[四製香附丸][사제향부환]
治月候不調, 能調和經脉.
香附米一斤分作四製.
월경이 고르지 못한 것을 치료하며 경맥을 고르게 한다.
향부자 한 근을 네 몫으로 나누어 법제한다.
一用鹽水加薑汁浸煮略炒, 主降痰.
한 몫은 생강즙을 탄 소금물에 담가 끓인 다음 살짝 볶는데, 이는 담을 내린다.
一用米醋浸煮略炒, 主補血.
다른 한 몫은 쌀 식초에 담가 끓인 다음 살짝 볶는데, 이는 혈을 보한다.
一用山梔仁四兩同炒去梔, 主散鬱.
다른 한 몫은 산치자인 넉 냥과 함께 볶은 다음 치자를 버리고 쓰는데, 이는 막힌 것을 풀어준다.
一用童便洗過不炒, 主降火.
마지막 한 몫은 동변에 씻어 볶지는 않는데, 이는 화(火)를 내린다.
右爲末, 入川芎當歸各二兩, 同爲末, 酒麪糊和丸梧子大, 每五七十丸, 隨證作湯使呑下[種杏].
위의 약들을 가루낸 다음 천궁, 당귀 각 두 냥을 넣고 함께 가루낸다.
이를 술을 넣고 쑨 밀가루 풀로 오자대의 알약을 만들어,

쉰에서 일흔 알씩 증상에 따라 지은 탕약으로 먹는다(종행).
入門, 香附米一斤, 分四包.
用 酒, 醋, 童便, 鹽水 各浸七日, 焙乾擣末, 醋糊和丸, 鹽酒呑下.
의학입문에서는 "향부자 한 근을 네 등분하여 각각 술, 식초, 동변, 소금물에

이레 동안 담근 다음 약한 불에 말리고 찧어서 가루를 낸다.
이를 식초로 쑨 풀로 알약을 만들어 소금을 탄 술로 먹는다"고 하였다.


'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[四炒川練丸][사초천련환]  (0) 2019.02.02
[瀉靑丸][사청환]  (0) 2019.02.02
[四製蒼柏丸][사제창백환]  (0) 2019.02.02
[四製茱萸丸][사제수유환]  (0) 2019.02.02
[四神丸][사신환]  (0) 2019.02.02

+ Recent posts