[伏飮][복음]
膈上痰滿喘咳, 或吐, 發則寒熱,

背痛腰痛, 目淚自出, 其人振振身瞤劇, 必有伏飮[仲景].

횡격막 위에 담이 가득 차서 숨이 차면서 기침을 하거나 토하며,

복음이 발작하면 으슬으슬 춥다가 열이 났다가 하고

등과 허리가 아프며 눈물이 저절로 나오고 환자가 몸을 심하게 떠니,

이것은 반드시 복음(伏飮)이 있는 것이다(중경).

伏飮者, 水停膈滿, 嘔吐喘咳,

發熱惡寒, 腰背痛, 目淚出, 或身惕瞤.

宜三花神祐丸 方見下門, 控涎丹 方見下[入門].

복음은 물이 횡격막에 가득 차서 토하고 숨이 차고 기침이 나며,

열이 있으면서 으슬으슬 춥고 허리와 등이 아프며 눈물을 흘리거나 몸이 떨린다.

삼화신우환(처방은 하문에 있다)과 공연단(처방은 뒤에 있다)을 쓴다(입문).

'[內景篇] > [痰飮]' 카테고리의 다른 글

[風痰][풍담]  (0) 2019.11.15
[痰病有十][담병유십]   (0) 2019.11.15
[支飮][지음]  (0) 2019.11.15
[懸飮][현음]   (0) 2019.11.15
[溢飮][일음]   (0) 2019.11.15

+ Recent posts