows
show everyone my heart
which you set alight;
enclose within me
the light you
encountered on the street.

Time to say goodbye.

I'll go with you
to countries I never
saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I'll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer;
it's time to say goodbye.

with you I shall experience them.


When you are far away
I dream of the horizon
and words fail,
and, yes, I know
that you are with me;
you, my moon, are here with me,
my sun, you are here with me
with me, with me, with me.

Time to say goodbye.

I'll go with you
to countries I never
saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I'll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer,

with you I shall experience them again.
I'll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer,
with you I shall experience them again.
I'll go with you.

You and me.

'[갈지산자락] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[ave maria]  (0) 2018.01.20
[O mio babbino caro]  (0) 2018.01.20
[The power of love]   (0) 2018.01.20
[You raise me up]  (0) 2018.01.20
[CON TE PARTIRÒ]  (0) 2018.01.20

[Helene Fischer


[Jennifer rush]


The whispers in the morning of lovers sleeping tight
Are rolling thunder now
As I look in your eyes
이제 곤한 잠을 자고 난 연인들의 아침 속삭임이
천둥처럼 울려 퍼지고
난 당신의 눈을 바라보아요

I hold on your body
And feel each move you make
Your voice is warm and tender
A love that I could not forsake
난 당신께 꼬옥 붙어서
당신의 움직임 하나하나를 느끼죠
따스하고 부드러운 당신의 목소리
당신은 저버릴 수 없는 사랑이예요

Cause I am your lady
And you are my man
Whenever you reach for me
I'll do all that I can
난 당신의 여인이고
당신은 나의 남자이니까요
당신이 나를 향할 때마다
내가 할 수 있는 모든 걸 해드릴께요

Lost is how I'm feeling lying in your arms
When the world outside's too
Much to take
That all ends when I'm with you
당신 품에 안긴 내가 느끼는
감정은 주체할 수가 없어요
바깥 세상이 감당하기에
너무 어려울지라도 당신과 함께라면
모든 어려움도 끝나 버려요

Even though there may be times it seems I'm far away
Never wonder where I am
Cause I am always by your side
내가 멀리 떨어져 있는 것처럼 보일 때가 있더라도
내가 어디있는지 궁금해하지 않아요
난 항상 당신 곁에 있으니까요

Cause I am your lady
And you are my man
Whenever you reach for me
I'll do all that I can
난 당신의 여인이고
당신은 나의 남자이니까요
당신이 나를 향할 때마다
내가 할 수 있는 모든 걸 해드릴께요

We're heading for something
Somewhere I've never been
Sometimes I am frightened
But I'm ready to learn of the power of love
우린 제가 가보지 못한
그 어떤 곳을 향해 가고 있어요
때로는 두렵기도 하지만
난 사랑의 힘을 배울 준비가 되어 있어요

The sound of your heart beating made it clear
Suddenly the feeling that
I can't go on is light years away
당신 가슴에서 울리는 고동을 듣고 문득 확신이 섰어요
(당신과의) 사랑을 그만 둘 생각은
몇광년만큼 멀리 떨어져 있다는 걸요

Cauce I am your lady
And you are my man
Whenever you reach for me
I am gonna do all that I can
난 당신의 여인이고
당신은 나의 남자이니까요
당신이 나를 향할 때마다
내가 할 수 있는 모든 걸 해드릴께요

We're heading for something
Somewhere I've never been
Sometimes I am frightened
But I'm ready to learn of power of love
우린 제가 가보지 못한
그 어떤 곳을 향해 가고 있어요
때로는 두렵기도 하지만
난 사랑의 힘을 배울 준비가 되어 있어요

The power of love
The power of love
Sometimes I am frightened
But I'm ready to learn of power of love
사랑의 힘
사랑의 힘
때로는 두렵기도 하지만
난 사랑의 힘을 배울 준비가 되어 있어요

[출처] 팝송 사랑의 힘(The power of love)가사 |작성자 삼해

'[갈지산자락] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[ave maria]  (0) 2018.01.20
[O mio babbino caro]  (0) 2018.01.20
[Time to say goodbye]  (0) 2018.01.20
[You raise me up]  (0) 2018.01.20
[CON TE PARTIRÒ]  (0) 2018.01.20

