[安息香][안식향]

主邪氣 魍魎 鬼疰 惡氣 鬼胎, 取燒之 又和酒 服4g(本草).

사기(邪氣), 헛것, 귀주, 악기(惡氣), 귀태(鬼胎)를 치료하는데 태워서 4g씩 술에 타 먹는다[본초].

'[雜病篇] > [邪祟單方]' 카테고리의 다른 글

[無患子][무환자]  (0) 2020.11.23
[衛矛][위모]  (0) 2020.11.23
[鐵槌柄][철퇴병]  (0) 2020.11.23
[芡實][애실]  (0) 2020.11.23
[菁蒿子][청호자]  (0) 2020.11.23

[鐵槌柄][철퇴병 / 쇠방망이자루]

主鬼打 及强鬼 排突人致惡者,

和桃奴 鬼箭,爲末 作丸 服之(本草).

귀사가 침범하여 고통스러운 데 쓴다.

도노(桃奴)를 화살나무껍질과 함께 가루내어 알약을 만들어 먹는다[본초].

'[雜病篇] > [邪祟單方]' 카테고리의 다른 글

[衛矛][위모]  (0) 2020.11.23
[安息香][안식향]  (0) 2020.11.23
[芡實][애실]  (0) 2020.11.23
[菁蒿子][청호자]  (0) 2020.11.23
[忍冬草][인동초]  (0) 2020.11.23

[芡實][애실 / 약쑥씨]

主百惡鬼邪氣,

取實 和乾薑, 作末 蜜丸梧子大 飮下30丸, 其邪鬼卽去(本草).

여러 가지 사귀와 사기를 없앤다.

씨를 건강가루와 함께 꿀에 반죽해서 벽오동씨만하게 알약을 만든다.

한번에 30알씩 먹으면 사기가 곧 나간다[본초].

'[雜病篇] > [邪祟單方]' 카테고리의 다른 글

[安息香][안식향]  (0) 2020.11.23
[鐵槌柄][철퇴병]  (0) 2020.11.23
[菁蒿子][청호자]  (0) 2020.11.23
[忍冬草][인동초]  (0) 2020.11.23
[敗天公][패천공]  (0) 2020.11.23

[菁蒿子][청호자 / 제비쑥씨]

治鬼氣 尸疰, 取搗 爲末 酒服4g(本草).

귀기(鬼氣)와 시주(尸 )를 치료한다.

가루내어 4g씩 술에 타 먹는다.

'[雜病篇] > [邪祟單方]' 카테고리의 다른 글

[鐵槌柄][철퇴병]  (0) 2020.11.23
[芡實][애실]  (0) 2020.11.23
[忍冬草][인동초]  (0) 2020.11.23
[敗天公][패천공]  (0) 2020.11.23
[代赭][대적]  (0) 2020.11.23

[忍冬草][인동초 / 겨우살이덩굴]

主五尸疰病 濃煎取汁 日2~3服(本草).

5가지 시주병(尸 病)을 치료한다.

푹 달인 다음 즙을 내어 하루 2∼3번 먹는다[본초].

'[雜病篇] > [邪祟單方]' 카테고리의 다른 글

[芡實][애실]  (0) 2020.11.23
[菁蒿子][청호자]  (0) 2020.11.23
[敗天公][패천공]  (0) 2020.11.23
[代赭][대적]  (0) 2020.11.23
[半天河水][반천하수]  (0) 2020.11.23

[敗天公][패천공 / 헌 패랭이]

主鬼疰 精魅,

燒灰爲末 酒服之(本草).

사수와 귀주를 치료한다.

태워서 가루내어 술에 타 먹는다[본초].

'[雜病篇] > [邪祟單方]' 카테고리의 다른 글

[菁蒿子][청호자]  (0) 2020.11.23
[忍冬草][인동초]  (0) 2020.11.23
[代赭][대적]  (0) 2020.11.23
[半天河水][반천하수]  (0) 2020.11.23
[古鑑][고감]  (0) 2020.11.23

[代赭][대적 / 대자석]

殺精物 辟鬼魅,

常取帶之 又作末酒服之(本草).

나쁜 정기를 없애고 헛것을 물리친다.

늘 몸에 품고 있거나 가루내어 물에 타 먹는다[본초].

'[雜病篇] > [邪祟單方]' 카테고리의 다른 글

[忍冬草][인동초]  (0) 2020.11.23
[敗天公][패천공]  (0) 2020.11.23
[半天河水][반천하수]  (0) 2020.11.23
[古鑑][고감]  (0) 2020.11.23
[雄黃][웅황]  (0) 2020.11.23

[半天河水][반천하수]

殺鬼精癲狂, 取與飮之 勿令知(本草).

사귀의 기운으로 미친 것을 치료한다.

환자가 무슨 물인지 모르고 마시게 해야 한다[본초].

'[雜病篇] > [邪祟單方]' 카테고리의 다른 글

[敗天公][패천공]  (0) 2020.11.23
[代赭][대적]  (0) 2020.11.23
[古鑑][고감]  (0) 2020.11.23
[雄黃][웅황]  (0) 2020.11.23
[朱砂][주사]  (0) 2020.11.23

[古鑑][고감]

辟一切邪魅 女人鬼交 燒赤淬中 飮之(本草).

사수와 여자가 헛것과 방사했다고 하는 것을 치료한다.

빨갛게 태워서 술에 담가놓고 그 술을 마신다[본초].

'[雜病篇] > [邪祟單方]' 카테고리의 다른 글

[敗天公][패천공]  (0) 2020.11.23
[代赭][대적]  (0) 2020.11.23
[半天河水][반천하수]  (0) 2020.11.23
[雄黃][웅황]  (0) 2020.11.23
[朱砂][주사]  (0) 2020.11.23

[雄黃][웅황 / 석웅황]

殺精物 惡鬼邪氣, 治尸疰 辟百邪 以一塊繫頭上妙,

又佩之鬼邪 不堪近, 作末和 溫水服4g尤佳(本草).

나쁜 정기와 악귀, 사기를 죽이고 시주를 치료하며 온갖 사기를 물리친다.

한 덩어리를 머리에 달아매거나 몸에 품고 있으면 귀신이나 사기가 가까이 오지 못한다.

가루내어 한번에 4g씩 따뜻한 물로 먹으면 더욱 좋다[본초].

'[雜病篇] > [邪祟單方]' 카테고리의 다른 글

[敗天公][패천공]  (0) 2020.11.23
[代赭][대적]  (0) 2020.11.23
[半天河水][반천하수]  (0) 2020.11.23
[古鑑][고감]  (0) 2020.11.23
[朱砂][주사]  (0) 2020.11.23

+ Recent posts