[大豆][대두]
除胃中熱痺. 大豆黃卷, 理胃氣.
或煮或末和水服二錢[本草].위의 열비(熱痺)를 없앤다. 대두황권은 위기(胃氣)를 다스리는데,
달여 먹거나 가루내어 두 돈씩 물에 타서 먹는다(본초).
[白朮][백출 / 창출 껍질 제거한 것]
補胃. 服如上法.위를 보하는데, 먹는 방법은 창출과 같다.
[蒼朮][창출]
强胃, 去胃中濕. 或煎或丸或末服皆佳[本草].위의 기를 강하게 하고, 위의 습을 없앤다. 달여 먹거나 알약을 만들어 먹거나 가루내어 먹어도 좋다(본초).
[白豆蔲][백두구]
主胃冷, 能消磨水穀. 硏水煎服, 或末服皆佳[本草].위가 찬 것을 주치하며, 수곡을 소화시킨다. 백두구를 갈아서 물에 달여 먹거나 가루내어 먹어도 좋다(본초).
[人蔘][인삼]
補胃氣, 能開胃消食. 煎服末服皆佳[本草].위의 기를 보하고, 위의 기를 잘 통하게 하여 음식이 소화되게 한다. 달여 먹거나 가루내어 먹어도 좋다(본초).
[葛根][갈근]
開胃下食, 解酒毒.
水煎服, 或水飛澄取粉, 和水服[本草].위의 기를 잘 통하게 하여 음식을 내려보내고, 술독을 풀어준다. 물에 달여 먹어나 수비(水飛)하여 가라앉힌 다음 가루만 물에 타서 먹는다(본초).
[石膏][석고]
除胃熱, 專瀉胃中之火.
硏水煎一兩服. 或水飛二錢, 和水服[本草].위열(胃熱)을 없애는데, 석고는 오로지 위의 화(火)를 없앤다. 갈아서 한 냥을 물에 달여 먹거나 수비(水飛)하여 두 돈을 물에 타서 먹는다(본초).