[大黃][대황]

破癥瘕 積聚 推陳致新 最效

大黃爲末 醋煮成膏 入蜜更煎 丸如梧子 薑湯下30丸(本草).

징가와 적취를 없애며 묵은 것을 몰아내고[陳推] 새것을 생기게 하는 데는 제일 효과가 있다.

대황을 가루내어 식초에 넣고 고약이 되게 달인 다음

꿀(봉밀)을 넣고 다시 달여서 벽오동씨만하게 알약을 만든다.

한번에 30알씩 생강을 달인 물로 먹는다.

 

踈風熱去積滯大黃 黑丑頭末半生半炒等分

蜜丸梧子大 茶淸下15丸 空心(本草).

풍열(風熱)을 헤치고 적체(積滯)를 없애는 데는

대황과 나팔꽃검은씨(견우자, 절반은 생것으로 절반은 닦은 것으로 맏물가루 낸 것)를

같은 양으로 하여

꿀에 반죽해서 벽오동씨만하게 알약을 만든다.

한번에 15알씩 빈속에 찻물로 먹는다[본초].

'[雜病篇] > [積聚單方]' 카테고리의 다른 글

[牽牛子][견우자]  (0) 2020.10.13
[商陸][상륙]  (0) 2020.10.13
[玄胡索][현호색]  (0) 2020.10.13
[三菱][삼릉]  (0) 2020.10.13
[牛膝][우슬]  (0) 2020.10.12

[玄胡索][현호색]

破癥癖 與三菱 鱉甲 大黃等分

爲末 酒服7.5g 效(本草).

징과 벽을 없앤다.

현호색을 삼릉, 자라등딱지(별갑), 대황과 같은 양으로 하여

가루내서 한번에 8g씩 술로 먹으면 효과가 있다[본초].

'[雜病篇] > [積聚單方]' 카테고리의 다른 글

[牽牛子][견우자]  (0) 2020.10.13
[商陸][상륙]  (0) 2020.10.13
[大黃][대황]  (0) 2020.10.13
[三菱][삼릉]  (0) 2020.10.13
[牛膝][우슬]  (0) 2020.10.12

[三菱][삼릉]

主老癖 癥瘕 結塊

取三菱濃煎成膏 每朝 取一匕 酒服 日二(本草).

주로 오랜 벽과 징가, 비괴를 치료한다.

고약같이 진하게 달여서 아침마다 1숟가락씩 술로 먹는데 하루 두번 쓴다[본초].

'[雜病篇] > [積聚單方]' 카테고리의 다른 글

[牽牛子][견우자]  (0) 2020.10.13
[商陸][상륙]  (0) 2020.10.13
[大黃][대황]  (0) 2020.10.13
[玄胡索][현호색]  (0) 2020.10.13
[牛膝][우슬]  (0) 2020.10.12

[牛膝][우슬 / 쇠무릎]

破癥結 及卒暴癥 腹中有如石 刺取40g 細剉 酒煎溫服 空心(本草).

징가가 뭉친 것과 갑자기 징가가 생겨 뱃속에 돌 같은 것이 있으면서 찌르는 것같이 아픈 것을 치료한다.

40g을 잘게 썰어서 술에 달인 다음 빈속에 따뜻하게 하여 먹는다[본초].

'[雜病篇] > [積聚單方]' 카테고리의 다른 글

[牽牛子][견우자]  (0) 2020.10.13
[商陸][상륙]  (0) 2020.10.13
[大黃][대황]  (0) 2020.10.13
[玄胡索][현호색]  (0) 2020.10.13
[三菱][삼릉]  (0) 2020.10.13

+ Recent posts