[萬病五苓散][만병오령산]
治濕泄瀉 水多而腹不痛 腹響雷鳴 脈細
赤茯苓 白朮 猪笭 澤瀉 山藥 陳皮 蒼朮 縮砂炒 肉豆蔲 煨 訶子煨 各3g
桂皮 甘草 各2g
爲剉作一貼 入薑二片 梅一箇 燈心一團 空心 水煎服之(回春).
습설(濕泄)과 물 같은 설사를 많이 하면서도 배는 아프지 않으나

배에서 꾸룩꾸룩 소리가 나고[雷鳴] 맥이 세(細)한 것을 치료한다.
벌건솔풍령(적복령), 흰삽주(백출), 저령, 택사, 마(산약), 귤껍질(陳皮), 삽주(창출),

사인(닦은 것), 육두구(잿불에 묻어 구운 것), 가자(잿불에 묻어 구운 것) 각각 3.2g,

계피, 감초 각각 2g.
위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 생강 2쪽, 오매 1개, 골풀속살(등심초) 2g과

함께 물에 달여 빈속에 먹는다[회춘].

'[處方箋] > [處方散]' 카테고리의 다른 글

[蔓荊散][만형산]   (0) 2018.12.19
[萬全木通散][만전목통산]  (0) 2018.12.19
[萬病四苓散][만병사령산]  (0) 2018.12.19
[萬病無憂散][만병무우산]   (0) 2018.12.19
[萬靈散][만령산]  (0) 2018.12.19

+ Recent posts