[泄痢易治難治辨][설리역치난치변]
太陰脾經受濕而爲水泄,
久則傳變而爲膿血痢, 是脾傳腎, 謂之賊邪, 故難愈.
若先痢而後瀉, 是腎傳脾, 謂之微邪, 故易愈[易老].
태음비경(太陰脾經)이 습(濕)을 받아서 수설(水泄)이 되었는데,
이것이 오래되면 변하여 농혈리가 된다.
이것은 비병(脾病)이 신(腎)으로 전해진 것으로 적사(賊邪)라고 하는데, 낫기가 어렵다.
만약 이질을 먼저 앓은 다음에 설사를 한다면
신병(腎病)이 비(脾)로 전해진 것으로 미사(微邪)라고 하는데, 쉽게 낫는다(역로).
飱泄, 脈大手足寒, 難已.
脈小手足溫, 易已[脈經].
삭지 않은 설사[飱泄]에 맥이 대(大)하면서 손발이 차면 낫기 어렵고,
맥이 소(小)하면서 손발이 따뜻하면 쉽게 낫는다(맥경).
下痢, 有微熱而渴, 脈弱者, 自愈.
이질에 약간 열이 있고 갈증이 나면서 맥이 약한 것은 저절로 낫는다.
下痢, 脈數, 有微熱汗出, 令自愈[脈經].
이질에 맥이 삭(數)하고 약간 열이 있으면서 땀이 나는 것은
따로 치료하지 말고 저절로 낫게 한다(맥경).
下痢, 脈大者, 爲未止[脈經].
이질에 맥이 대(大)하면 설사가 그치지 않는다(맥경).
下痢, 手足溫, 易治. 手足寒, 難治[直指].
이질에 손발이 따뜻하면 치료하기 쉽고, 손발이 차면 치료하기 어렵다(직지).
下痢, 嘔噦發呃, 煩躁身熱者, 難治[醫鑑].
이질에 구역질이 나고 딸꾹질을 하며 가슴이 뛰면서 답답하고[煩燥]
몸에 열이 나면 치료하기 어렵다(의감).
'[內景篇] > [大便]' 카테고리의 다른 글
[痢不治證][이불치증] (0) | 2019.12.30 |
---|---|
[泄痢吉凶證][설리길흉증] (0) | 2019.12.30 |
[痢疾通治藥][이질통치약] (0) | 2019.12.30 |
[治痢要訣][치이요결] (0) | 2019.12.30 |
[痢疾宜下][이질의하] (0) | 2019.12.30 |