[脈法][맥법] 

咳嗽 所因浮風 緊寒數熱細濕

房勞 濇難, 右關濡者 飮食傷脾 左關弦短 疲極肝衰 浮短肺傷

法當咳嗽 五藏之嗽 各視本部 浮緊虛寒, 沈數實熱, 洪滑多痰,

弦澁少血 形盛脈細 不足以息, 沈小伏匿 皆是死脈,

惟有浮大而嗽者 生, 外證 內脈 參考秤停(脈訣).

기침의 원인을 알려면 맥을 짚어보아야 하는데

맥이 부(浮)하면 풍(風)이고 긴(緊)하면 한(寒)이고 삭(數)하면 열(熱)이고 세(細)하면 습(濕)이다.

지나치게 성생활을 하여 생긴 기침 때에는 색맥( 脈)이 나타나는데 치료하기 어렵다.

오른쪽 관맥이 유(濡)한 것은 음식에 비(脾)가 상한 것이고

왼쪽 관맥이 현단(弦短)한 것은 몹시 피곤하여 간이 쇠약해진 것이다.

맥이 부단(浮短)한 것은 폐가 상한 것이기 때문에 이때에는 반드시 기침이 난다.

5장(五臟)에서 나는 기침 때는 각각 그 부위를 보아야 하는데

맥이 부긴(浮緊)한 것은 허한(虛寒)이고 침삭(沈數)한 것은 실열(實熱)이며

홍활(洪滑)한 것은 담이 많은 것이고 현삽(弦澁)한 것은 피가 적은 것이다.

몸은 실하나 맥이 세(細)하면서 숨쉴 기운도 없거나

침소(沈小)하면서 복(伏)하여 잘 짚이지 않는 것은 다 죽을 수 있는 맥이다.

오직 맥이 부대(浮大)하면서 기침이 나는 것만이 살 수 있다.

증후[證]와 맥(脈)이 서로 맞는가 맞지 않는가를 살펴보아야 한다[맥결].

 

關上脈微 爲咳

脈弦或緊 爲寒

脈浮 爲風

脈細 爲濕

脈數 爲熱

脈沈 爲留飮

沈數 爲實熱

洪數 爲實熱

洪滑 爲多痰

脈浮軟者 生,

沈小伏匿者 死(正傳).

관맥(關脈)이 미(微)하면 기침이 나게 된다.

맥이 현(弦)하거나 긴(緊)한 것은 한(寒)이다.

맥이 부(浮)한 것은 풍(風)이다.

맥이 세(細)한 것은 습(濕)이다.

맥이 삭(數)한 것은 열(熱)이다.

맥이 침(沈)한 것은 유음(留飮)이다.

맥이 침삭(沈數)한 것은 실열(實熱)이다.

맥이 홍활(洪滑)한 것은 담(痰)이 많은 것이다.

맥이 부연(浮軟)하면 살고 맥이 침소(沈小)하고

복(伏)하면서 잘 짚이지 않는 것은 죽을 수 있다[정전].

 

喘急 脈沈, 肺脹停水 氣逆塡胸 脈必伏,

取沈而實滑 身溫易愈 身冷脈浮 尺濇難補(回春).

숨이 차면서 맥이 침한 것은 폐창(肺脹)이 되고 물이 찬[停水] 것이다. 

기가 치밀어 올라 가슴이 그득할 때에는 맥이 반드시 복(伏)하다. 

맥이 침하면서 실활(實滑)하고 몸이 다는 것은 쉽게 낫고 

몸이 차면서 맥이 부한데 척맥이 색( )한 것은 낫기 어렵다[회춘]. 

 

喘 脈滑而浮者 生, 澁而數者 死.

大抵 宜浮遲 不宜急數(正傳).

숨이 찰 때 맥이 활하면서 부한 것은 살고 삽(澁)하면서 삭(數)한 것은 죽을 수 있다. 

대체로 맥이 부지(浮遲)하면 좋고 급삭(急數)하면 좋지 않다[정전].

 

喘鳴 肩息者 脈實大也 緩則生 急則死(內經 通評虛實論篇 第二十八).

숨이 차서 그르렁그르렁하고[鳴] 어깨를 들먹이면서 숨을 쉴 때에는

맥이 실(實)하면서 대(大)하다.

맥이 완(緩)하면 살고 급(急)하면 죽을 수 있다[내경].

 

喘 脈滑而手足溫者 生, 脈濇而手足寒 死, 數者 亦死 爲其形損 故也(脈經).

숨이 찰 때 맥이 활(滑)하고 손발이 따뜻하면 산다. 

그러나 맥이 색( )하고 손발이 차면 죽을 수 있으며 맥이 삭(數)하여도 죽을 수 있는데 

그것은 형체가 이미 상한 것이기 때문이다[맥경]. 

 

咳逆 脈浮而緩者 易治.

弦急而按之不鼔者 難治.

脈結或促 或微 皆可治.

脈代者 危.

右關脈 弦者 木乘土位 難治(正傳).

해역(咳逆) 때 맥이 부완(浮緩)하면 치료하기 쉽다.

맥이 현급(弦急)하면서 꾹 눌러봐도 맥이 뛰지 않는 것은 치료하기 어렵다.

맥이 결(結)하거나 촉(促)하거나 미(微)하면 치료할 수 있다.

맥이 대(代)하면 위급하다.

오른쪽 관맥이 현(弦)한 것은 간[木]이 비위[土]를 침범한 것이기 때문에 치료하기 어렵다[정전].

 

咳逆上氣 脈散者 死 散卽數脈也, 咳逆 脈數爲火 刑金 必死(入門).

기침이 나면서 기가 치밀 때 맥이 산(散, 산은 곧 맥(脈)이다)하면 죽을 수 있다. 

해역 때 맥이 삭한 것은 화가 금을 억제한 것[火刑金]이므로 죽을 수 있다[입문]. 

 

咳唾膿血 脈數虛 爲肺痿, 數實 爲肺癰(仲景).

기침할 때 피고름이 나오는데 이때에 

맥이 삭하면서 허(虛)한 것은 폐위이고 삭하면서 실하면 폐옹(肺癰)이다[중경]. 

 

肺痿唾血 脈緊强者 死 滑者生(脈經).

폐위 때 피를 뱉고 맥이 긴(緊)하면서 세게 뛰는 것은 죽을 수 있고 활한 것은 산다[맥경].

 

寸數 虛澁 肺痿之形(脈訣).

촌맥이 삭하고 허하면서 삽한 것은 폐위(肺 )의 증상이다[맥결].  

 

'[雜病篇] > [咳嗽]' 카테고리의 다른 글

[咳嗽諸證][해수제증]  (0) 2020.09.06
[嗽作之異][수작지이]  (0) 2020.09.06
[臟腑治咳藥][장부치해약]  (0) 2020.09.06
[咳嗽屬之異][해수속지이]  (0) 2020.09.06
[咳嗽之因][해수지인]   (0) 2017.07.15

+ Recent posts