[蒼耳子][창이자 / 도꼬마리 씨] 

 
主四肢拘攣痛.
取三兩, 炒搗末,
水一升半, 煎至半, 去滓呷服[本草].
팔다리가 당기고 떨리며 아픈 것을 주치한다.
창이자 석 냥을 볶은 다음 빻아서 가루낸다.
이것에 물 한 되 반을 넣고 반이 되게 달인 후 찌꺼기를 버리고 마신다(본초).

'[外形篇] > [手單方]' 카테고리의 다른 글

[淫羊藿][음양곽]   (0) 2020.03.20
[天麻][천마]   (0) 2020.03.20
[細辛][세신]   (0) 2020.03.20
[防風][방풍]   (0) 2020.03.20
[羌活][강활]   (0) 2020.03.20

[細辛][세신 / 족두리풀 뿌리]   

 
治手足拘急.
或煎服, 或末服, 皆佳[本草]. 
손발이 뻣뻣하게 당기는 것을 치료한다.
달여 먹거나 가루내어 먹어도 좋다(본초).    

 

'[外形篇] > [手單方]' 카테고리의 다른 글

[淫羊藿][음양곽]   (0) 2020.03.20
[天麻][천마]   (0) 2020.03.20
[蒼耳子][창이자]   (0) 2020.03.20
[防風][방풍]   (0) 2020.03.20
[羌活][강활]   (0) 2020.03.20

[防風][방풍] 

 
治四肢拘攣.
煎湯服, 或丸服[本草].
팔다리가 당기고 떨리는 것을 치료한다.
달여 먹거나 알약을 만들어 먹는다(본초).      


'[外形篇] > [手單方]' 카테고리의 다른 글

[淫羊藿][음양곽]   (0) 2020.03.20
[天麻][천마]   (0) 2020.03.20
[蒼耳子][창이자]   (0) 2020.03.20
[細辛][세신]   (0) 2020.03.20
[羌活][강활]   (0) 2020.03.20

[羌活][강활] 


治肢節痛.
煎湯服之[東垣].
팔다리의 마디가 아픈 것을 치료한다.
달여 먹는다(동원).

'[外形篇] > [手單方]' 카테고리의 다른 글

[淫羊藿][음양곽]   (0) 2020.03.20
[天麻][천마]   (0) 2020.03.20
[蒼耳子][창이자]   (0) 2020.03.20
[細辛][세신]   (0) 2020.03.20
[防風][방풍]   (0) 2020.03.20

+ Recent posts