[食積腹痛][식적복통]
脈弦者, 食積痛, 宜溫散之[丹心].
맥이 현(弦)한 것은 음식이 쌓여 아픈 것이니 따뜻하게 하여 풀어야 한다(단심).
在上者, 多屬食, 食能作痛, 宜溫散之,
如 乾薑炒 蒼朮 川芎 白芷 香附 薑汁 之類.
不可妄用峻利藥攻下.
盖食得寒則凝, 得熱則化, 更兼行氣快氣藥助之, 無不愈者[丹心].
위쪽이 아픈 것은 대개 음식 때문이다.
음식으로 아플 때는 건강(볶은 것), 창출, 천궁, 백지, 향부자, 생강즙과 같은
따뜻한 약으로 풀어주어야 한다.
강하게 설사시키는 약으로 함부로 쳐 내려서는 안 된다.
음식이란 차면 뭉치고 따뜻하면 풀리는데, 여기에 기를 고르게 하고
소통시키는 약을 겸해서 도와주면 낫지 않는 것이 없다(단심).
痛甚欲大便, 利後痛減者, 是食積也[丹心].
배가 아프면 대변이 마렵다가 대변을 보고 나면 아픔이 가시는 것은 식적(食積) 때문이다(단심).
食積痛, 平胃散 方見內傷 加 山査 神麴 麥芽 縮砂 靑皮,
或加味二陳湯 方見痰飮 調之. 木香檳榔丸, 或利氣丸下之[入門].
식적통에는 평위산(처방은 내상문)에 산사, 신곡, 맥아, 사인, 청피를 더하여 쓰거나,
가미이진탕(처방은 담음문)으로 고르게 하여야 한다.
목향빈랑환이나 이기환으로 설사시킨다(입문).
食物塡塞, 心胸作痛, 宜吐之, 用瓜蔕散 方見吐門, 薑鹽湯[入門].
음식이 꽉 막아서 가슴이 아픈 데는 토하게 하여야 하는데
과체산(처방은 토문)이나 강염탕을 쓴다(입문).
食積腹痛, 宜服丁香脾積丸[丹心].
식적복통에는 정향비적환을 쓴다(단심).
'[外形篇] > [腹]' 카테고리의 다른 글
[蟲腹痛][충복통] (0) | 2020.02.29 |
---|---|
[痰飮腹痛][담음복통] (0) | 2020.02.29 |
[死血腹痛][어혈복통] (0) | 2020.02.29 |
[熱腹痛][열복통] (0) | 2020.02.29 |
[寒腹痛][한복통] (0) | 2020.02.29 |