[地黃酒][지황주]
米一斗 百度洗 生地黃 三斤細切 同蒸
拌白麴 釀之 候熟 取淸飮[入門]
찹쌀 1말을 100여 번 씻은 것과 생지황 1.8kg을 잘게 썬 것을
함께 찐 다음 흰누룩을 두고 버무려 술을 빚는 것처럼 담근다.
술이 익으면 청주를 떠서 마신다[입문].

[地黃酒][지황주]
和血駐顔
糯米1斗 生地黃3斤細切 同蒸爛熟 入白麴 如常法 拌釀
候熟 任意飮之. 大能和血 駐顔(入門)
찹쌀 1말에 생지황 1,800g을 잘게 썰어서 함께 넣고 푹 무르게 찐다.
다음 여기에 흰누룩을 넣어서 보통 방법대로 술을 담근다.
술이 다 된 뒤에 마음대로 먹으면 혈이 고르로워지므로 얼굴빛이 좋아진다[입문].

[地黃酒方][지황 술 만드는 법]
糯米一斗, 百度洗, 生地黃三斤細切,
同蒸, 拌白麴釀之, 候熟取淸飮[入門].
찹쌀 한 말과 백 번 씻어서 잘게 썬 생지황 세 근을
같이 찐 다음 흰 누룩가루와 섞어 술을 담근다.
술이 익으면 위의 맑은 것만 마신다(입문).

'[處方箋] > [處方酒]' 카테고리의 다른 글

[天門冬酒][천문동주]  (0) 2019.01.11
[菖蒲酒][창포주]   (0) 2019.01.11
[枳實酒][지실주]  (0) 2019.01.11
[中山還童酒][중산환동주]  (0) 2019.01.11
[猪腎酒][저신주]   (0) 2019.01.11

+ Recent posts