[塞漏孔方][새루공방]
痔漏有竅, 用 赤石脂, 白石脂, 枯白礬, 黃丹, 腦子 同爲末塞之, 或飯和撚條揷入[丹心].
치루로 구멍이 났으면 적석지, 백석지, 고백반, 황단, 장뇌를 함께 가루내어 구멍을 막는다.
혹은 밥에 반죽하여 가지처럼 길쭉하게 꼬아서 좌약을 만들어 넣기도 한다(단심).
澁藥塞竅, 用童便煅爐甘石, 牡蠣粉龍骨密陀僧[丹心].
삽약으로 구멍을 막으려면 동변으로 담금질한 노감석이나
모려분, 용골, 밀타승을 쓴다(단심).
秘方
用煉蜜半盞, 入熊膽一分再煉, 入水成珠不散, 將猪鬃綿裹, 撚成撚子,
將蜜塗在撚子上, 仍用片腦熊膽各半分硏細, 搽在撚子上, 揷入漏眼內底, 至盡頭則止.
如眼多, 醫得一箇, 又醫一箇, 不可一齊上藥. 如外皮潰爛,
用黃蠟黃丹麻油煎膏, 貼瘡上, 縛緊一七日, 效[醫鑑].
비방
졸인 꿀 반 잔에 웅담 한 푼을 넣어 다시 졸이는데,
물에 떨어뜨려 보아 구슬처럼 되면서 흩어지지 않을 때까지 졸인다.
그런 다음 솜 안에 돼지 머리털을 싸서 심지를 꼬아서는 꿀을 심지 위에 바른다.
이어 용뇌, 웅담 각 반 푼씩을 곱게 가루내어 심지에 바르고
그 심지를 치루 구멍 안으로 끝이 닿을 때까지 밀어 넣는다.
구멍이 많을 때는 하나를 치료한 후 또 하나를 치료해야지 한꺼번에 약을 써서는 안 된다.
바깥 피부가 짓물렀으면 황랍과 황단을 참기름에 넣고
고약같이 되게 달여 헌데에 일주일 동안 싸매어두면 효과가 있다(의감).
塞竅, 宜辰砂膏, 生肌散, 上品錠子, 寸金錠子.
구멍을 막는 데는 진사고, 생기산, 상품정자, 촌금정자 등을 쓴다.
'[外形篇] > [後陰]' 카테고리의 다른 글
[熏鱉法][훈별법] (0) | 2020.04.01 |
---|---|
[脫肛][탈황] (0) | 2020.04.01 |
[取痔蟲方][취치충방] (0) | 2020.04.01 |
[取漏膿法][취루농법] (0) | 2020.04.01 |
[痔漏][치루] (0) | 2020.04.01 |