[活血驅風散][활혈구풍산]
治腎藏風, 囊下濕痒, 脚生瘡癬.
白蒺藜 炒, 當歸, 川芎, 白芷, 細辛, 桃仁, 半夏, 槐潤, 白芍藥, 五靈脂, 甘草 生 各六分,
蒼朮, 杜冲, 桂皮, 薏苡仁, 天麻, 橘紅, 檳榔, 厚朴, 枳殼 各三分.
右剉作一貼, 薑五棗二, 水煎, 入乳香末少許, 空心服之. 乳香以佐心氣, 使心腎相交也[直指].
신장풍으로 고환 아래가 축축하고 가려운 것과 다리가 헐거나 부스럼이 생긴 것을 치료한다.
백질려(볶은 것), 당귀, 천궁, 백지, 세신, 도인, 반하, 괴윤, 백작약, 오령지, 감초 각 여섯 푼,
창출, 두충, 계피, 의이인, 천마, 귤홍, 빈랑, 후박, 지각 각 서 푼.
위의 약들을 썰어 한 첩으로 하여 생강 다섯 쪽,

대추 두 개를 넣고 물에 달여 유향가루를 조금 넣어 빈속에 먹는다.
유향은 심기를 도와 심(心)과 신(腎)이 교통하게 해준다(직지)

'[處方箋] > [處方散]' 카테고리의 다른 글

[活血止痛散][활혈지통산]   (0) 2019.01.01
[活血散][활혈산]   (0) 2019.01.01
[滑胎散][활태산]  (0) 2019.01.01
[滑石散][활석산]  (0) 2019.01.01
[活龍散][활룡산]  (0) 2019.01.01

+ Recent posts