[牡蠣][모려 / 굴 껍데기] 

 
補腎.

煅爲粉入丸藥用,

其肉亦可煮食[本草].
굴조개 껍데기는 신을 보한다.
불에 달구어 가루를 낸 다음 알약에 넣어 쓴다.
굴조개의 살을 삶아 먹어도 좋다(본초).

'[內景篇] > [腎臟單方]' 카테고리의 다른 글

[覆盆子][복분자]   (0) 2019.12.01
[桑螵蛸][상표초]  (0) 2019.12.01
[山茱萸][산수유]   (0) 2019.12.01
[沈香][침향]   (0) 2019.12.01
[杜冲][두충]   (0) 2019.12.01

[山茱萸][산수유] 

 
補腎添精,
煖水藏澁精氣.
或丸服或煮服[本草].
신을 보하고 정을 보태준다.
신[水臟]을 따뜻하게 하고 정기를 새지 않게 한다.
알약을 만들어 먹거나 달여 먹는다(본초).

'[內景篇] > [腎臟單方]' 카테고리의 다른 글

[桑螵蛸][상표초]  (0) 2019.12.01
[牡蠣][모려]  (0) 2019.12.01
[沈香][침향]   (0) 2019.12.01
[杜冲][두충]   (0) 2019.12.01
[柏子仁][백자인]  (0) 2019.12.01

[沈香][침향]


補命門火不足.
爲末入藥. 或水磨取汁服之[本草].
명문의 화(火)가 부족한 것을 보한다.
가루내어 약에 넣거나 물에 갈아 즙을 내어 먹는다(본초).

'[內景篇] > [腎臟單方]' 카테고리의 다른 글

[牡蠣][모려]  (0) 2019.12.01
[山茱萸][산수유]   (0) 2019.12.01
[杜冲][두충]   (0) 2019.12.01
[柏子仁][백자인]  (0) 2019.12.01
[知母][지모]   (0) 2019.12.01

[杜冲][두충]



治腎冷,
又治腎勞腰脚冷痛.
或煮服或丸服炒用[本草].
신이 냉한 것을 치료한다.
또 신로(腎勞)와 허리와 다리가 시리고 아픈 것을 치료한다.
달여 먹거나 알약을 만들어 먹는데, 볶아서 쓴다(본초).

'[內景篇] > [腎臟單方]' 카테고리의 다른 글

[山茱萸][산수유]   (0) 2019.12.01
[沈香][침향]   (0) 2019.12.01
[柏子仁][백자인]  (0) 2019.12.01
[知母][지모]   (0) 2019.12.01
[熟地黃][숙지황]   (0) 2019.12.01

[柏子仁][백자인 / 측백의 씨] 

 
潤澤腎藏, 治腎冷.
或丸服或入藥服[本草].
신장을 윤택하게 하며, 신이 냉한 것을 치료한다.
알약을 만들어 먹거나 약에 넣어 먹는다(본초).

'[內景篇] > [腎臟單方]' 카테고리의 다른 글

[沈香][침향]   (0) 2019.12.01
[杜冲][두충]   (0) 2019.12.01
[知母][지모]   (0) 2019.12.01
[熟地黃][숙지황]   (0) 2019.12.01
[五味子][오미자]   (0) 2019.12.01

[知母][지모] 

 
補腎陰不足, 治腎熱.
鹽水炒, 或丸服或煮服[本草].
신의 음(陰)이 부족한 것을 보하며, 신의 열을 다스린다.
소금물에 적셔 볶아서 알약을 만들어 먹거나 달여 먹는다(본초).

'[內景篇] > [腎臟單方]' 카테고리의 다른 글

[杜冲][두충]   (0) 2019.12.01
[柏子仁][백자인]  (0) 2019.12.01
[熟地黃][숙지황]   (0) 2019.12.01
[五味子][오미자]   (0) 2019.12.01
[肉蓯蓉][육종용]   (0) 2019.12.01

[熟地黃][숙지황 / 지황의 뿌리를 쪄서 말린 것]



假火力蒸九數, 故能補腎精.
八味丸以此爲君, 天一所生之源也[湯液].
불의 힘으로 9번 찌므로 신의 정을 보한다.
팔미환은 숙지황을 군약으로 삼는데,
이는 숙지황이 천[天一]이 낳은 근원이기 때문이다(탕액).

'[內景篇] > [腎臟單方]' 카테고리의 다른 글

[柏子仁][백자인]  (0) 2019.12.01
[知母][지모]   (0) 2019.12.01
[五味子][오미자]   (0) 2019.12.01
[肉蓯蓉][육종용]   (0) 2019.12.01
[兔絲子][토사자]   (0) 2019.12.01

[五味子][오미자] 

 
煖水藏補腎, 述類象形者也.
或丸服或煮服[本草].
신[水臟]을 따뜻하게 하고 보하는데,
이는 오미자가 수(水)의 유(類)를 쫓고 腎의 모양을 본떴기 때문이다.
알약을 만들어 먹거나 달여 먹는다(본초).

'[內景篇] > [腎臟單方]' 카테고리의 다른 글

[知母][지모]   (0) 2019.12.01
[熟地黃][숙지황]   (0) 2019.12.01
[肉蓯蓉][육종용]   (0) 2019.12.01
[兔絲子][토사자]   (0) 2019.12.01
[鹽][염]   (0) 2019.11.30

[肉蓯蓉][육종용]



命門相火不足, 以此補之.
酒浸蒸入藥[湯液].
명문의 상화가 부족한 데는 육종용으로 보한다.
술에 담갔다가 쪄서 약에 넣는다(탕액).

'[內景篇] > [腎臟單方]' 카테고리의 다른 글

[熟地黃][숙지황]   (0) 2019.12.01
[五味子][오미자]   (0) 2019.12.01
[兔絲子][토사자]   (0) 2019.12.01
[鹽][염]   (0) 2019.11.30
[陽起石][양기석]   (0) 2019.11.30

[兔絲子][토사자] 



補腎中陽氣, 治腎冷.
酒浸爲末, 和酒服或入藥用[本草].
신의 양기를 보하여 신이 냉한 것을 치료한다.
술에 담갔다가 가루내어 술로 먹거나 약에 넣어 쓴다(본초).

'[內景篇] > [腎臟單方]' 카테고리의 다른 글

[五味子][오미자]   (0) 2019.12.01
[肉蓯蓉][육종용]   (0) 2019.12.01
[鹽][염]   (0) 2019.11.30
[陽起石][양기석]   (0) 2019.11.30
[磁石][자석]   (0) 2019.11.30

+ Recent posts