[白附子][백부자 / 노랑돌쩌귀]
性溫味甘辛有小毒
主中風失音一切冷風氣止心痛除陰囊下濕療面上百病去瘢痕
성질은 따뜻하고[溫] 맛은 달며 맵고[甘辛] 조금 독이 있다.
중풍으로 목이 쉰 것, 모든 냉(冷)과 풍기(風氣)를 낫게 하고 가슴앓이를 멈춘다.
음낭밑이 축축한 것을 없애고 얼굴에 난 모든 병을 낫게 하며 흠집을 없앤다.
色白苗似黑附子三月採根暴乾入藥礐用[本草]
색은 희고 싹은 검은 부자와 같다.
음력 3월에 뿌리를 캐 햇볕에 말린다.
약에 넣어 쓸 때에는 싸 구워서 쓴다[본초].
本經云生新羅卽我國所産今在處有之[俗方]
신농본초경에는 신라에서 난다고 씌어 있는데
이것은 우리나라에서 난다는 것을 말한 것이다.
지금 곳곳에서 난다[속방].