[Martin Hurkens


[Hayley Westenra


[Celtic Woman]  


[Sissel]  


When I am down and, oh my soul, so weary 

When troubles come and my heart burdened be
Then, I am still and wait here in the silence
Until you come and sit awhile with me

You raise me up, so I can stand on mountains 
You raise me up, to walk on stormy seas 
I am strong, when I am on your shoulders 
You raise me up... To more than I can be 

You raise me up, so I can stand on mountains 
You raise me up, to walk on stormy seas 
I am strong, when I am on your shoulders 
You raise me up... To more than I can be 

You raise me up, so I can stand on mountains 
You raise me up, to walk on stormy seas 
I am strong, when I am on your shoulders 
You raise me up... To more than I can be 

You raise me up, so I can stand on mountains 
You raise me up, to walk on stormy seas 
I am strong, when I am on your shoulders 
You raise me up... To more than I can be

You raise me up... To more than I can be 



'[갈지산자락] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[ave maria]  (0) 2018.01.20
[O mio babbino caro]  (0) 2018.01.20
[Time to say goodbye]  (0) 2018.01.20
[The power of love]   (0) 2018.01.20
[CON TE PARTIRÒ]  (0) 2018.01.20

[Martin Hurkens


[Kids Choir


[Jackie Evancho


[Andrea Bocelli] 


[Katherine Jenkins] 


[Sarah Brightman


[Chantelle Marie


[Con te partirò]

[너와 함께 떠나리]

Quando sono solo
sogno all’orizzonte
e manca le parole,
sì lo so che non c’è luce
in una stanza quando manca il sole,
se non ci sei tu con me.
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso,
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada.

고독을 느낄때면
수평선을 생각하며 말을 잊네.
빛이 없음을 느끼게 하는
태양이 없는 방에서
여기 네가 나와 함께 있지않다면
창문너머로 내 마음을 모두에게 보이리라
상기된 얼굴로써 내게는 닺혀진
그 빛이 거리로 흘러 넘치네
Con te partirò
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso sì li vivrò.

너와 함께 떠나리
아무도 모르는 나라로
너와 함께 풍경을 보고 들으며
이제부터 거기서 함께 살리라.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più.
con te io li vivrò.
Quando sei lontana
sogno all’orizzonte
e mancan le parole,
e io sì lo so
che sei con me,
tu mia luna tu sei qui con me,
mio sole tu sei qui con me.

너와 함께 떠나리
바다로 배를 타고서
아니 더 이상 주저하지말고
너와 함께 나는 거기서 살리라
네가 멀리 있을 때면
수평선을 생각하며 말을 잊네
하지만 나는 알고 있다네
네가 나와 함께 있음을
나의 달님인 너는 나와 함께 있네
나의 태양인 너는 나와 함께 있네
나와 함께 나와 함께
Con te partirò
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso sì li vivrò.

너와 함께 떠나리
아무도 모르는 나라로
너와 함께 풍경을 보고 들으며
이제부터 거기서 함께 살리라.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più.
con te io li rivivrò.

너와 함께 떠나리
바다로 배를 타고서
아니 더 이상 주저하지말고
너와 함께 나는 거기서 다시 살리라
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più.
con te io li rivivrò.

너와 함께 떠나리
바다로 배를 타고서
나는 알고 있다네
더 이상 주저하지 않을 것을
너와 함께 나는 거기서 다시 살리라
Con te partirò
Io con te.

너와 함께 떠나리
나는 너와 함께 있으리

[출처] ANDREA BOCELLI 의 CON TE PARTIRÒ|작성자 하늘아래

'[갈지산자락] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[ave maria]  (0) 2018.01.20
[O mio babbino caro]  (0) 2018.01.20
[Time to say goodbye]  (0) 2018.01.20
[The power of love]   (0) 2018.01.20
[You raise me up]  (0) 2018.01.20

+ Recent posts