[四時] [陶淵明]
春水滿四澤 (춘수만사택)
봄이면 연못에 물이 가득하고
夏雲多奇峯 (하운다기봉)
여름의 구름은 기묘한 봉우리를 만든다.
秋月揚明輝 (추월양명휘)
가을에 뜨는 달은 유난이 밝게 빛나고
冬嶺秀孤松 (동령수고송)
겨울 산에 있는 소나무는 더욱 푸르게 보이네.
'[송현천둔치] > [사랑방]' 카테고리의 다른 글
[山居] - [李仁老] (0) | 2017.05.02 |
---|---|
[送人] - [鄭知常] (0) | 2017.05.02 |
[南野] (0) | 2017.04.24 |
[大洞江] (0) | 2017.04.24 |
[歸去來辭][귀거래사] (0) | 2017.04.23 |