[牽牛子][견우자 / 나팔꽃씨]

治水氣 蠱脹

白丑 黑丑頭末各取7.5g 大麥麪150g 和作燒餠 臨臥 茶淸嚼下 降氣爲驗 名曰【二氣散】(正傳).

수기와 고창을 치료한다.

나팔꽃흰씨, 나팔꽃검은씨(맏물가루) 각각 8g과

보리쌀가루 160g을 섞은 다음 떡을 만들어 구워 잠잘 무렵에 씹어서 찻물로 넘긴다.

이 약은 기를 내리는 효과가 있는데 이기산(二氣散)이라고도 한다[정전].

 

水屬腎 行腎之水無 如黑牽牛 取細末 入於猪腎 慢火煨熟 而溫酒嚼下 則借腎入腎

兩得其便惡 水旣泄 不復泛溢矣(直指).

수(水)는 신(腎)에 속하는데 신이 수를 잘 돌게 하는 데는 나팔꽃검은씨(黑丑)보다 나은 것이 없다.

이것을 보드랗게 가루내어 돼지콩팥에 넣은 다음 잿불에 묻어서 잘 구워 씹어

데운 술로 넘기면 돼지콩팥의 기운이 신으로 들어가기 때문에 궂은 물이 빠진다.

그리고 다시 붓지 않는다[직지].

'[雜病篇] > [浮腫單方]' 카테고리의 다른 글

[郁李仁][욱리인]  (0) 2020.10.23
[萆麻子][피마자]  (0) 2020.10.23
[商陸][상륙]  (0) 2020.10.23
[葶藶子][정력자]  (0) 2020.10.22
[澤瀉][택사]  (0) 2020.10.22

+ Recent posts