[黃芪][황기] 

 
湯液曰, 實衛氣, 能溫分肉充皮膚肥腠理,
又能補上中下內外三焦之氣.
탕액본초에서는 "황기는 위기를 채워서 분육을 따뜻하게 하고 피부와 주리를 살찌게 한다.
또한 상중하, 내외, 삼초의 기를 모두 보한다"고 하였다.
東垣曰, 肥白氣虛人宜多服.

蒼黑氣實者勿用. 煎湯服之佳.
동원은 "살찌고 희며 기가 허한 사람이 많이 먹어야 하며, 피부가 검푸르고 기가 실한 사람은 먹지 않는 것이 좋다.
달여 먹으면 좋다"고 하였다.

'[內景篇] > [氣單方]' 카테고리의 다른 글

[香附子][향부자]   (0) 2019.10.03
[生薑][생강]   (0) 2019.10.03
[片子薑黃][편자강황]  (0) 2019.10.03
[木香][목향]  (0) 2019.10.03
[人蔘][인삼]   (0) 2019.10.03

[片子薑黃][편자강황 / 강황이나 울금의 뿌리] 

  
治氣爲最, 能治冷氣刺痛.

末服煮服, 皆佳[本草].
편자강황은 기병을 치료하는 데 가장 좋으며,

냉기 때문에 찌르는 듯이 아픈 것을 치료할 수 있다.
가루로 먹거나 끓여서 먹어도 좋다(본초).

'[內景篇] > [氣單方]' 카테고리의 다른 글

[香附子][향부자]   (0) 2019.10.03
[生薑][생강]   (0) 2019.10.03
[黃芪][황기]  (0) 2019.10.03
[木香][목향]  (0) 2019.10.03
[人蔘][인삼]   (0) 2019.10.03

[木香][목향] 


治心腹一切氣[本草].

목향은 심복부의 모든 기병을 치료한다(본초).

凡腔子裏氣, 須用些木香行之[入門].

가슴속의 기에 병이 있으면 모름지기 목향을 써서 기를 돌린다(입문).

丹溪曰, 木香行中下二焦氣, 須以檳榔爲使.

又曰, 木香味辛, 如氣鬱不達, 固宜用之.

若陰火上衝, 則當用黃柏知母, 而少用木香佐之.

단계는 "목향은 중초와 하초의 기를 잘 돌게 하는데 빈랑을 사약(使藥)으로 쓴다"고 하였고, 또 "목향의 맛은 매우므로 기가 막혀서 통하지 않는 병에 반드시 쓴다.

만약 음화가 위로 치받아오르면 황백과 지모를 쓰고, 목향을 조금 넣어 좌약(佐藥)을 삼아야 한다"고 하였다.

湯液曰, 調諸氣, 散滯氣, 治腹中氣不轉運.

末服煎服幷佳.

탕액에서는 "목향은 모든 기를 조절하고 막힌 기를 흩어지게 하므로 복부의 기가 제대로 돌아가지 않는 것을 치료한다"고 하였다.

가루로 먹거나 달여 먹어도 좋다. 

'[內景篇] > [氣單方]' 카테고리의 다른 글

[香附子][향부자]   (0) 2019.10.03
[生薑][생강]   (0) 2019.10.03
[黃芪][황기]  (0) 2019.10.03
[片子薑黃][편자강황]  (0) 2019.10.03
[人蔘][인삼]   (0) 2019.10.03

[人蔘][인삼] 

 
補五藏氣不足, 又治氣弱氣短氣虛.

或煎或末或熬膏, 多服妙.
인삼은 오장의 기(氣)가 부족한 것을 보하며, 기약(氣弱), 기단(氣短), 기허(氣虛)를 치료한다. 
달이거나 가루를 내거나 고아서 많이 먹으면 효과가 좋다. 

'[內景篇] > [氣單方]' 카테고리의 다른 글

[香附子][향부자]   (0) 2019.10.03
[生薑][생강]   (0) 2019.10.03
[黃芪][황기]  (0) 2019.10.03
[片子薑黃][편자강황]  (0) 2019.10.03
[木香][목향]  (0) 2019.10.03

+ Recent posts