[萹蓄][편축 / 마디풀]
治熱黃 搗取汁 頓服一小升(本草).
열로 생긴 황달을 치료하는데
짓찧어 즙을 내서 작은 되로 1되를 단번에 먹는다[본초].
'[雜病篇] > [黃疸單方]' 카테고리의 다른 글
[梔子][치자] (0) | 2020.11.12 |
---|---|
[黃蘗][황벽] (0) | 2020.11.12 |
[靑蒿][청호] (0) | 2020.11.12 |
[王瓜根][왕과근] (0) | 2020.11.12 |
[萱草根][훤초근] (0) | 2020.11.12 |
[萹蓄][편축 / 마디풀]
治熱黃 搗取汁 頓服一小升(本草).
열로 생긴 황달을 치료하는데
짓찧어 즙을 내서 작은 되로 1되를 단번에 먹는다[본초].
[梔子][치자] (0) | 2020.11.12 |
---|---|
[黃蘗][황벽] (0) | 2020.11.12 |
[靑蒿][청호] (0) | 2020.11.12 |
[王瓜根][왕과근] (0) | 2020.11.12 |
[萱草根][훤초근] (0) | 2020.11.12 |
[靑蒿][청호 / 제비쑥]
治熱黃心痛 搗取汁飮之(本草).
열로 생긴 황달로 명치 밑이 아픈 것을 치료하는데 짓찧어 즙을 내서 먹는다[본초].
[黃蘗][황벽] (0) | 2020.11.12 |
---|---|
[萹蓄][편축] (0) | 2020.11.12 |
[王瓜根][왕과근] (0) | 2020.11.12 |
[萱草根][훤초근] (0) | 2020.11.12 |
[酸漿草][산장초] (0) | 2020.11.12 |
[王瓜根][왕과근 / 왕과뿌리]
治酒疸 變成黑疸 醫不能治
取根 搗取汁 空心 頓服 一小升 當有黃水
隨小便出 不效再服(本草).
주달이 흑달(黑疸)로 변하여 치료하기 어렵게 된 것을 낫게 한다.
뿌리를 짓찧어 즙을 내서 빈속에 작은 되로 1되씩 단번에 먹으면
반드시 누런 물이 오줌으로 나온다.
그래도 낫지 않으면 다시 먹어야 한다[본초].
[萹蓄][편축] (0) | 2020.11.12 |
---|---|
[靑蒿][청호] (0) | 2020.11.12 |
[萱草根][훤초근] (0) | 2020.11.12 |
[酸漿草][산장초] (0) | 2020.11.12 |
[瓜婁根][과루근] (0) | 2020.11.12 |
[萱草根][훤초근 / 원추리뿌리]
主酒疸 搗取汁飮
又嫩苗 煮食之(本草).
주달을 치료하는데 즙을 내어 먹는다.
또는 어린 싹을 달여서 먹어도 된다[본초].
[靑蒿][청호] (0) | 2020.11.12 |
---|---|
[王瓜根][왕과근] (0) | 2020.11.12 |
[酸漿草][산장초] (0) | 2020.11.12 |
[瓜婁根][과루근] (0) | 2020.11.12 |
[葛根][갈근] (0) | 2020.11.12 |
[酸漿草][산장초 / 꽈리]
主黃疸 根味絶苦 擣取汁飮之 多效(本草).
황달을 치료한다.
뿌리는 맛이 매우 쓴데 즙을 내어 먹으면 효과가 많다[본초].
[王瓜根][왕과근] (0) | 2020.11.12 |
---|---|
[萱草根][훤초근] (0) | 2020.11.12 |
[瓜婁根][과루근] (0) | 2020.11.12 |
[葛根][갈근] (0) | 2020.11.12 |
[茵陳蒿][인진호] (0) | 2020.11.11 |
[瓜婁根][과루근 / 하늘타리뿌리]
主八疸 身面黃 水煎服之(本草).
8가지 황달로 몸과 얼굴이 누렇게 되는 것을 치료하는데 물에 달여서 먹는다[본초].
[萱草根][훤초근] (0) | 2020.11.12 |
---|---|
[酸漿草][산장초] (0) | 2020.11.12 |
[葛根][갈근] (0) | 2020.11.12 |
[茵陳蒿][인진호] (0) | 2020.11.11 |
[車前草][차전초] (0) | 2020.11.11 |
[葛根][갈근 / 칡뿌리]
解酒疸 小便赤澁 取40g水煎服(本草).
주달로 오줌이 벌거면서 잘 나오지 않는 것을 치료하는데 40g을 물에 달여서 먹는다[본초].
[酸漿草][산장초] (0) | 2020.11.12 |
---|---|
[瓜婁根][과루근] (0) | 2020.11.12 |
[茵陳蒿][인진호] (0) | 2020.11.11 |
[車前草][차전초] (0) | 2020.11.11 |
[臘雪水][납설수] (0) | 2020.11.11 |
[茵陳蒿][인진호 / 더위지기]
主黃疸 通身發黃 小便赤
以水濃煎服 生食亦良(本草).
황달로 온몸이 누렇게 되고 오줌이 벌건 것을 치료한다.
진하게 달여서 먹는데 생것으로 먹어도 역시 좋다[본초].
治酒疸 取40g 淸酒煎服 名 酒煮茵陳湯(醫鑒).
주달(酒疸) 때에는 40g을 청주에 달여서 먹는데
이것을 주자인진탕(酒煮茵蔯湯)이라고 한다[의감].
[瓜婁根][과루근] (0) | 2020.11.12 |
---|---|
[葛根][갈근] (0) | 2020.11.12 |
[車前草][차전초] (0) | 2020.11.11 |
[臘雪水][납설수] (0) | 2020.11.11 |
[大麥苗][대맥묘] (0) | 2020.11.07 |
[車前草][차전초 / 길짱구]
最治黃疸 搗取汁 服之(直指).
황달을 치료하는데 짓찧어 즙을 내서 먹는다[직지].
[葛根][갈근] (0) | 2020.11.12 |
---|---|
[茵陳蒿][인진호] (0) | 2020.11.11 |
[臘雪水][납설수] (0) | 2020.11.11 |
[大麥苗][대맥묘] (0) | 2020.11.07 |
[小麥苗][소맥묘] (0) | 2020.11.07 |
[臘雪水][납설수 / 납일에 내린 눈이 녹은 물]
治黃疸 微溫飮之(本草).
황달을 치료하는데 약간 따뜻하게 하여 먹는다[본초].
[茵陳蒿][인진호] (0) | 2020.11.11 |
---|---|
[車前草][차전초] (0) | 2020.11.11 |
[大麥苗][대맥묘] (0) | 2020.11.07 |
[小麥苗][소맥묘] (0) | 2020.11.07 |
[梔子][치자] (0) | 2020.11.07 |