[活龍散][활룡산]
治陽毒結胸, 藥下不通, 或稍通而復再結者.
活地龍 四條 大者去土硏爛,
入薑汁, 薄荷汁, 蜜 各一匙.
新汲水調和, 徐徐灌盡. 若熱熾, 加片腦 少許[入門].
양독결흉에 약을 써도 설사하지 않거나 약간 설사했다가 다시 결흉이 되는 것을 치료한다.
활지룡 네 마리(큰 것으로 흙을 없애고 곱게 간다),
생강즙, 박하즙, 꿀 각 한 숟가락.
위의 약들을 방금 길어온 물에 잘 섞어서 천천히 먹는다.
만일 열이 많이 나면 편뇌를 조금 넣어 쓴다(입문).
治陽證結胸, 死無可藥者.
活蚯蚓 十二條 擂爛,
蜜半盞.
水半椀, 和灌之[得效].
양증결흉(陽證結胸)에 죽게 되어 쓸 만한 약이 없는 것을 치료한다.
활구인 열두 마리(곱게 간다),
꿀 반 잔.
위의 약들을 물 반 사발에 함께 섞어 먹는다(득효).
服後穩睡一場, 卽揉心下片時, 再令睡, 有汗卽愈[醫鑑].
먹은 후 조용히 한숨 자게 한 뒤에 명치를 잠깐 주물러주고 다시
잠을 자게 하여 땀이 나면 낫는다(의감).
'[處方箋] > [處方散]' 카테고리의 다른 글
[滑胎散][활태산] (0) | 2019.01.01 |
---|---|
[滑石散][활석산] (0) | 2019.01.01 |
[還魂散][환혼산] (0) | 2019.01.01 |
[還睛散][환정산] (0) | 2019.01.01 |
[還陽散][환양산] (0) | 2019.01.01 |