[浸淫瘡][침음창]

 

初生甚小 先痒後痛 汁出浸淫 濕爛肌肉 延至遍身

先用 苦練根燒存性爲末 猪脂調付,濕則乾糝,

先用苦參大腹皮煎湯洗之(入門).

침음창이란 처음에는 조그마한 헌데가 나서 먼저 가렵고

다음에는 아프며 진물이 흐르고 점차 퍼지며 살이 진물면서 온몸에 퍼지는 것을 말한다.

멀구슬나무뿌리(고련근)를 약성이 남게 태워 가루내서 돼지기름에 개어 붙이는데

진물이 나오면 약가루를 마른 채로 뿌린다.

그런데 먼저 너삼(고삼)과 빈랑껍질을 달인 물로 씻고 뿌려야 한다[입문].

 

浸淫瘡 從口流向 四肢者 可治,

從四肢 流來入口者 不可治(仲景).

침음창이 입에서부터 시작하여 팔다리로 퍼지는 것은 치료할 수 있고

팔다리에서 시작하여 입으로 퍼져 올라가는 것은 치료하기 어렵다[중경].

 

小兒浸淫瘡 宜用苦瓠散(綱目).

어린이의 침음창에는 고호산을 쓰는 것이 좋다[강목].

 

 

'[雜病篇] > [諸瘡]' 카테고리의 다른 글

[湯火瘡][탕화창]  (0) 2020.12.21
[凍瘡][동상]  (0) 2020.12.20
[腎臟風瘡][신장풍창]  (0) 2020.12.20
[取虫方][취충방]  (0) 2020.12.20
[熏洗方][훈세방]  (0) 2020.12.20

+ Recent posts