[辰砂妙香散][진사묘향산]
治心氣不足, 驚悸怔忡, 恍惚恐怖, 悲憂慘戚, 喜怒不常, 虛煩少睡.
山藥, 白茯苓, 茯神, 黃芪, 遠志 薑製 各一兩,

人蔘, 桔梗, 甘草 各五錢,

朱砂 三錢, 木香 二錢半,

麝香 一錢.
右爲細末, 每二錢, 溫酒調下.

不飮酒人, 而蓮肉煎湯調下[得效].
심(心)의 기가 부족하여 놀라고 가슴이 두근거리며

정신이 가물거리고 무서워하며 슬퍼하고 걱정하고 비참해하며,

감정의 기복이 심하며 허번(虛煩)하여

잠을 거의 이루지 못하는 것을 치료한다.
산약, 백복령, 복신, 황기, 원지(생강으로 법제한 것) 각 한 냥,
인삼, 길경, 감초 각 다섯 돈,
주사 서 돈,
목향 두 돈 반,
사향 한 돈.
위의 약들을 곱게 가루내어 두 돈씩 따뜻한 술에 타서 먹는다.

술을 먹지 못하는 사람은 연자육 끓인 물에 타서 먹는다(득효).

'[處方箋] > [處方散]' 카테고리의 다른 글

[辰砂五苓散][진사오령산]   (0) 2018.12.30
[辰砂散][진사산]  (0) 2018.12.30
[秦埵鱉甲散][진교별갑산]   (0) 2018.12.30
[甄陶散][진도산]   (0) 2018.12.30
[鎭驚散][진경산]   (0) 2018.12.30

+ Recent posts