[眉曧][미수 / 두꺼비진]

性寒有毒
治癰疽丁瘡岤嵤及一切惡瘡
又治小兒疳瘦猼牙痛
성질이 차고 독이 있다.
옹저(癰疽), 정창(丁瘡), 나력, 모든 악창과
어린이가 감질로 여위는 것과 이가 쏘는 것 등을 치료한다.
五月五日取活蟾眉間裂之有白汁出謂之[蟾曧]

以油紙裏陰乾 

用時以人乳汁化開入藥[本草]
음력 5월에 산 두꺼비의 눈썹 사이를 째고 받은 흰 진(白汁)을 섬소(蟾)라고 한다.
기름먹인 종이에 싸서 그늘에서 말린다.

쓸 때에는 사람의 젖에 풀어서 약에 넣는다[본초].
勿令入人眼卽秺[綱目]
눈에 들어가지 않게 해야 한다.
들어가면 눈이 곧 멀게 된다[강목].
取法又見雜方
두꺼비진을 받는 방법[取法]은 잡방문에 씌어 있다.

'[湯液篇] > [蟲部]' 카테고리의 다른 글

[蟾如屎][섬여시]   (0) 2019.03.21
[蟾如肪][섬여방]   (0) 2019.03.21
[蟾旖][섬여 / 두꺼비]   (0) 2019.03.21
[海馬][해마]   (0) 2019.03.21
[貝子][패자]   (0) 2019.03.21

+ Recent posts