[梅實][매실 / 매화열매]

性平味酸無毒   止渴令人膈上熱
성질은 평(平)하고 맛이 시며[酸] 독이 없다.

갈증과 가슴의 열기를 없앤다.
生南方五月採黃色梅實火熏乾作[烏梅]
又以檩殺爲[白梅]
又烟熏之爲[烏梅] 暴乾藏密器中爲[白梅]
用當去核微熬之
남방에서 나며 음력 5월에 노랗게 된 열매를 따서 불에 쪼여 말린 다음 오매를 만든다.
또한 소금에 절여서 백매(白梅)를 만든다.
또는 연기에 그슬려도 오매가 되며 볕에 말려 뚜껑이 잘 맞는 그릇에 담아 두어도 백매가 된다.
이것을 쓸 때에는 반드시 씨를 버리고 약간 볶아야 한다.
生實酸而損齒傷骨發虛熱不宜多食
盖人食酸則津液泄水生木也  津液泄  故傷齒
腎屬水外爲齒故也[本草]
생것은 시어서[酸] 이[齒]와 뼈를 상하고 허열이 나기 때문에 많이 먹지 말아야 한다.
대체로 신 것을 먹으면 진액이 빠지고(나무를 자라게 하는데 물이 없어지는 것과 같다)

이가 상한다.
이것은 신(腎)은 수(水)에 속하고 밖으로는 이[齒]가 되기 때문이다[본초].

'[湯液篇] > [果部]' 카테고리의 다른 글

[白梅][백매]   (0) 2019.04.03
[烏梅][오매]   (0) 2019.04.03
[橙子皮][등자피]   (0) 2019.04.03
[櫻桃東行根][앵도동행근]   (0) 2019.04.02
[櫻桃葉][앵도엽]   (0) 2019.04.02

+ Recent posts