[咽喉急閉宜鍼][인후급폐의침]
咽喉急閉, 皆屬相火.

惟砭刺出血, 最爲上策[正傳].

인후가 갑자기 막히는 것은 모두 상화 때문으로,

침으로 찔러 피를 내는 것이 가장 좋은 방법이다(정전).

喉痺, 因惡血不散故也.

凡治此疾, 暴者必先發散, 發散不愈, 次取痰, 取痰不愈, 次去汚血, 宜鍼之[綱目].

후비는 나쁜 피가 흩어지지 않았기 때문에 생기는 것이다.

일반적으로 이러한 병 중 갑자기 생긴 것은 반드시 먼저 사기를 흩뜨리고[發散]

흩뜨려도 낫지 않으면 담을 다스리고 담을 다스려도 낫지 않으면

나쁜 피를 없애서 치료하여야 하므로 침으로 찔러 피를 내야 한다(강목).

凡喉閉急證, 速用鍼刺出血, 幷豁吐痰涎爲要. 若遲緩不救, 則死[回春].

일반적으로 급성으로 생긴 후폐는 빨리 침으로 찔러 피를 내고

아울러 담연을 삭이거나 토하게 하는 것이 중요하다.

만약 시간을 끌거나 너무 완만하게 치료하여 고치지 못하면 죽는다(회춘).

火鬱則發之. 砭刺出血, 卽汗之之義也.

血出多則愈, 有鍼瘡者, 薑汁調熟水, 時時呷之.

凡關上血泡, 最宜鍼, 關下不見者, 令病人含水一口, 用蘆管尖刺鼻孔出血, 妙[入門].

화(火)가 뭉친 것은 밖으로 나오게 하여야 한다.

삼릉침[砭]으로 찔러 피를 내는 것은 땀을 내는 것과 같다.

피가 많이 나오면 병이 낫는데, 침 맞은 곳이 헐면 생강즙을 끓인 물에 타서 자주 마신다.

일반적으로 목구멍의 보이는 곳에 생긴 뭉친 피[血泡]는

침으로 찌르는 것이 가장 좋은 방법이며,

보이지 않는 곳에 생긴 것은 환자에게 물을 한 모금 머금게 한 다음

갈대 대롱의 끝으로 콧구멍을 찔러 피를 내면 좋다(입문).

一婦人, 患喉生蛾, 不肯鍼.

范九思云, 我有一藥, 須新筆點之, 乃藏鍼在筆頭內, 刺血出, 卽愈[入門].

어떤 부인이 목구멍에 유아(乳蛾)가 생겼는데 침을 맞으려고 하지 않았다.

그래서 범구사가 "나에게 약이 한 가지 있는데 새 붓에 찍어 발라야 한다"고 하면서

붓 끝 속에 침을 숨겨서 목구멍에 넣고 찔러 피를 내니 바로 나았다(입문).

咽喉腫痛, 惟腎傷寒及帝鍾風者, 忌鍼[入門].

인후가 붓고 아픈 것 중에서도 신상한과 제종풍만은 침을 놓아서는 안 된다(입문).

'[外形篇] > [咽喉]' 카테고리의 다른 글

[咽喉閉通治][인후폐통치]   (0) 2020.02.18
[咽喉急閉宜吐][인후급폐의토]  (0) 2020.02.18
[天行喉痺][천행후비]   (0) 2020.02.17
[喉痺失音][후비실음]  (0) 2020.02.17
[咽喉瘡][인후창]   (0) 2020.02.17

+ Recent posts