[升麻黃連丸][승마황련환]
治口臭穢惡, 人不得近.
黃芩 酒洗 二兩,
黃連 一兩,
生薑 取汁, 蓮花, 靑皮, 升麻 各五錢,
生甘草 三錢,
白檀香 二錢.
右爲末, 蒸餠和丸, 彈子大, 每一丸, 細嚼白湯下[正傳].
가까이 갈 수 없을 정도로 입에서 악취가 나는 것을 치료한다.
황금(술로 씻은 것) 두 냥,
황련 한 냥,
생강(즙을 낸 것), 연화, 청피, 승마 각 닷 돈,
감초(날것) 서 돈,
백단향 두 돈.
위의 약들을 가루내어 찐 약 떡으로 반죽하여 탄자대의 알약을 만들어

한 알씩 잘게 씹어서 끓인 물로 먹는다(정전).

[升麻黃連丸][승마황련환]
治口臭穢惡人不得近
黃芩酒洗80g 黃連40g
生薑取汁 蓮花 靑皮 升麻 各20g
生甘草12g 白檀香8g
爲末 蒸餠和 丸彈子大 每一丸 細嚼 白湯下(正傳).
입에서 아주 역한 냄새가 나서 가까이 할 수 없는 것을 치료한다.
속썩은풀(황금, 술에 씻은 것) 80g, 황련 40g,
생강(즙을 낸 것), 연화, 선귤껍질(청피), 승마 각각 20g,
감초 12g, 백단향 8g.
위의 약들을 가루를 내어 증병에 반죽해서
달걀 노른자위만하게 알약을 만든다.
한번에 1알씩 끓인 물로 먹는다[정전].


'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[勝駿丸][승준환]  (0) 2019.02.03
[升麻黃連丸][승마황연환]   (0) 2019.02.03
[勝金丸][승금환]   (0) 2019.02.03
[順氣丸][순기환]   (0) 2019.02.03
[熟地黃丸][숙지황환]  (0) 2019.02.03

+ Recent posts